Suggestion russian
предложе́ние
proposal suggestion or offer
sentence
внуше́ние
suggestion, hypnosis, reproof, reprimand
самовнуше́ние
auto-suggestion
Examples
- Ваше предложе́ние кажется разу́мным.Your suggestion seems reasonable.
- Он сде́лал своё замеча́ние очень тактично.He made his suggestion very tactfully.
- Как правило, критикова́ть легко, а вы́сказать альтернати́вные предложе́ния - трудно.As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
- У меня есть предложе́ние.I've got a suggestion.
- Ну, у меня есть предложе́ние.Well, I have a suggestion to make.
- Он говори́л с отте́нком сарка́зма в го́лосе.He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.
- Он повороти́л нос от моего́ предложе́ния.He turned up his nose at my suggestion.
- Я одобря́ю э́то предложе́ние.I approve the suggestion.
- Он не согласи́лся с предложе́нием отдава́ть десять проце́нтов от со́бственного дохо́да на благотвори́тельность.He balked at the suggestion that he give ten percent of his income to charity.
- У тебя есть иде́я получше?Do you have a better suggestion?
- Она говори́ла с долей сарка́зма в го́лосе.She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.
- Я ду́маю, его предложе́ние стоит рассмотре́ть.I think his suggestion is worth considering.
- Я ду́маю, его предложе́ние достойно рассмотре́ния.I think his suggestion is worth considering.
- Он поступи́л так, как вы ему сове́товали.He acted on your suggestion.
- У меня к тебе есть предложе́ние.I have a suggestion for you.
- У меня есть не́сколько предложе́ний.I've got some suggestions.
- Что Вы ду́маете о его предложе́нии?What do you think of his suggestion?
- Мне не нра́вится твоё предложе́ние.I don't like your suggestion.
- Мне не нра́вится ваше предложе́ние.I don't like your suggestion.
- Что ты ду́маешь о его предложе́нии?What do you think of his suggestion?
- Что ты ду́маешь о её предложе́нии?What do you think of his suggestion?
- Что Вы ду́маете о её предложе́нии?What do you think of his suggestion?
- Наконец хоть один поле́зный сове́т!Finally one useful suggestion!
- Я могу́ внести́ предложе́ние?Can I offer a suggestion?
- У тебя есть предложе́ние получше?Do you have a better suggestion?
- Как тебе его предложе́ние?What do you think of his suggestion?
- Как вам его предложе́ние?What do you think of his suggestion?
- Како́е впечатле́ние произво́дит на вас предложе́ние Тома?How does Tom's suggestion strike you?
- Я ду́маю, что мы до́лжны де́лать так, как предлага́ет Том, пока у кого-то не будет лу́чшего предложе́ния.I think we should do as Tom suggests, unless someone has a better suggestion.
- Из двух ваших предложе́ний, я ду́маю, что предпочита́ю первое.Of your two suggestions, I think I prefer the former.
- У меня только одно предложе́ние.I only have one suggestion.
- Принима́ются предложе́ния по улучше́нию.Improvement suggestions are welcomed.
- Э́то очень хоро́шее предложе́ние.That's a very good suggestion.
- Том нисколько не заинтересо́ван в моём предложе́нии.Tom's not the slightest bit interested in my suggestion.
- Хоро́шее предложе́ние.This is a good suggestion.
- Я спроси́л Тома, есть ли у него какие-либо предложе́ния.I asked Tom if he had any suggestions.
- Уста́в наступа́ть на одни и те же грабли, Том реши́л после́довать сове́ту Мэри.Tired of banging his head against a brick wall, Tom decided to take Mary's suggestion.
- Я откры́т для предложе́ний.I'm open to suggestions.
- Я согла́сен с его предложе́нием.I agree with his suggestion.
- Есть ли у вас предложе́ние?Do you have a suggestion?
- У вас есть предложе́ние?Do you have a suggestion?
- Э́то бы́ло просто предложе́ние, а не прика́з.It was only a suggestion, not an order.
- Её предложе́ние стоит рассмотре́ть.Her suggestion is worth considering.
- Есть какие-нибудь други́е предложе́ния?Are there any other suggestions?
- Том расстро́ился, когда его предложе́ния оста́вили без внима́ния.Tom became frustrated when his suggestions fell on deaf ears.
- Почему бы тебе не дать мне не́сколько сове́тов?Why don't you give me a few suggestions?
- У вас есть какие-нибудь други́е предложе́ния?Do you have any other suggestions?
- Наши предложе́ния бы́ли, в су́щности, почти те же са́мые.Our suggestions were, in effect, almost the same.
- У вас есть какие-то предложе́ния?Do you have any suggestions?
- Я хоте́л бы указа́ть на некоторые пробле́мы, касающиеся вашего предложе́ния.I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
- Мы согласи́лись с его предложе́ниями.We agreed to his suggestions.
- Я хоте́л бы внести́ предложе́ние.I'd like to make a suggestion.
- На пе́рвый взгляд предложе́ние Тома каза́лось осуществи́мым.At first blush, Tom's suggestion seemed feasible.
- Я рассмотрю́ ваше предложе́ние.I'll consider your suggestion.
- Предложе́ние изменено согласно рекоменда́ции.Sentence changed according to the suggestion.
- Перейти́ на Линукс — вполне себе кузявое предложе́ние.Switching to Linux is a perfectly cromulent suggestion.
- По-моему, э́то плохо́е предложе́ние.I think that's a bad suggestion.
- У Тома бы́ло другое предложе́ние.Tom had another suggestion.
- Ждём ваших предложе́ний.Suggestions are welcome.
- У кого-нибудь есть какие-нибудь предложе́ния?Does anyone have any suggestions?
- У Тома есть па́ра интере́сных предложе́ний.Tom has a couple of interesting suggestions.
- У Тома была́ па́ра предложе́ний.Tom had a couple of suggestions.
- Пожалуйста, не стесня́йтесь вноси́ть предложе́ния.Please feel free to make suggestions.
- Э́то просто предложе́ние.It's just a suggestion.
- Том спроси́л, есть ли у меня какие-либо предложе́ния.Tom asked me if I had any suggestions.
- У Тома есть три предложе́ния.Tom has three suggestions.
- У меня предложе́ние.I've got a suggestion.
- Том внёс предложе́ние.Tom made a suggestion.
- Твоё предложе́ние кажется разу́мным.Your suggestion seems reasonable.
- Чем тебе не нра́вится мой вариа́нт?What do you not like about my suggestion?
- Все коммента́рии и предложе́ния отправля́йте, пожалуйста, Тому Джексону.Please send all comments and suggestions to Tom Jackson.
- У Тома бы́ли каки-либо предложе́ния?Did Tom have any suggestions?
- Том сде́лал какие-либо еще предложе́ния?Did Tom give any other suggestions?
- Том еще что-то предложи́л?Did Tom give any other suggestions?
- Нам стоит рассмотре́ть предложе́ние Тома.We should consider Tom's suggestion.
- Какие-нибудь предложе́ния?Any suggestions?