solution russian
реше́ние
decision
solution
solving
вы́ход
exit, way out, leaving, withdrawal
outlet
solution (way out)
раство́р
solution (liquid)
разга́дка
solution, clue
марганцо́вка
manganese crystals, manganese solution
купоро́сить
treat with vitriol solution
распуска́ние
blooming, blossoming, solution, melting, unravelling
фикса́ж
fixing solution, fixer
щёлок
alkaline solution, lye
Examples
- Я нашел реше́ние, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не мо́жет быть ве́рным.I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
- Э́та пробле́ма действительно тре́бует реше́ния, но э́то как стрельба́ из пушки по воробья́м.This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows
- Я наконец-то нашёл реше́ние э́той пробле́мы.I finally found the solution to the problem.
- Еди́нственное реше́ние для неё — оста́вить зате́ю.The only solution is for her to give up the plan.
- Я не против того́, чтобы ты иска́л реше́ние в темноте́ на о́щупь, но я бы предпочёл, чтобы ты при́нял реше́ние.I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
- Ви́дите ли, Кёхэй, э́тот вопро́с... он о соля́ном раство́ре, но...You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
- А ла́рчик просто открыва́лся.The solution was quite simple.
- Если нет реше́ния, то нет и пробле́мы.If there's no solution, then there's no problem.
- Я уве́рен, что мы найдём реше́ние.I'm sure we'll find a solution.
- Всякая зада́ча име́ет реше́ние.Every problem has a solution.
- В два часа но́чи он наконец нашёл реше́ние.At 2:00 a.m. he finally found the solution.
- Том и Мэри приду́мали возмо́жное реше́ние их пробле́мы.Tom and Mary came up with a possible solution to their problem.
- Таки́м о́бразом, э́то - единоразовое реше́ние: практически эффективно, но теоретически слабо.Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak.
- Помоги́те, я не могу́ найти́ реше́ние.I cannot find a solution. Help me.
- Э́то не лучшее реше́ние.It is not the best solution.
- Центр компете́нций слу́жит ме́стом встре́чи пробле́м и реше́ний.The Competence Center serves as a meeting place of problems and solutions.
- У тебя есть реше́ние?Do you have a solution?
- Ты нашёл какое-нибудь хоро́шее реше́ние?Have you found any good solution?
- Я только что нашёл реше́ние пробле́мы.I just found a solution for the problem.
- Они и́щут реше́ние.They are seeking a solution.
- У э́той систе́мы лине́йных уравне́ний есть ровно одно реше́ние.This system of linear equations has exactly one solution.
- У э́той систе́мы лине́йных уравне́ний есть бесконе́чно много реше́ний.This system of linear equations has infinitely many solutions.
- У меня в уме́ есть реше́ние.I have a solution in mind.
- Вероятно, существу́ет просто́е реше́ние э́той пробле́мы.There is probably an easy solution to the problem.
- У Тома на всё есть реше́ние.Tom has a solution for everything.
- У Тома для всего найдётся реше́ние.Tom has a solution for everything.
- Э́то мо́жет быть реше́нием пробле́мы.This may be a solution to the problem.
- Вы какое-то вре́мя изуча́ли э́ту пробле́му. Как вы ду́маете, како́е есть реше́ние?You've been studying this problem for a while. What do you think the solution is?
- Друго́го реше́ния нет.There's no other solution.
- Говоря́т, что у любо́й пробле́мы есть реше́ние.They say that every problem has a solution.
- Не мо́жет быть более идеа́льного реше́ния, чем э́то.There couldn’t be a more ideal solution than that.
- Дава́йте обсу́дим пробле́му и посмо́трим, мо́жем ли мы найти́ реше́ние.Let's discuss the problem and see if we can come up with a solution.
- У э́той пробле́мы нет просто́го реше́ния.This problem doesn't have a simple solution.
- Мужчи́ны зна́ют пробле́му к любо́му реше́нию.Men know a problem to any solution.
- Я найду́ реше́ние э́той пробле́мы.I will come up with a solution to the problem.
- Пожалуйста, найди́те реше́ние э́той пробле́мы.Please find a solution to the problem.
- Он предложи́л какое-нибудь реше́ние?Did he propose any solutions?
- У меня есть реше́ние.I have the solution.
- Ду́маю, у меня есть реше́ние.I think I have a solution.
- Том поду́мал, что э́то бы́ло хоро́шее реше́ние.Tom thought it was a good solution.
- Том ду́мал, что э́то бы́ло хоро́шее реше́ние.Tom thought it was a good solution.
- Уби́ть его - самое просто́е реше́ние.Killing him is the easiest solution.
- Часто для, каза́лось бы, сло́жной пробле́мы нахо́дится просто́е реше́ние.There's often a simple solution to what seems like a complicated problem.
- Часто быва́ет, что у сло́жной с ви́ду зада́чи есть просто́е реше́ние.There's often a simple solution to what seems like a complicated problem.
- Мы и́щем реше́ние пробле́мы.We're searching for a solution to the problem.
- Я не зна́ю как, но ты должен найти́ реше́ние.I don't know how, but you have to find a solution.
- Ты уве́рен, что реше́ния не существу́ет?Are you sure there's no solution?
- Ты уве́рена, что реше́ния не существу́ет?Are you sure there's no solution?
- Вы уве́рены, что реше́ния не существу́ет?Are you sure there's no solution?
- Э́то только временное реше́ние.It's only a temporary solution.
- Э́то лишь временное реше́ние.It's only a temporary solution.
- Никто не мог предложи́ть реше́ния.Nobody was able to suggest a solution.
- Но́вая рефо́рма здравоохране́ния — э́то не что ино́е, как полуме́ра.The new healthcare reform is nothing but a band-aid solution.
- Но́вая рефо́рма здравоохране́ния — не более чем запла́тка.The new healthcare reform is nothing but a band-aid solution.
- Ей пришло́ в го́лову отли́чное реше́ние.She came up with a good solution.
- У вся́кой пробле́мы есть реше́ние, не так ли?Every problem has a solution, right?
- Кто-нибудь из вас мо́жет предложи́ть другое реше́ние?Can any of you suggest another solution?
- Уве́рен, мы найдём реше́ние.I'm sure we'll find a solution.
- Я уве́рена, что мы найдём реше́ние.I am sure that we will find a solution.
- Существу́ет тенде́нция к смеше́нию таки́х поня́тий, как предлага́ть реше́ние пробле́мы и со́бственно реша́ть её. Я ду́маю, что важно различа́ть их.There's a tendency to conflate proposing a solution with actually solving the problem. I think it's important to differentiate between the two.
- Испо́льзование эсперанто для междунаро́дного обще́ния - э́то спо́соб, позволяющий сохрани́ть языковое разнообра́зие.Using Esperanto for international communication is the solution for preserving linguistic diversity.
- Я нашёл реше́ние.I found a solution.
- Каково реше́ние?What's the solution?
- Дава́йте найдём другое реше́ние.Let's find another solution.
- Есть просто́е реше́ние.There's an easy solution.
- Она предложи́ла реше́ние.She suggested a solution.
- Мы найдём реше́ние, я уве́рен.We'll find a solution, I'm sure.
- Том нашёл реше́ние.Tom has found a solution.
- Я зна́ю, что если мы э́то обсу́дим, то смо́жем найти́ реше́ние, кото́рое устро́ит нас обоих.I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
- Нам нужно найти́ реше́ние.We need to find a solution.
- У меня есть просто́е реше́ние.I have a simple solution.
- Должно быть какое-то реше́ние.There must be a solution.
- Э́то не реше́ние.That's not a solution.
- Э́то не вы́ход.That's not a solution.
- Сло́жные пробле́мы тре́буют тво́рческих реше́ний.Difficult problems require imaginative solutions.
- В чём, по-вашему, реше́ние пробле́мы?What, in your opinion, is the solution to the problem?
- В чём, по-твоему, реше́ние пробле́мы?What, in your opinion, is the solution to the problem?
- Э́то не оконча́тельное реше́ние.It's not a permanent solution.
- Ду́маю, я нашёл реше́ние твое́й пробле́мы.I think I've found a solution to your problem.
- У нас есть элега́нтное реше́ние.We have an elegant solution.
- Нет ничего более постоя́нного, чем временное реше́ние.There is nothing more permanent than a temporary solution.
- По-моему, э́то плохо́е реше́ние.I think that's a bad solution.
- Впрочем, реше́ние есть.There is a solution though.
- Впрочем, вы́ход есть.There is a solution though.
- Самое просто́е реше́ние часто самое ве́рное.The simplest solution is often the best.
- Я зна́ю реше́ние.I know the solution.
- Том предложи́л реше́ние.Tom has suggested a solution.
- У меня нет реше́ния.I don't have a solution.
- Мне надо бы́ло найти́ другое реше́ние.I had to find another solution.
- Мне пришло́сь найти́ другое реше́ние.I had to find another solution.
- Том предложи́л реше́ние пробле́мы.Tom has suggested a solution to the problem.
- Не ду́маю, что э́то вы́ход.I don't think that's the solution.
- Не ду́маю, что э́то реше́ние.I don't think that's the solution.
- Возможно, э́то не лучшее реше́ние, но оно срабо́тает.This may not be the best solution, but it'll work.
- Мы наде́емся, что реше́ние найдено.We hope a solution is found.
- Наде́емся, реше́ние найдено.We hope a solution is found.
- Мы наде́емся найти́ реше́ние.We hope to find a solution.
- Ты найдёшь реше́ние, я уве́рен.You'll find a solution, I'm sure.
- Вы найдёте реше́ние, я уве́рен.You'll find a solution, I'm sure.
- Наде́юсь, они скоро найду́т реше́ние.I hope they find a solution soon.