wife russian
жена́
wife
woman
хозя́йка
owner, proprientress, landlady, wife, missis, missus
hostess
тёща
mother-in-law, wife's mother
тесть
father-in-law, wife's father
дво́рничиха
wife of dvornik, woman-dvornik
же́нин
wife's
жи́нка
wife
жёнка
wife
женоуби́йца
murderer of his own wife
подкаблу́чник
under the heel of his wife
Examples
- Моя́ жена́ плохо во́дит маши́ну.My wife is a poor driver.
- На пло́щади Ры́нок есть четыре фонта́на со ста́туями Нептуна, его жены́ Амфитриты, Дианы и Адониса.There are four fountains with statues of Neptune, his wife Amphitrite, Diana and Adonis in the Market Square.
- У меня есть друг, чья жена́ пиани́стка.I have a friend whose wife is a pianist.
- Моя́ жена́ обычно не пьёт ко́фе но́чью, да и я не пью.My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
- Его жена́ родила́ близнецо́в.His wife gave birth to twins.
- Пожалуйста, переда́йте приве́т вашей жене́.Please say hello to your wife.
- Тед лю́бит свою́ жену́ Элизабет.Ted loves his wife Elizabeth.
- Граби́тели прони́кли в нашу кварти́ру и укра́ли шу́бу мое́й жены́.Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
- Мужчи́на реши́л подожда́ть на ста́нции, пока не придёт его жена́.The man decided to wait at the station until his wife came.
- Он горд тем, что его жена́ хоро́ший по́вар.He is proud that his wife is a good cook.
- Семидесятиле́тний мужчи́на держа́л свою́ двадцатиле́тнюю жену́ всё вре́мя дома — он вёл себя как соба́ка на се́не.The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude.
- Фреда очень беспоко́или приди́рки его жены́.Fred was very troubled by his wife's nagging.
- Он сказа́л свое́й жене́ не де́лать неожи́данных поку́пок.He told his wife not to buy on impulse.
- Моя́ жена́ ненави́дит ко́шек.My wife hates cats.
- Моя́ жена́ вздро́гнула, увидев одногла́зую ко́шку.My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
- Моя́ жена́ вздро́гнула, увидев одногла́зого кота́.My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
- Э́то Эдита, моя́ жена́.This is my wife Edita.
- Если бы вы бы́ли мое́й жено́й, я бы пове́сился.If you were my wife, I'd hang myself.
- Разреши́те мне предста́вить вам мою жену́.Let me introduce you to my wife.
- Его жена́ — наш преподава́тель италья́нского.His wife is our Italian teacher.
- Моя́ жена́ часто звони́т мне, когда я за грани́цей.My wife telephones me often when I am abroad.
- Он постоянно ссо́рится со свое́й жено́й.He always quarrels with his wife.
- Он сиде́л и чита́л, а его жена́ занима́лась шитьем у ками́на.He sat reading, with his wife sewing by the fire.
- Моя́ жена́ - врач.My wife is a doctor.
- Моя́ жена́ — вегетариа́нка.My wife is a vegetarian.
- У хоро́шего му́жа и жена́ хороша́.A good husband makes a good wife.
- У мое́й жены́ воспале́ние лёгких.My wife is suffering from pneumonia.
- Моя́ жена́ — врач.My wife is a doctor.
- Он редко да́рит свое́й жене́ пода́рки.He seldom gives his wife presents.
- Жена́ часто звони́т мне, когда е́здит за грани́цу.My wife often rings me up, while she travels abroad.
- По пра́вде сказа́ть, они не муж и жена́.To tell the truth, they are not husband and wife.
- Он говори́т, что всегда был ве́рен свое́й жене́.He says he has always been true to his wife.
- Э́то моя́ жена́ Эдита.This is my wife Edita.
- Он хо́чет, чтобы жена́ разбуди́ла его рано.He wanted to be woken up early by his wife.
- Я хочу́ спать с твое́й жено́й.I want to sleep with your wife.
- Он снял ма́йку.He took off the wife-beater.
- Они оскорби́ли его и его жену́.They insulted him and his wife.
- Я обеспокоен сухи́м ка́шлем мое́й жены́.I'm concerned about my wife's hacking cough.
- Позво́льте предста́вить мою супру́гу.Let me introduce my wife.
- Он оста́вил жену́ и стал жить с же́нщиной в два ра́за моло́же её.He left his wife and shacked up with a woman half her age.
- Жена́ Тима настоя́ла, чтобы он взял ее в Пари́ж.Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
- Том не бри́лся три неде́ли, пока э́тому не воспроти́вилась его жена́.Tom went for three weeks without shaving before his wife complained.
- Жена́ Тома бере́менна вторы́м ребёнком.Tom's wife is pregnant with their second child.
- Я за́нял де́ньги не только у Тома, но и у его жены́.I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.
- Моя́ жена́ никогда не хоте́ла име́ть дете́й.My wife never wanted to have kids.
- Мэри - жена́ Тома.Mary is Tom's wife.
- Моя́ жена́ - китая́нка.My wife is Chinese.
- Моя́ жена́ обычно не пьёт ко́фе по ноча́м, и я тоже.My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
- Моя́ жена́ - по́лька.My wife is Polish.
- Ничего, если я обсужу́ э́то с жено́й?Would it be OK if I discussed it with my wife?
- Как твоя́ жена́?How's your wife?
- Я люблю́ свою́ жену́.I love my wife.
- Он стара́лся сде́лать жену́ счастли́вой, но не мог.He tried to make his wife happy, but he couldn't.
- Том и Мэри усыновили троих дете́й.Tom and his wife adopted three children.
- Моя́ жена́ очень лю́бит я́блочный пиро́г.My wife likes apple pie a lot.
- Я бы хоте́л предста́вить Вас свое́й жене́.I'd like to introduce you to my wife.
- Ду́маю, я должен верну́ться домой к свое́й жене́.I guess I should get home to my wife.
- Как бы Вы чу́вствовали себя, если бы Ваша жена́ ушла́ от Вас?How would you feel if your wife left you?
- Моя́ жена́ тра́тит де́ньги, как будто я са́мый бога́тый челове́к в го́роде.My wife spends money as if I were the richest man in town.
- Для мужчи́ны неправильно ута́ивать что-то от свое́й жены́.It is wrong for a man to conceal things from his wife.
- Жена́ вашего сы́на - сноха́.The wife of your son is your daughter-in-law.
- Жена́ вашего сы́на - неве́стка.The wife of your son is your daughter-in-law.
- Его жена́ - францу́женка.His wife is a Frenchwoman.
- Предста́вь, что у тебя есть жена́.Imagine that you have a wife.
- Нехорошо, когда мужчи́на что-то скрыва́ет от свое́й жены́.It is wrong for a man to conceal things from his wife.
- Она чуде́сная жена́.She is a wonderful wife.
- Он всегда да́рит пода́рки свое́й жене́.He is always giving presents to his wife.
- Когда Джон чита́л газе́ту, его жена́ смотре́ла телеви́зор.While John was reading his newspaper, his wife was watching TV.
- У Тома краси́вая жена́.Tom has a beautiful wife.
- Том выше свое́й жены́ на три дю́йма.Tom is three inches taller than his wife is.
- Мы муж и жена́.We are husband and wife.
- Она замеча́тельная жена́ и мать.She's a wonderful wife and mother.
- Джон не знал, как объясни́ть свое́й жене́, что он бро́сил рабо́ту.John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
- Его жена́ у́мерла при рода́х.His wife died in childbirth.
- Если бы не де́ньги его жены́, он никогда бы не стал дире́ктором.Without his wife's money, he would never be a director.
- Его сопровожда́ла жена́.He was accompanied by his wife.
- Я ищу́ пода́рок для свое́й жены́.I'm looking for a gift for my wife.
- Я купи́л э́ту кни́гу для себя, а не для свое́й жены́.I bought this book for myself, not for my wife.
- Когда ты в после́дний раз дари́л цветы́ свое́й жене́?When was the last time you offered flowers to your wife?
- Его жена́ родом из Калифо́рнии.His wife comes from California.
- Свои́м успе́хом он во многом обя́зан свое́й жене́.He owes much of his success to his wife.
- Ваша жена́ собира́ется подать на разво́д.Your wife is going to ask you for a divorce.
- Никогда не сра́внивай свою́ жену́ с друго́й же́нщиной.Don't ever compare your wife to another woman.
- Когда моя́ жена́ узна́ет, она будет несча́стна.When my wife finds out, she won't be happy.
- Э́то моя́ жена́.This is my wife.
- Я хоте́л бы купи́ть пода́рок мое́й жене́. Я полага́ю, что э́то будет шарф.I would like to buy a present for my wife. I thought about a scarf.
- Жена́ де́ржит его под каблуко́м.His wife has him under the thumb.
- Том испёк для свое́й жены́ ты́квенный пиро́г.Tom baked his wife a pumpkin pie.
- Ты поговори́л со свое́й жено́й?Have you spoken with your wife?
- Он и его жена́ пыта́лись реши́ть свои́ пробле́мы, но не смогли́.He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
- Моя́ жена́ хо́чет усынови́ть ребёнка.My wife wants to adopt a child.
- Я сказа́л свое́й жене́: "Лилиана, паку́й чемода́ны, мы возвраща́емся в Пари́ж".I told my wife: Liliane, pack up the bags, we're going back to Paris.
- Как пожива́ет твоя́ жена́?How is your wife?
- Как пожива́ет Ваша жена́?How's your wife?
- Он бро́сил кури́ть, потому что жена́ и дети его об э́том попроси́ли.He stopped smoking because his wife and children asked him to.
- Я только что узна́л, что моя́ жена́ мне изменя́ет.I just found out that my wife cheated on me.
- Ты лю́бишь свою́ жену́, пра́вда?You love your wife, right?
- Он стал раздражи́тельным, постоянно критикова́л жену́ за то, что она плохо гото́вит, и жа́ловался на боль в желу́дке.He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
- Я тебе больше не жена́. Твоя́ жена́ Татоэба!I'm not your wife anymore. Your wife is Tatoeba!
- Татоэба не моя́ жена́. Ты моя́ жена́!Tatoeba is not my wife. You are my wife!