errors russian
вычи́тывавший
proofreading, reading through (for errors), one who was proofreading
обсчи́тывающийся
miscalculating, making calculation errors
Examples
- Учи́тель указа́л на сделанные ученика́ми граммати́ческие оши́бки.The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
- Будучи написанной в спе́шке, кни́га соде́ржит мно́жество оши́бок.Having been written in haste, the book has a lot of errors.
- Он всегда упо́рствовал в свои́х оши́бках.He always persisted in his errors.
- В э́той кни́ге полно оши́бок.This book is full of errors.
- У неё очень хоро́шее сочине́ние, не считая нескольких орфографи́ческих оши́бок.Her composition is very good except for a few errors in spelling.
- Несмотря на его оши́бки, все его уважа́ли.Despite his errors everyone respected him.
- Большинство́ программи́стов ненави́дят отла́дку: де́лать оши́бки гораздо веселе́е, чем отла́живать их.Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them.
- Испра́вьте оши́бки, если они есть.Correct the errors, if there are any.
- Мно́гие молодые лю́ди соверша́ют ту же оши́бку.Many young men tend to commit the same errors.
- Испра́вь оши́бки, если они есть.Correct the errors, if there are any.
- Испра́вь оши́бки, если они име́ются.Correct errors, if any.
- Испра́вьте оши́бки, пожалуйста.Please correct the errors.
- Если не соотве́тствовать соглаше́нию об имена́х, э́то мо́жет привести́ к оши́бкам парсинга.Not complying with the naming conventions will result in parse errors.
- Тот, кто не зна́ет ничего, ближе к и́стине, чем тот, чей ра́зум полон оши́бок и заблужде́ний.He who knows nothing is closer to the truth than he whose mind is filled with falsehoods and errors.
- Все словари́ соде́ржат оши́бки.All dictionaries contain errors.
- Во всех словаря́х есть оши́бки.All dictionaries contain errors.
- Одним из спо́собов сниже́ния коли́чества оши́бок в ко́рпусе Татоэба бы́ло бы убежде́ние люде́й переводи́ть только на свой родно́й язы́к.One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
- Просто я так говорю́, прия́тель. Меня всегда озада́чивало то, что не носи́тели языка́ ду́мают, что мо́гут реша́ть, звучи́т ли вещь естественно или стра́нно, если, конечно, она не соде́ржит очеви́дных граммати́ческих оши́бок или ле́ксика разъёбана к хуям.That's just my way of saying things, dude. It always puzzles me that non-native speakers think they can decide if shit sounds natural or weird unless, of course, it has evident grammatical errors or the wording is fucked up.
- Смотря глаза́ми оптими́ста, твои́х слов сами́х больше, чем твои́х оши́бок.On the bright side, your words themselves are more numerous than your errors.
- То, что он пишет отдельно от свои́х предложе́ний, доступно для понима́ния, хотя полно оши́бок и стилисти́ческих недочётов. Но когда он берётся за написа́ния свои́х предложений-примеров, э́то просто какое-то непостижи́мое дерьмо́.What he writes apart from his sentences is understandable, though full of errors and stylistic flaws. But when he tackles writing his example sentences, it's just incomprehensible bullshit.
- Прошу́ проще́ния. Я хоте́л бы обрати́ть ваше внима́ние на три оши́бки в вышеупомя́нутой статье́.Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
- В э́том телефо́нном счёте есть оши́бки.There are errors in this phone bill.
- Том сде́лал три оши́бки.Tom made three errors.
- Том допусти́л серьёзные оши́бки.Tom made serious errors.
- В ее сочине́нии совсем не бы́ло граммати́ческих оши́бок.Her composition had no grammatical errors at all.
- Во второй кни́ге больше оши́бок, чем в пе́рвой.The second book has more errors than the first.
- Э́та ба́за да́нных соде́ржит много оши́бок.This database contains many errors.
- Том не дога́дывался о нескольких оши́бках, кото́рые он допусти́л, когда переводи́л ва́жный докуме́нт для своего́ нача́льника.Tom was unaware of some errors he had made when translating an important document for his boss.
- Я сде́лал слишком много оши́бок.I made too many errors.
- Испра́вьте все оши́бки.Correct any errors.
- Испра́вь все оши́бки.Correct any errors.
- Бы́ли оши́бки.There were errors.
- Том испра́вил все оши́бки. Теперь отчёт идеа́лен.Tom corrected all the errors. Now the report is perfect.
- Спасибо, что замеча́ешь мои́ оши́бки и исправляешь их.Thank you for noticing my errors and correcting them.


















