dirty russian
гря́зный
dirty, muddy, miry, filthy, sordid
га́дость
beastliness, abomination, meanness
disgusting / vile act, dirty trick
нечи́стый
unclean, dirty, impure, adulterated, dishonourable, careless, devil
гря́зно
it is dirty, dirtily, untidily
затащи́ть
wear out, make dirty, drag
завезти́
leave, drop off, supply, deliver, soil, dirty
испа́чкать
to soil/make dirty/desecrate with awful words
загрязне́ние
dirtying, pollution, contamination
обнагле́ть
play dirty, be brazen
изма́зать
smear, dirty, use up
зага́дить
dirty, make a pigsty, pollute
запа́чкать
to soil/make dirty/also to disgrace or defame
чума́зый
dirty-faced, smudgy
зама́зать
paint over, efface, slur over, stick with putty, daub over, make dirty, stain
па́чкать
to soil/make dirty/also to disgrace or defame
грязнова́тый
rather dirty, rather muddy
га́дить
defecate, foul, make mischief, play dirty tricks
затере́ть
jam, give one no chance, soil, make dirty
перепа́чкать
soil all over, make dirty all over
замы́згать
wear out and make dirty
вы́мазать
smear, besmear, dirty, soil
завози́ть
leave, drop off, supply, deliver, soil, dirty
загрязни́ть
soil, dirty
pollute
мара́ть
make dirty
to dishonor someone
па́костник
dirty dog, wretch
затаска́ть
wear out, make dirty, drag
зата́скивать
wear out, make dirty, drag
па́костный
dirty, mean, foul, nasty
загрязня́ть
soil, dirty
pollute
нечистопло́тный
dirty, untidy, unscrupulous
перема́зать
soil, make dirty, dirty, bedaub
зано́шенный
worn, dirty
па́костить
soil, dirty, spoil, mess up
зама́зывать
paint over, efface, slur over, stick with putty, daub over, make dirty, stain
вы́возиться
be exported, cover oneself, dirty oneself
белору́чка
softie, person shirking rough or dirty work
выма́зывать
smear, besmear, dirty, soil
выма́рывать
dirty, soil, besmear, strike out, cross out
выма́рываться
get dirty, dirty oneself
вы́пачкать
soil, dirty, stain
грязни́ть
soil, make dirty, besmirch, sully, tarnish
грязну́ля
dirty creature, dirty fellow, dirty wee brute
грязну́ха
dirty creature, dirty fellow, slut
зага́живать
dirty, make a pigsty, pollute
замы́зганный
filthy, dirty
заплёванный
smeared, slimy, covered with spittle, foul, dirty
заследи́ть
leave dirty footmarks, dirty
затира́ть
jam, give one no chance, soil, make dirty
изваля́ть
make dirty, bedraggle
извози́ться
be wet, dirty and frayed, be bedraggled
ма́заный
soiled, dirty, stained
мара́ться
soil oneself, get oneself dirty
нагрязни́ть
to dirty something
обма́рывать
soil, dirty
па́костница
dirty dog, wretch
па́чкаться
soil oneself, make oneself dirty
подга́дить
spoil the effect, play a dirty a dirty trick
вы́грязнить
to pollute
get dirty
грязне́ть
get covered with mud, become dirty
загрязни́ться
make oneself dirty, become dirty
выма́зываться
make oneself dirty
изма́заться
get dirty
замара́ться
soil oneself, get oneself dirty
напа́костить
soil, dirty, spoil, mess up
намара́ть
soil, stain, dirty, smut, sully, tarnish, blemish, daub, scribble
Examples
- Я не хочу́ замара́ть руки.I don't want to get my hands dirty.
- Не ла́пай мои́ кни́ги гря́зными рука́ми.Don't handle my books with dirty hands.
- Моя́ оде́жда была́ испачкана ма́слом.My clothes were dirty with oil.
- Гря́зный мальчи́шка оказа́лся переоде́тым при́нцем.The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
- Пе́ред едо́й она вы́мыла свои́ гря́зные руки.She washed her dirty hands before the meal.
- Никаки́х гря́зных шу́ток!No dirty jokes!
- Она хоте́ла постира́ть гря́зную оде́жду.She wanted to wash the dirty clothes.
- Я мою руки, потому что они гря́зные.I am washing my hands because I have dirty hands.
- Э́то тяжёлая, гря́зная рабо́та.It's a hard, dirty job.
- Ребенок гря́зный.The child is dirty.
- Э́та оде́жда гря́зная, нужно её постира́ть.These clothes are dirty and need washing.
- Твои́ ноги гря́зные.Your feet are dirty.
- Ма́льчик запа́чкал свои́ руки.The boy got his hands dirty.
- «Ты испа́чкаешь свою́ оде́жду». — «Не беспоко́йся. Она была́ не очень чиста́ с самого начала».You'll get your clothes dirty. "No worries. They weren't very clean in the first place."
- Том часто оставля́ет гря́зную посу́ду в ра́ковине.Tom often leaves dirty dishes in the sink.
- Цензу́ра потака́ет извращённому уму́ больше, чем сло́во из трёх букв само́ по себе.Censorship feeds the dirty mind more than the four-letter word itself.
- В чемода́не не бы́ло ничего, кроме гря́зной оде́жды.The suitcase contained nothing but dirty clothes.
- Том всегда броса́ет свой велосипе́д гря́зным.Tom always leaves his bicycle dirty.
- У меня гря́зные руки. Я чини́л велосипе́д.My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
- Не выноси сор из избы.Don't air your dirty laundry in public.
- Не выставля́й напоказ своё гря́зное бельё.Don't air your dirty laundry in public.
- Э́то гря́зная рабо́та.It's dirty work.
- Ты хо́чешь, чтобы я за тебя всю твою́ гря́зную рабо́ту де́лал, пра́вда ведь?You want me to do your dirty work for you, don't you?
- У них гря́зные ноги.Their feet are dirty.
- Небольшо́й холоди́льник гря́зный.The little fridge is dirty.
- Ма́ленький холоди́льник гря́зный.The little fridge is dirty.
- Ненави́жу гря́зные шу́тки.I hate dirty jokes.
- Твоё лицо́ гря́зное.Your face is dirty.
- Руба́шка гря́зная.The shirt is dirty.
- Твои́ кроссо́вки гря́зные. Сними́ их, пе́ред тем как зайти́.Your sneakers are dirty; take them off before you come in.
- Ваши кроссо́вки гря́зные. Сними́те их, пе́ред тем как зайти́.Your sneakers are dirty; take them off before you come in.
- Э́та вилка гря́зная.This fork is dirty.
- Э́тот стака́н гря́зный.This glass is dirty.
- Вилка гря́зная.The fork is dirty.
- Ло́жка гря́зная.The spoon is dirty.
- Нож гря́зный.The knife is dirty.
- Но́жик гря́зный.The knife is dirty.
- Стака́н гря́зный.The glass is dirty.
- Он гря́зный стари́к.He's a dirty old man.
- Потому что он гря́зный и мо́крый.Because he is dirty and wet.
- Том лю́бит расска́зывать скабрезные шу́тки.Tom likes to tell dirty jokes.
- Таре́лка гря́зная.The plate is dirty.
- Океа́н гря́зный.The ocean is dirty.
- Э́ти брюки гря́зные.These trousers are dirty.
- Не стира́й своё гря́зное бельё на лю́дях.Don't air your dirty laundry in public.
- Не выметай сор из избы.Don't air your dirty laundry in public.
- Ко́мната очень гря́зная!The room is very dirty.
- В ко́мнате очень гря́зно!The room is very dirty.
- Я чу́вствовал грязь на себе после того́, как помо́г ему.I felt dirty after helping him.
- Твоя́ мохнатка воня́ет, когда ты тра́хаешься со мной, потому что ты гря́зная шлю́ха.Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.
- Э́то ме́сто очень гря́зное.This place is very dirty.
- Ра́ковина полна́ гря́зной посу́ды.The sink is full of dirty dishes.
- Э́та руба́шка очень гря́зная. Её нужно постира́ть пе́ред тем, как пойдёшь в шко́лу.That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
- Вход в туале́т очень гря́зный.The entrance to the toilet is very dirty.
- На вхо́де у туале́та очень гря́зно.The entrance to the toilet is very dirty.
- У Тома гря́зные руки.Tom has dirty hands.
- У Тома гря́зные боти́нки.Tom's shoes are dirty.
- Боти́нки Тома гря́зные.Tom's shoes are dirty.
- Руки Тома гря́зные.Tom's hands are dirty.
- Во́лосы Тома всегда жи́рные и гря́зные.Tom's hair is always greasy and dirty.
- Полоте́нца гря́зные.The towels are dirty.
- Я ничего не ви́жу. Лобовое стекло́ очень гря́зное.I can't see anything. The windshield is very dirty.
- Ма́ма мо́ет соба́ку, потому что она гря́зная.Mom is washing the dog because he's dirty.
- Мэри не нра́вится, когда Том оставля́ет гря́зную оде́жду на полу.Mary doesn't like it when Tom leaves his dirty clothes on the floor.
- Мэри не боя́лась испа́чкать свою́ оде́жду.Mary wasn't afraid to get her clothes dirty.
- Я не хочу́ испа́чкать оде́жду.I don't want to get my clothes dirty.
- Я не хочу́ испа́чкать мою оде́жду.I don't want to get my clothes dirty.
- Никогда не три́те глаза, если у вас гря́зные руки.Never rub your eyes when your hands are dirty.
- Никогда не три глаза, если у тебя гря́зные руки.Never rub your eyes when your hands are dirty.
- Како́е гря́зное у тебя лицо́! — воскли́кнул он.He exclaimed, "What a dirty face you have!"
- Руки Тома бы́ли гря́зные.Tom's hands were dirty.
- Не игра́й с гря́зью. Ты па́чкаешься.Don't play with the mud. You're getting dirty.
- Не тро́гай меня, запа́чкаешь ещё!Don't you touch me, you'd make me dirty!
- У Тома лицо́ гря́зное.Tom's face is dirty.
- У тебя в ко́мнате гря́зно.Your room is dirty.
- Не пе́йте во́ду из гря́зного стака́на!Do not drink the water in the dirty glass!
- Пусть Том сде́лает гря́зную рабо́ту.Let Tom do the dirty work.
- Твоя́ ко́мната гря́зная.Your room is dirty.
- Том что-то написа́л на гря́зном стекле́.Tom wrote something on the dirty window.
- Холоди́льник гря́зный.The refrigerator is dirty.
- У тебя брюки гря́зные.Your pants are dirty.
- У Вас брюки гря́зные.Your pants are dirty.
- У тебя гря́зное лицо́.Your face is dirty.
- Что в Соединенных Шта́тах це́нится больше всего, так э́то де́ньги, независимо от того́, чи́стые они или гря́зные.In the United States, what is valued most is money, whether it's clean or dirty.
- Ве́щи Сюзан гря́зные.Susan’s clothes are dirty.
- Э́то непристо́йный фильм.This is a dirty movie.
- Я не люблю́, когда моя́ о́бувь па́чкается.I don't like it when my shoes get dirty.
- Не тро́гай меня, а то запа́чкаешь!Don't you touch me, you'd make me dirty!
- Мои́ во́лосы таки́е гря́зные!My hair is so dirty!
- Бу́дущее принадлежи́т тем немно́гим из нас, кто всё ещё готов замара́ть руки.The future belongs to the few among us who are still willing to get their hands dirty.
- Э́то был гря́зный трюк.That was a dirty trick.
- Том положи́л гря́зную посу́ду в ра́ковину.Tom put the dirty dishes in the sink.
- У тебя извращенный ум.You have a dirty mind.
- Том бро́сил на Мэри косо́й взгляд.Tom gave Mary a dirty look.
- Том не бои́тся испачкаться.Tom isn't afraid to get his clothes dirty.
- Том не боя́лся испачкаться.Tom wasn't afraid to get his clothes dirty.
- Том не бои́тся испа́чкать оде́жду.Tom isn't afraid to get his clothes dirty.
- Том не боя́лся испа́чкать оде́жду.Tom wasn't afraid to get his clothes dirty.
- У Тома в ко́мнате гря́зно.Tom's room is dirty.
- Оте́ль, в кото́ром я останови́лся, гря́зный.The hotel that I stay in is dirty.