Stupid russian
глу́пый
Stupid
глу́пость
foolishness/stupidity
дура́цкий
stupid, idiotic
глу́по
foolishly, it is stupid, it is silly, stupidly
тупо́й
stupid (dull, slow-witted), apathetic
blunt / obtuse
ту́по
dully, stupidly, with a stupid air
бестолко́вый
stupid/senseless
вздо́рный
absurd stupid empty or insignificant
prone to quarrels
ту́пость
bluntness, dullness, stupidity, vacancy
глупе́ц
a fool or stupid person
одуре́ть
become stupid, be in a state of stupor
ду́рость
folly, stupidity
недоу́мок
a stupid person
тупоры́лый
stupid, block headed
тупова́тый
dullish, rather stupid
обо́лтус
stupid man slacker lazy
оглаше́нный
behaving stupidly /noisily
announced, proclamed
дуре́ть
become stupid, be in a state of stupor
самоду́р
petty tyrant, wilful and stupid person
бестолко́вость
stupid
дубова́тый
coarse, stupid, wooden-headed
недалёкость
narrow-mindedness, stupidity
самоду́рство
petty tyranny, stupid wilfulness
глупе́ть
to become stupid
пизде́ть
to talk stupid stuff/shit, to speak off the point
to cheat (to bullshit, to screw), to swindle, to lie
тупо́й как сиби́рский ва́ленок
dumb as a post, extremely stupid, thick as two short planks
Examples
- Э́то са́мая глу́пая вещь, кото́рую я когда-либо говори́л.That's the stupidest thing I've ever said.
- Ты действительно не глуп.You're really not stupid.
- Его глу́пый отве́т удиви́л всех.His stupid answer surprised everybody.
- Из-за того́, что ско́рость све́та выше ско́рости зву́ка, некоторые лю́ди блистательно вы́глядят пе́ред тем, как глупо звуча́т.It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
- У меня есть один глу́пый вопро́с.I have a stupid question.
- Мне пришла́ глу́пая, но навя́зчивая мысль, что если я по неблагоразу́мию шевельну́ руко́й, то меня заме́тят.I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
- Она, должно быть, глупа́, раз говори́т тако́е.She must be stupid to say such a thing.
- Како́й же он тупо́й!!!What a stupid boy he is!
- Только между нами, он доста́точно глу́пый.Between you and me, he is rather stupid.
- Он не глуп.He's not stupid.
- Ты похо́жа на идио́тку.You look stupid.
- Вы похо́жи на идио́тов.You look stupid.
- Я сказа́л что-то глу́пое?Did I say something stupid?
- С его стороны глупо себя так вести.It is stupid of him to behave like that.
- Если бы ра́зница между порядком и ха́осом, сохране́нием и ги́белью была́ бы така́я же как между высо́кими гора́ми и глубо́кими доли́нами, така́я же как между бе́лой гли́ной и чёрным ла́ком, - му́дрости бы не бы́ло места: глу́пый бы тоже спра́вился.If the difference between order and chaos or preservation and ruin were the same as that between high mountains and deep valleys, or between white clay and black lacquer, then wisdom would have had no place: stupidity would also have been alright.
- Мой после́дний муж был реально тупо́й.My last husband was really stupid.
- Ода́лживать ему де́ньги — глу́пость с твое́й стороны.It is stupid of you to lend him your money.
- Я не тако́й глу́пый, как ты ду́маешь.I'm not as stupid as you think I am.
- Я не дура́к.I am not stupid.
- Я не така́я ду́ра, как ты ду́маешь.I'm not as stupid as you think I am.
- Я не тако́й дура́к, как ты ду́маешь.I'm not as stupid as you think I am.
- Существу́ет ли лекарство от глу́пости?Is there a cure for stupidity?
- Том не тупо́й.Tom isn't stupid.
- Э́то неле́пая иде́я.It's a stupid idea.
- Э́то глу́пая иде́я.That's a stupid idea.
- Мой учи́тель отруга́л меня за дура́цкое поведе́ние.My tutor scolded me for my stupid behavior.
- Он не тупо́й.He is not stupid.
- Бы́ло глупо с его стороны отверга́ть её предложе́ние.It was stupid for him to turn down her offer.
- Ду́маю, нам нужно сде́лать какую-нибудь глу́пость.I think we should do something stupid.
- Из-за твое́й глу́пости мы проигра́ли.Thanks to your stupidity, we lost the game.
- Глу́постью с твое́й стороны бы́ло соверши́ть таку́ю оши́бку.It is stupid of you to make such a mistake.
- Он тупо́й.He's stupid.
- Он притворя́лся идио́том.He pretended to be a stupid man.
- Youtube - исто́чник сла́вы но́вых тупы́х певцо́в вроде Джастина Бибера.YouTube is the source of fame of brand new stupid singers like Justin Bieber.
- Ты глуп.You are stupid.
- Ты глупе́ц.You are stupid.
- Вряд ли она столь глупа́, как ты ду́маешь.It's unlikely she's as stupid as you think.
- Э́то, наверное, глу́пый вопро́с, но кто сильне́е: тигр или лев?This is probably a stupid question, but which is stronger, the tiger or the lion?
- Мои́ родители постоянно спо́рят из-за вся́кой ерунды́. Э́то так бе́сит!My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
- Э́то дура́цкое и́мя.That's a stupid name.
- Я отка́зываюсь отвеча́ть на тако́й идио́тский вопро́с.I refuse to answer such a stupid question.
- У тебя дура́цкий вид.You look stupid.
- Она така́я ду́ра!She's so stupid.
- Сейчас не вре́мя для дура́цких шу́ток.This isn't the time for stupid jokes.
- Мы не мо́жем все быть глу́пыми. Э́то бы́ло бы против зако́нов стати́стики.We cannot all be stupid. It would be against the laws of statistics.
- Я не настолько глуп!I'm not that stupid.
- Я не настолько глупа́!I'm not that stupid.
- Когда я вспомина́ю о том, что я сде́лал, я чу́вствую себя довольно глупо.When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
- Ка́ждый раз, когда я пыта́лся говори́ть с ней, я так стесня́лся, что заика́лся или говори́л какую-нибудь глу́пость.When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.
- Э́то бы́ло глупо с мое́й стороны, сде́лать таку́ю оши́бку.It was stupid of me to make such a mistake.
- Ты ду́маешь, что я дура́к?Do you think I'm stupid?
- Он, должно быть, дура́к, если ве́рит в тако́е.He must be stupid to believe such a thing.
- Он прики́дывался дурачко́м.He pretended to be a stupid man.
- Ты дура́к?Are you stupid?
- Я хочу́ люби́ть люде́й, но они таки́е тупи́цы.I want to like people, but they're just so fucking stupid.
- Лю́ди глупы.People are stupid.
- Компью́теры де́лают люде́й глу́пыми.Computers make people stupid.
- Из-за компью́теров лю́ди глупе́ют.Computers make people stupid.
- Ты совсем глу́пый?Are you fucking stupid?
- Ты совсем глу́пая?Are you fucking stupid?
- Жизнь похо́жа на коробок спи́чек. Обраща́ться с ней серьёзно — глупо. Обраща́ться несерьёзно — опасно.Life is like a box of matches - treating it too seriously is stupid, whereas being careless with it is dangerous.
- Он тупо́й как де́рево.He's as stupid as a rock.
- Не де́лай никаки́х глу́постей, хорошо?Don't do anything stupid, OK?
- Э́то так глупо.That's so stupid.
- Я не хочу́ вы́глядеть глупо.I don't want to look stupid.
- Я не хочу́ вы́глядеть глу́пым.I don't want to look stupid.
- Я не хочу́ вы́глядеть глу́пой.I don't want to look stupid.
- Я не хоте́л вы́глядеть глу́пым.I didn't want to look stupid.
- Я не хоте́ла вы́глядеть глу́пой.I didn't want to look stupid.
- Я не хоте́ла вы́глядеть глупо.I didn't want to look stupid.
- Я был глу́пым.I was stupid.
- Я был глуп.I was stupid.
- Я была́ глу́пой.I was stupid.
- Только две ве́щи бесконе́чны - вселенная и челове́ческая глу́пость, и насчёт пе́рвой я не уве́рен.Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.
- Нет глу́пых вопро́сов, есть только глу́пые отве́ты.There are no stupid questions, only stupid answers.
- Глу́пость - не беспо́мощность!Stupidity is not a disability!
- Глу́пость не ле́чится.There's no cure for stupidity.
- Дурака́ учи́ть, что мёртвого лечи́ть.There's no cure for stupidity.
- От глу́пости нет лекарства.There's no cure for stupidity.
- Челове́ческая глу́пость не зна́ет грани́ц.Human stupidity knows no limits.
- Я вынужден идти́ на дура́цкую вечери́нку с То́мом и его друзьями-идиотами.I have to go to a stupid party with Tom and his stupid friends.
- Между хра́бростью и глу́постью лежи́т очень то́нкая грань.There's a fine line between bravery and stupidity.
- Э́то са́мая глу́пая вещь, кото́рую я когда-либо де́лал.This is the stupidest thing I've ever done.
- Челове́ческая глу́пость интернациона́льна.Human stupidity is international.
- Безмозглость - э́то не инвали́дность.Stupidity is not a disability!
- Дура́цкий вопро́с, дура́цкий отве́т.Stupid question, stupid answer.
- Глу́пость тоже приро́дный дар.Stupidity is also a natural talent.
- Челове́ческая глу́пость безграни́чна.Human stupidity is without limits.
- Ничто так не бли́зко к глу́пости, как ум без здра́вого смы́сла.Nothing is as close to stupidity as the mind without reason.
- Его ту́пость видна во всём, что он де́лает.His stupidity shows in everything he does.
- Во́зраст - не прегра́да для глу́пости.Age is not a barrier to stupidity.
- «Почему моя́ сестра́ глу́пая?» – «Я не глу́пая».Why is my sister stupid? "I'm not stupid!"
- Глу́пость - не отгово́рка.Stupidity is no excuse.
- Глу́пость - не оправда́ние.Stupidity is no excuse.
- Глупее я никогда ничего не де́лал.This is the stupidest thing I've ever done.
- Против глу́пости защи́ты нет.One cannot defend oneself against stupidity.
- От глу́пости не защити́ться.One cannot defend oneself against stupidity.
- Глу́пость — э́то нехва́тка ума́.Stupidity is a lack of intelligence.
- Нет ничего печальнее, чем глу́пость и апа́тия.Nothing is more sad than stupidity and apathy.
- Никогда нельзя недооце́нивать си́лу челове́ческой глу́пости.Never underestimate the power of human stupidity.