Wall russian
стена́
wall
дно
bottom
Solid surface soil under the water of a reservoir
lower wall of a vessel box or other container bottom
social bottom degraded and disadvantaged part of society
валя́ться
to wallow or lie around
to roll around, roll side to side
кошелёк
wallet, purse
обо́и
wallpaper
бума́жник
wallet
стенно́й
wall, mural
бара́хтаться
flounder roll wallow flop around
кото́мка
wallet, knapsack
стенгазе́та
wall newspaper
насте́нный
wall
бельмо́
wall-eye
погря́знуть
be stuck, be bogged down, wallow
окле́ить
paste over
оклеить обоями - to wallpaper
прозяба́ть
vegetate, languish, linger, wallow
ло́жа
lodge
A place against the wall in the auditorium set aside for several people.
поваля́ться
roll about, wallow, stay in bed
глиноби́тный
wattle and daub, pise-walled
остро́г
A wooden fortification in the form of a wall of pointed and dug in pillars in the border strip of the Old Russian principalities
вмуро́вывать
wall in, wall into
дю́бель
dowel, wall plug
желтофио́ль
wallflower
погряза́ть
be stuck, be bogged down, wallow
напо́лнитель
Filler (a substance that is used to fill small holes and cracks, especially in wood and walls)
штроборе́з
wall chaser
slot milling machine
стеноре́з
wall cutter
бороздоде́л
slot milling machine, wall chaser
Examples
- Я потеря́л кошелёк.I have lost my wallet.
- Я ищу́ кошелёк.I'm looking for a wallet.
- Придя домой, я заме́тил, что потеря́л кошелёк.When I got home, I found I had lost my wallet.
- Когда я пришла́ домой, я заме́тила, что потеря́ла кошелёк.When I got home, I found I had lost my wallet.
- Прислоните ле́стницу к стене.Place the ladder against the wall.
- Хиллари прислони́ла стремя́нку к стене.Hillary rested the ladder against the wall.
- Он сказа́л, что оста́вил кошелёк дома.He said that he had left his wallet at home.
- Вся стена была́ в кара́кулях.There were scribbles all along the wall.
- Они покра́сили стены в бе́лый цвет.They painted the wall white.
- На стене виси́т ка́рта.There's a map on the wall.
- Вчера́ в по́езде у меня укра́ли кошелёк.I got my wallet stolen in the train yesterday.
- В моём кошельке́ совсем не оста́лось де́нег.There was no money left in my wallet.
- Кра́ска сла́зит с потрёпанной пого́дой стены.The paint is peeling off the weather-beaten wall.
- Стены подде́рживали весь вес крыши.The walls supported the entire weight of the roof.
- Попы́тки пересмотре́ть границы избира́тельных округо́в натолкну́лись на сте́ну сопротивле́ния.Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
- Кто-то стоит за стено́й.Someone is standing behind the wall.
- Кто-то укра́л мой кошелёк.Someone stole my wallet.
- Разгова́ривать с ним — всё равно что с ка́менной стено́й.You may as well talk to a stone wall as to him.
- Нару́жная аудито́рия вся в пя́тнах. В ча́стности, из-за кисло́тных дожде́й.The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
- То́лстый бе́лый кот сиде́л на стене и смотре́л на них со́нными глаза́ми.A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
- Поста́вьте ле́стницу напротив стены.Place the ladder against the wall.
- Не малю́й чёрта на стене.Don’t paint the devil on the wall.
- Он урони́л свой кошелёк, и теперь он мой.He dropped his wallet, and now it's mine.
- «Свет мой, зе́ркальце! скажи́, да всю пра́вду доложи́: я ль на све́те всех милее, всех румяней и белее?» И ей зе́ркальце в отве́т: «Ты, конечно, спо́ру нет: ты, цари́ца, всех милее, всех румяней и белее».Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all? And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."
- Вот мой кошелёк.Here's my wallet.
- Пол был выкрашен в зелёный цвет, стены же бы́ли жёлтыми.The floor was painted green, while the walls were yellow.
- Она пове́сила календа́рь на сте́ну.She hung the calendar on the wall.
- Господи́н Горбачёв, слома́йте э́ту сте́ну!Mr Gorbachev, tear down this wall!
- На стене виси́т портре́т Боба́.There is a portrait of Bob on the wall.
- У меня в авто́бусе укра́ли кошелёк.I had my wallet stolen on the bus.
- Цвет ковра́ сочета́ется со стено́й.The color of the carpet is in harmony with the wall.
- И у стен есть у́ши.The walls have ears.
- Ты не слу́шаешь. Все равно что со стено́й разгова́риваю.You never listen. I might as well talk to the wall.
- Что нам де́лать с э́тим бе́лым слоно́м, кото́рого нам подари́ла твоя́ тетя? Он слишком стра́шный, чтобы ве́шать его на сте́ну.What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.
- Вдруг он заме́тил, что пропа́л его кошелек.He suddenly noticed his wallet was missing.
- Кен перепры́гнул через сте́ну.Ken leapt over the wall.
- Шалтай-Болтай сиде́л на стене. Шалтай-Болтай свалился во сне. И вся короле́вская ко́нница, и вся короле́вская рать не мо́жет Шалтая-Болтая собра́ть.Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.
- Я помо́г ей пове́сить карти́ну на сте́ну.I helped her hang the picture on the wall.
- Он покра́сил все стены в зеленый.He painted all the walls green.
- Я потеря́ла кошелек.I have lost my wallet.
- Он укра́л мой кошелёк.He stole my wallet.
- Внима́ние! У стен есть у́ши.Attention! The walls have ears.
- Маши́на врезалась в сте́ну.The car crashed into the wall.
- Вся стена в граффити.The wall is covered with graffiti.
- Он прислони́лся к стене.He leaned against the wall.
- У отца́ в авто́бусе укра́ли кошелёк.Father had his wallet picked in the bus.
- Говори́, не говори́. Ему всё как об сте́нку горо́х.It makes no difference if you talk to him or not. One might as well talk to a brick wall.
- Вокруг дома была́ ка́менная стена.The house had a stone wall around it.
- Где ты нашёл э́тот бума́жник?Where did you find this wallet?
- Когда я добрала́сь домой, я заме́тила, что потеря́ла кошелёк.When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
- Когда я добра́лся домой, я заме́тил, что потеря́л бума́жник.When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
- Том уда́рил кулако́м в сте́ну.Tom struck the wall with his fist.
- В его кварти́ре ка́ждая стена от пола до потолка́ заставлена кни́гами.Every wall of his apartment is covered from floor to ceiling with books.
- Оте́ц за́нят постро́йкой стены.Father is busy putting up a wall.
- Том прове́рил свой бума́жник, чтобы узна́ть, сколько у него де́нег.Tom checked his wallet to see how much money he had.
- Кто-то написа́л на стене моё и́мя.Somebody wrote my name on the wall.
- Я заби́л в сте́ну гвоздь, чтобы пове́сить карти́ну.I hammered a nail into the wall in order to hang a painting.
- В её ко́мнате кра́сные стены.Her room has red walls.
- У меня укра́ли бума́жник.I had my wallet stolen.
- Э́та стена на о́щупь очень холо́дная.This wall feels very cold.
- Том уви́дел тре́щину в стене.Tom saw a crack in the wall.
- За сте́нами солда́ты бы́ли хорошо защищены.Troops inside the walls were well protected.
- Э́та стена холо́дная.That wall is cold.
- Он прижа́лся у́хом к стене.He pressed his ear against the wall.
- Ма́льчик нарисова́л на стене карти́ну.The boy drew a picture on the wall.
- Э́та стена выше той.This wall is taller than that one.
- Если спаге́тти прилипа́ет к стене, когда броса́ешь - оно готово.If the spaghetti sticks when you throw it against the wall, it's done.
- На стене много карти́н.There are many paintings on the wall.
- Э́ту сте́ну постро́или, чтобы держа́ть люде́й снаружи или чтобы держа́ть их внутри?Was this wall built to keep people out or to keep them in?
- После мно́гих лет дожде́й и ветров стены э́того многоэта́жного дома обветрились и ста́ли хру́пкими.After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.
- Когда ты покра́сил э́ту сте́ну?When did you have your wall painted?
- Вилли нечаянно вы́стрелил из отцо́вского ружья и проде́лал дыру́ в стене.Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.
- Кры́са прогры́зла дыру́ в стене.A rat chewed a hole in the wall.
- Не прислоня́йся к э́той стене.Don't lean against this wall.
- Гуляя по у́лице я нашёл бума́жник.Walking along the street, I found a wallet.
- Он нанес на сте́ну после́дний слой кра́ски.He put the final coat of paint on the wall.
- Я́блоки на друго́й стороне́ стены са́мые сла́дкие.The apples on the other side of the wall are the sweetest.
- Мать Алекса впа́ла в ко́му незадолго до паде́ния Берли́нской стены.Alex' mother lapsed into a coma not long before the fall of the Berlin Wall.
- Почему ты покра́сил э́ту сте́ну в черный?Why did you paint this wall black?
- Он не кра́сит стены, а накле́ивает на них обои.He does not paint the walls but wallpapers them.
- Соба́ка не мо́жет зале́зть на сте́ну.A dog can't climb up a wall.
- К моему́ у́жасу, мой кошелек пропа́л.To my dismay, my wallet was gone.
- Де́рево броса́ет тень на сте́ну.The tree throws its shadow over the wall.
- На сте́ну был повешен портре́т.A portrait was hung on the wall.
- На сте́нах нет никаки́х карти́н или фотогра́фий.There aren't any pictures or photographs on the walls.
- Прислоните э́то к стене.Lean it against the wall.
- Э́та стена белая изнутри и зеленая снаружи.The wall is white on the inside and green on the outside.
- Она покра́сила стены в бе́лый цвет.She painted the walls white.
- Берли́нская стена па́ла в 1990 году.The Berlin Wall fell in 1990.
- После того́ как я сел в по́езд, я заме́тил, что забы́л бума́жник дома.After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
- Его рису́нки висе́ли на стене.His pictures were hung on the wall.
- Он вы́красил все стены в зелёный цвет.He painted all the walls green.
- Осторо́жно! У стен есть у́ши.Attention! The walls have ears.
- Она укра́сила сте́ну карти́нами.She decorated the wall with pictures.
- У него укра́ли бума́жник.He had his wallet stolen.
- О, нет! Я забы́л мой кошелёк.Oh no! I forgot my wallet.
- О, нет! Я забы́л мой бума́жник.Oh no! I forgot my wallet.
- Я потеря́л мой бума́жник.I've lost my wallet.
- Ка́рта виси́т на стене.The map is on the wall.
- Я заме́тил слова, небрежно написанные балло́нчиком на стене, возможно, молоды́м берли́нцем: "Э́та стена ру́хнет. Ве́ра обретёт реа́льность". Верно, стена ру́хнет по всей Евро́пе. Не мо́жет она вы́стоять против ве́ры, не мо́жет она вы́стоять против пра́вды. Стена не мо́жет вы́стоять против свобо́ды.I noticed words crudely spray-painted upon the wall, perhaps by a young Berliner, 'This wall will fall. Beliefs become reality.' Yes, across Europe, this wall will fall. For it cannot withstand faith; it cannot withstand truth. The wall cannot withstand freedom.