late russian
там
there, later, by and by
пото́м
afterwards, then, later on, later
по́сле
after, afterwards, later
после́дний
last, latest, recent
final, ultimate, definitive
latter
(colloquial) worst
бы́вший
former, late, quondam, ex-
по́здний
late, tardy
све́жий
fresh, latest
по́здно
it is late, late
да́лее
further, later, then
next
спустя́
later
after
опозда́ть
be late, be overdue
боково́й
side lateral (adj)
поко́йный
late
поко́йный
deceased, late
quiet, calm
нове́йший
newest, latest, modern, up-to-date
опа́здывать
be late, be overdue
да́веча
lately, recently
опозда́ние
lateness
да́вешний
recent, late
сова́
owl
night owl, person who prefers to stay up late
запозда́ть
be late, be behind schedule, lag
заме́шкаться
tarry, loiter, linger, be late
откла́дываться
delay, put off until later, postpone
допоздна́
until late
запа́здывать
be late, be behind schedule, lag
ужо́
later, by and by, already
лате́нтный
latent
подспу́дный
latent, hidden
новомо́дный
in the latest fashion, up-to-date, new-fangled, trendy
запозда́ние
lateness, unpunctuality
наме́дни
the other day, lately
позднова́то
a bit too late
загуля́ться
stay out walking, stay out late
мо́дничать
follow the fashion, dress in the latest fashion
неоли́т
late Stone Age
неолити́ческий
neolithic, late Stone Age
опозда́вший
late-comer
по́зже
later
попо́зже
later
рока́да
belt road, lateral road
поздне́е
later
ла́текс
latex
ла́тексный
(relational) latex
до ско́рого
see you soon, see you later
Examples
- Почему ты ещё не спишь так поздно?What keeps you up so late?
- Никто не опозда́л.No one was late.
- Извините за опозда́ние, у меня бы́ло много рабо́ты.I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.
- Вчера́ он верну́лся поздно.Yesterday he came back late.
- Он се́рдится, потому что она всегда опа́здывает.He is cross because she always comes late.
- Тебе лу́чше не пить так много ко́фе так поздно.You'd better not drink too much coffee so late at night.
- Она вста́ла поздно.She got up late.
- Самолёт опозда́л из-за плохо́й пого́ды.Due to bad weather, the plane was late.
- Ой, как поздно!Oh, how late it is!
- Он пе́ред нами извини́лся за то, что опозда́л.He made an apology to us for being late.
- Пошли́ сейчас. А то опозда́ем.Let’s go now. Otherwise, we’ll be late.
- Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно.I'm very sorry I came home so late.
- А-а, давай поторопи́сь. Мы так опозда́ем! Давай, я завяжу́ тебе шнурки́.Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
- Я задаю́ себе вопро́с: почему он опа́здывает?I do wonder - why is he late?
- Он извини́лся за опозда́ние.He excused himself for being late.
- Лу́чше поздно, чем никогда.Better late than never.
- Но́чью он сиди́т допоздна.He sits up till late at night.
- Ты хоро́ший актёр, притвори́лся, что опозда́л, из-за того́, что неважно себя чу́вствовал.You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
- Три года он ходи́л в ста́ршую шко́лу, не пропустив ни дня и ни ра́зу не опоздав.He attended the high school for three years without missing a single day or being late.
- Он опа́здывал, и мы на́чали без него.He being late, we started without him.
- Кажется, волейболи́ста нака́жут за опозда́ние на игру́.It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
- Я бою́сь, что он мо́жет опозда́ть на по́езд.I'm afraid that he might be late for the train.
- Он привы́к сиде́ть допоздна.He is accustomed to sitting up late.
- Мой нача́льник не прости́л меня за то, что я опозда́л на совеща́ние.My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
- Э́тот магази́н откры́т не так долго, как мне хотелось бы.This store doesn't stay open as late as I'd like.
- В конце́ восемна́дцатого века паспорта америка́нцам обычно подпи́сывались президе́нтом США.In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
- Я не зна́ю, почему он опозда́л.I don't know why he was late.
- Мы не до́лжны опа́здывать.We must not be late.
- Она схлопота́ла э́то за то, что пришла́ поздно.She caught it for coming late.
- Поскольку была́ уже по́здняя ночь, и я очень уста́л, я размести́лся в гости́нице.As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
- Он не всегда опа́здывает.He doesn't always come late.
- Мы прибыли домой поздно.We arrived home late.
- Я был зол, потому что он опозда́л.I was angry because he was late.
- Если ты не поспеши́шь, ты опозда́ешь в шко́лу.Unless you hurry, you will be late for school.
- Беги́ быстрей, а то опозда́ешь в шко́лу.Run fast, or you will be late for school.
- Он верну́лся домой поздно вечером.He came home late in the evening.
- Мы до́лжны предприня́ть необходи́мые ме́ры, пока ещё не слишком поздно.We should take the necessary steps before it's too late.
- Я опозда́л в шко́лу.I was late to school.
- Я сказа́л ему больше не опа́здывать.I told him not to be late again.
- Поспеши́ или опозда́ешь.Hurry along or you'll be late.
- После дра́ки кулака́ми не ма́шут.It's too late to shut the stable door after the horse has bolted.
- Оте́ц Джима всегда прихо́дит домой поздно.Jim's father always comes home late.
- По́езд опозда́л сего́дня на десять минут.The train is ten minutes late today.
- Сего́дня он опозда́л на заня́тие. Но он в це́лом неплохо́й студе́нт.Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
- Почему ты опозда́л?Why are you late?
- Поздно.It's late.
- Не опозда́й в шко́лу.Don't be late to school.
- Мэри поздно легла́ спать вчера́.Mary stayed up late last night.
- Она никогда не опа́здывает в шко́лу.She is never late for school.
- Я встре́тил её поздно вечером.I met her late in the evening.
- В 16:00 приходи́ть на рабо́ту — э́то не поздно.Coming to work at 4 p.m. is not late.
- По моему́ мне́нию, по́здний отхо́д ко сну вре́ден для здоро́вья.In my opinion, staying up late is bad for your health.
- Я счита́ю, что поздно ложи́ться — вредно.In my opinion, staying up late is bad for your health.
- Она часто опа́здывает в шко́лу в дождли́вые дни.She is often late for school on a rainy day.
- Он всегда опа́здывает в шко́лу.He's always late for school.
- Тебе лу́чше идти́. Стано́вится поздно.You'd better go. It's getting late.
- В бу́дущем я постара́юсь не опа́здывать.I'll try not to be late in the future.
- Он опа́здывает. Дава́йте подождем его до 5:30.He is late. Let's wait for him till 5:30.
- Она опозда́ла, как всегда.She arrived late as usual.
- Он извини́лся пе́ред ней за опозда́ние.He apologized to her for being late.
- Немедленно встава́й, а то опозда́ешь в шко́лу.Get up at once, or you will be late for school.
- В любо́м слу́чае уже слишком поздно.It's too late, anyhow.
- Пожалуйста, извините за опозда́ние.Please pardon me for coming late.
- Торопи́сь. Ты опозда́ешь в шко́лу.Hurry up. You'll be late for school.
- Я сел на авто́бус, чтобы не опозда́ть на встре́чу.I took a bus so as not to be late for my appointment.
- Авто́бус опозда́л на десять минут.The bus was ten minutes late.
- Прости́те, что опозда́л.I'm sorry I'm late.
- Мне не нра́вится, что ты ка́ждый день прихо́дишь с опозда́нием.I don't like your coming late every day.
- Кажется, по́езд опа́здывает.The train seems to be late.
- Прошу́ проще́ния за заде́ржку с отве́том.I'm sorry for my late response.
- Он пообеща́л никогда больше не опа́здывать.He has promised never to be late again.
- Мне не нра́вится, что ты ка́ждый раз опа́здываешь.I don't like your coming late every time.
- Уже поздно.It's already late.
- Мне кажется, что по́езд опа́здывает.It seems to me that the train is late.
- Прости́те за опозда́ние.I'm sorry about being late.
- Никогда больше не опа́здывай в шко́лу.Never be late for school again.
- Мы взя́ли такси́, чтобы не опозда́ть.We took a taxi so as not to be late.
- Торопитесь, иначе вы опозда́ете на обе́д.Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.
- Лу́чше позже, чем никогда.Better late than never.
- Бою́сь, слишком поздно.I am afraid it's too late.
- Он часто опа́здывает в шко́лу.He is often late for school.
- Лу́чше поздно, чем никогда. (Ливий)Better late than never.
- Мой буди́льник не рабо́тал. Вот почему я опозда́л.My alarm clock didn't work. That's why I was late.
- Вы опозда́ли.You were late.
- Ты опозда́л.You're late.
- Ты опозда́ла.You're late.
- Беги́, иначе опозда́ешь.Run, or else you'll be late.
- Беги́, а то опозда́ешь.Run, or else you'll be late.
- Она опозда́ла в шко́лу.She was late to school.
- Вечери́нка поздно зако́нчилась.The party broke up late.
- Я никогда не опа́здывал в шко́лу.I'm never late for school.
- Она ему объясни́ла, почему опозда́ла на его вечери́нку.She explained to him why she was late for his party.
- Мы опозда́ли из-за што́рма.We were late because of the storm.
- Слишком поздно, чтобы раска́иваться.It is too late to repent.
- Слишком поздно.It's too late.
- Я переспа́л, потому что встал поздно.I overslept because I woke up late.
- В любо́м слу́чае слишком поздно.In any case, it's too late.
- Она часто опа́здывала в шко́лу.She was often late for school.
- Не нужно говори́ть, что он, как обычно, опозда́л в шко́лу.Needless to say, he was late for school as usual.
- Я встал слишком поздно и опозда́л в шко́лу.I got up too late and was late for school.

















