Falling russian
удержа́ть
to hold (keep from falling)
to restrain a movement (hold back)
разгу́ливать
stroll about, walk about, keep from falling asleep
сбой
losing the step, falling out of step, head, legs and entrails
failure, malfunction
отпа́дать
to stop falling
выпаде́ние
fall, falling out, shedding
засыпа́ние
Falling Asleep
паду́чий
falling
вечерело
night was falling
влю́бчивый
amorous (easily falling in love)
недолёт
falling short, short fall
отпаде́ние
falling away, defection, break-away
па́дающий
falling
паду́чая
falling sickness
кап-кап
drip-drop (sound of falling drops)
люби́ться
to fall in love, to be falling in love
убыва́ние
diminution, decrease, subsidence, going down, falling, waning
вали́вший
falling
felling, knocking down
вали́вшийся
falling, collapsing, tumbling down
валящий
billowing, pouring heavily, streaming, falling heavily
felling, knocking down, toppling
вва́ливавшийся
falling into, collapsing into
bursting into, crashing into, barging into
sinking in, becoming hollow
вва́ливающийся
falling in, caving in, collapsing, sinking in
влипа́ющий
sticking, adhering, adhesive
getting into trouble, falling for, getting caught up in
влюбля́вшийся
who used to fall in love, prone to falling in love
влюбля́ющийся
prone to falling in love, amorous, apt to fall in love
выва́ливающийся
falling out, tumbling out, spilling out
выпада́ющий
falling out, dropping out, coming off
falling on, coinciding with
ги́бнущий
perishing, dying, doomed, decaying, falling to ruin
гро́хающийся
crashing, falling with a crash, thudding
достаю́щийся
falling to one's lot, coming into one's possession, acquired, obtained
драпиру́ющий
draping, curtaining, covering, falling in folds
заболева́ющий
falling ill, getting sick, sickly, ailing
зава́ливавшийся
collapsing, falling down, toppling
getting covered, becoming piled up
зава́ливающийся
falling, collapsing, sagging, toppling, crumbling
задрёмывающий
dozing off, nodding off, falling asleep
заки́дывающийся
thrown back, falling back, tossing back
замолка́ющий
falling silent, becoming quiet, hushing
занижа́ющийся
decreasing, diminishing, lowering, falling
ложа́щийся
lying, settling, falling (into place)
мо́лкнущий
falling silent, hushing, becoming quiet
нава́ливающийся
piling up, accumulating, falling upon, leaning on
нака́лывавшийся
pricking oneself, having pricked oneself, getting pricked
getting deceived, having been duped, falling for a trick, getting caught out
недобиравший
undercollecting, falling short, not having collected enough
недобирающий
falling short, not meeting the required amount
недосчи́тывавшийся
missing, lacking, falling short (of)
недосчи́тывающийся
falling short of, being short of, missing
низверга́вшийся
overthrown, deposed, cast down
falling, cascading, tumbling down
низверга́ющийся
falling, cascading, plunging, rushing down
ниспада́вший
falling, cascading, flowing down
ниспада́ющий
falling, flowing, cascading, drooping, hanging down
обва́ливающий
collapsing, caving in, crumbling, falling down
обва́ливающийся
collapsing, caving in, crumbling, falling down
обла́мывавшийся
breaking off, snapping off
failing, falling through, thwarted
обру́шивавшийся
collapsing, falling down, that was collapsing, that had collapsed
обру́шивающийся
collapsing, falling down, crashing down, giving way
опуска́вшийся
descending, lowering, sinking, falling
опуска́ющийся
descending, lowering, falling
отва́ливавший
detaching, falling off, breaking away
отва́ливавшийся
falling off, detaching, peeling off
отва́ливающий
falling off, detaching, coming off
отва́ливающийся
falling off, coming off, detaching, peeling (e.g., plaster, paint)
отка́тывавшийся
rolling back, recoiling, falling back
отстава́вший
lagging behind, falling behind
па́давший
falling, that was falling
поверга́ющийся
falling down, being thrown down, being cast down, toppling
being overthrown, being toppled, being defeated, being struck down
подпада́ющий
subject to, falling under, covered by, affected by
понижа́вшийся
decreasing, falling, lowering, diminishing
понижа́ющийся
decreasing, lowering, falling, diminishing
порошащий
dusting, lightly falling (of snow)
прива́ливающийся
leaning against, falling against, approaching (of a boat)
припада́ющий
clinging, falling upon, leaning on, pressing against
приходя́щийся
falling on, occurring on
прова́ливавшийся
collapsing, sinking, falling through, failing
прова́ливающийся
collapsing, failing, sinking, falling through
разва́ливавшийся
falling apart, crumbling, collapsing, dilapidated
разва́ливаемый
being demolished, being taken apart, falling apart, being dismantled
разва́ливающий
falling apart, crumbling, collapsing
разва́ливающийся
falling apart, crumbling, collapsing, dilapidated, decaying, rickety, ramshackle
разла́живавшийся
breaking down, falling apart, going wrong, becoming disarranged
разла́живающийся
getting out of order, falling apart, becoming unsettled, becoming discordant
разлеза́ющийся
falling apart, coming undone, unraveling, fraying, coming unstuck
разруша́вшийся
collapsing, decaying, falling apart, that was being destroyed
разруша́ющийся
collapsing, crumbling, decaying, falling apart, being destroyed
раскле́ивавшийся
coming unstuck, peeling off, falling apart
feeling unwell, feeling weak, falling apart (colloquial, about a person)
раскле́ивающийся
coming unstuck, separating, falling apart
расплёвывающийся
unraveling, falling apart, breaking down, collapsing, coming to naught
располза́вшийся
spreading, sprawling, creeping
unraveling, falling apart, coming undone, disintegrating
ру́шащийся
collapsing, crumbling, falling apart, toppling
ру́шившийся
collapsing, crumbling, falling apart
сва́ливавшийся
falling down, collapsing, tumbling down
accumulating, being piled up, heaping up
сва́ливающийся
falling off, collapsing, tumbling down, shedding
сверга́ющийся
being overthrown, being deposed, falling
ска́тывающийся
rolling down, sliding down, falling down
слета́ющий
flying off, falling off, coming off, detaching
смолка́ющий
falling silent, ceasing, dying down, subsiding
снежи́мый
snowed upon, covered with snow (by falling snow)
снижа́вшийся
decreasing, falling, declining, lowering
снижа́ющийся
decreasing, falling, descending, reducing
спада́вший
falling, sagging, hanging loosely, slipping down
subsiding, decreasing, receding, ebbing
спада́ющий
falling, dropping
subsiding, declining, ebbing, waning
flowing, cascading, hanging down
спуска́ющийся
descending, going down, falling
Examples
- Ли́стья медленно опада́ют.Slowly, the leaves are falling.
- Снег быстро па́дал.The snow was falling quickly.
- Ли́стья па́дают.Leaves are falling.
- Я па́даю.I’m falling.
- Он па́дает.He is falling.
- Снег па́дает быстро.The snow is falling fast.
- Ша́нсы умере́ть из-за падающих обло́мков самолёта в 30 раз выше, чем быть уби́тым аку́лой.The chances of dying from falling airplane parts are 30 times greater than the chances of being killed by a shark.
- По нашему глубо́кому убежде́нию, мы полага́ем, что а́втор, когда он пишет предложе́ние, определённо не должен приобрета́ть дурну́ю привы́чку, заключающуюся в том, чтобы испо́льзовать чересчур много нену́жных слов, кото́рые в действи́тельности совершенно не явля́ются необходи́мыми для того́, чтобы вы́разить свою́ мысль.We firmly believe that when composing sentences, the author should avoid falling into the bad habit inherent in the use of too many unnecessary words, which are actually absolutely superfluous in light of the intended meaning.
- Я не могу́ не влюби́ться в тебя.I cannot help falling in love with you.
- Чтобы влюби́ться, нужно какое-то вре́мя.Falling in love takes some time.
- Ма́ски па́дают.The masks are falling.
- Падающие ка́мни представля́ют опа́сность для альпини́стов.Falling rocks present a danger to climbers.
- Мне кажется, что я заболева́ю.It seems I'm falling ill.
- Моя́ жизнь разва́ливается на части.My life is falling apart.
- Мороси́л дождь.A light rain was falling.
- Мне надо спешить. Я выбива́юсь из графика.I have to hurry. I'm falling behind schedule.
- Кажется, я засыпа́ю.I think I'm falling asleep.
- Мороси́л ме́лкий дождик.A fine rain was falling.
- Я люблю́ звук падающего дождя́.I love the sound of rain falling.
- Ду́маю, я уво́люсь с рабо́ты. Компа́ния разва́ливается на части.I think I'm going to quit my job. The company is falling apart.
- Смотри́! Звезда́ па́дает!Look! A falling star!
- Э́та исто́рия с я́блоком, падающим на го́лову Ньютону, - скорее всего, апокриф.That story about an apple falling on Newton's head is most probably apocryphal.
- Э́та исто́рия с я́блоком, падающим на го́лову Ньютона, - вероятнее всего, апокриф.That story about an apple falling on Newton's head is most probably apocryphal.
- Реме́нь уде́рживает штаны от спадывания.A belt keeps your pants from falling down.
- Тому бы́ло не так трудно засну́ть, как он ду́мал.Tom didn't have as much trouble falling asleep as he thought he would.
- Цены па́дают.Prices are falling.
- Цены снижа́ются.Prices are falling.
- Снег переста́л па́дать.The snow stopped falling.
- Снег прекрати́л па́дать.The snow stopped falling.
- Снег переста́л.The snow stopped falling.
- Да э́то и ежу́ поня́тно.It's as easy as falling off a log.
- Я, кажется, влюбля́юсь.I think I'm falling in love.
- Я больше на э́то не попаду́сь.I'm not falling for that again.
- Любо́вь — нечто гораздо бо́льшее, чем просто влюблённость.Love is much more than just falling in love.
- Ие́на поднима́ется, а до́ллар па́дает.The yen is rising and the dollar is falling.
- У меня никогда не быва́ет пробле́м с засыпа́нием.I never have trouble falling asleep.
- Том схвати́л Мэри, чтобы не дать ей упа́сть.Tom grabbed Mary to keep her from falling.
- Удиви́тельно, как тихо стано́вится, когда па́дает снег.It's amazing how quiet it becomes when snow is falling.
- С чи́стого голубо́го не́ба па́дала ры́ба!Fish were falling out of the clear blue sky!
- Ежу́ поня́тно.It's as easy as falling off a log.
- Бобра́ мо́жет задави́ть падающее де́рево.A beaver may get crushed by a falling tree.
- Э́та после́дняя ле́кция была́ скучне́йшей. По её хо́ду я чуть ли не засыпал.That last lecture was so boring. I was on the verge of falling asleep through most of it.
- Прежде чем упа́сть в ре́ку, его автомоби́ль не́сколько раз переверну́лся.His car turned over several times before falling into the river.
- Влюби́ться — одно де́ло, жени́ться — другое.Falling in love is one thing; getting married is another.
- Люблю́, когда всё начина́ет встава́ть на свои́ места.I love when things start falling into place.
- Лю́ди часто счита́ют метео́ры "падающими звёздами".People often refer to meteors as "falling" or "shooting" stars.
- Том посмотре́л на падающие снежи́нки.Tom looked at the snowflakes falling.
- Том посмотре́л на падающий снег.Tom looked at the snow falling.
- Том посмотре́л на падающие с не́ба снежи́нки.Tom looked at the snowflakes falling from the sky.
- Она чуть бы́ло не свалилась с платфо́рмы.She came close to falling off the platform.
- Том посмотре́л из окна на падающий снег.Tom looked out of the window at the snow falling.
- У меня никогда не бы́ло пробле́м с засыпа́нием.I've never had trouble falling asleep.
- Он пора́нился при паде́нии.He hurt himself upon falling.
- Я в тебя влюбля́юсь.I'm falling in love with you.
- Он получи́л многочи́сленные тра́вмы, упав с пя́того этажа́.He suffered multiple injuries after falling from the fourth floor.
- Ах, я умира́ю, - сказа́ла Пьеретта, падая на коле́ни. - Кто меня спасёт?Ah! I'm dying, said Pierrette, falling to her knees. "Who will save me?"
- Том засыпа́ет.Tom is falling asleep.
- Он пора́нился, когда па́дал.He hurt himself upon falling.
- Па́дать на лёд больно.Falling on ice hurts.
- Опуска́ется темнота́.Darkness is falling.
- Мне пришло́сь схвати́ть её, чтобы удержа́ть от паде́ния.I had to grab her to keep her from falling.
- У Вас есть тру́дности с засыпа́нием?Do you have any difficulty falling asleep?
- Ты западаешь на Тома?Are you falling for Tom?
- Па́дает лист.A leaf is falling.
- Дождь па́дал мне на лицо́.The rain was falling in my face.
- Дождь па́дал на моё лицо́.The rain was falling in my face.
- Мне сто́ило труда́ засну́ть про́шлой но́чью.I had trouble falling asleep last night.
- Я вчера́ вечером с трудо́м усну́л.I had trouble falling asleep last night.
- Том па́дает.Tom is falling.
- Ты в меня влюбля́ешься?Are you falling in love with me?
- Вы в меня влюбля́етесь?Are you falling in love with me?


















