lean russian
наклони́ться
lean
bend over
опира́ться
lean, rest, be guided
вы́сунуться
lean out or stick out
отки́нуться
to lean back
to get out, be released
to set aside
опере́ться
to lean to rest (on or against)
прислони́ться
to lean against
высо́вываться
lean out, hang out, show oneself
худоща́вый
lean thin (adj)
прислони́ть
lean, rest
упере́ть
rest, set, lean, pilfer, filch, lay stress
перегну́ться
to overbend, to bend too far, to lean too far
отвали́ться
fall off, peel off, lean back
привали́ться
to lean against, to fall against, to topple against
отстрани́ться
lean back/pull away
облокоти́ться
to lean one's elbows (on)
по́стный
lean adj
нава́ливаться
attack, fall, lean
сухоща́вый
lean thin (adj)
све́шиваться
lean over, hang over, overhang
налега́ть
overlie, lean, apply oneself, work with a will
пристро́йка
annex, extension, outhouse, lean-to
накрени́ться
to tilt, to lean, to list, to heel over
поджа́рый
wiry, lean, sinewy
сухопа́рый
lean
отки́дываться
lean back, settle back
отва́ливаться
fall off, peel off, lean back
худо́ба
leanness, thinness
нале́чь
overlie, lean, apply oneself, work with a will
нежи́рный
lean, low-fat, non-fat, light
упира́ть
rest, set, lean, pilfer, filch, lay stress
привали́ть
lean, rest, come alongside
пове́ть
shed, lean-to
прислоня́ться
to lean against
накреня́ться
lean, list, tilt, lie over
односка́тный
lean-to
опира́ть
prop up, lean
прива́ливать
lean, rest, come alongside
прислоня́ть
lean, rest
сухоща́вость
leanness
прива́ливаться
to lean against, to fall against
перегиба́ться
bend, lean over, lean
облока́чиваться
to lean, to rest one's elbows
опере́ть
prop up, lean
налега́ние
leaning, pressing, bearing down, exertion of pressure
склоня́ющийся
leaning, bending
inclined, tending
declinable
вы́сунувшийся
sticking out, protruding, extended
leaning out, poking out, peeking out
высо́вывавшийся
sticking out, leaning out, protruding
высо́вывающийся
sticking out, protruding, leaning out
жи́ленный
sinewy, lean and muscular, tendinous
клони́вший
inclining, bending, leaning
клони́вшийся
leaning, inclining, bent, sloping
клоня́щийся
leaning, bending, inclining
кособо́чащийся
lopsided, askew, skewed, leaning to one side
крени́вшийся
leaning, tilting, listing, heeling
креня́щий
heeling, listing, tilting, leaning
леве́вший
left-leaning, becoming left-wing, that was becoming more left
леве́ющий
left-leaning, becoming left-wing, leftward-leaning
нава́ливающийся
piling up, accumulating, falling upon, leaning on
нагиба́вшийся
bending, stooping, leaning, having bent, having stooped
нагиба́ющий
bending, bowing, stooping, leaning
нагиба́ющийся
bending, stooping, leaning, inclining
наклони́вшийся
bent over, leaned, inclined
наклоня́вший
bending, inclining, leaning
наклоня́вшийся
bending, leaning, inclining
наклоня́ющийся
inclining, leaning, bending
накрени́вшийся
tilted, listing, leaning, heeled over
накреня́вший
tilting (past action), leaning (past action), heeling (past action), having caused to tilt
налега́вший
leaning, pressing, having leaned, having pressed, working diligently
налега́ющий
leaning, pressing, bearing down
наседа́вший
badgering, pressing, insisting, leaning on
облока́чивавшийся
leaning, having leaned, resting (on something)
облока́чивающийся
leaning, resting one's elbows
облокоти́вшийся
leaning on one's elbows, propped on one's elbows
опира́вший
leaning (on), resting (on), relying (on)
опира́вшийся
leaning, resting on, propped against
relying on, based on, supported by, drawing upon
опира́емый
supported, leaned on, based on
опира́ющий
leaning, resting, supporting
опира́ющийся
leaning, resting on, relying on, based on, supported by
опёртый
leaned, resting, propped, supported
откачну́вшийся
swung back, recoiled, leaned back
отки́дывавшийся
that was leaning back, having leaned back, that was throwing oneself back, that was being thrown back
отки́нувший
having thrown back, having leaned back, having cast aside, having flung off
отки́нувшийся
leaning back, reclined, thrown back
отки́нутый
thrown back, cast aside, flung back
reclined, leaned back
прива́ленный
pushed against, propped against, leaned against
covered, buried, piled up
прива́ливавшийся
leaning against, propped against, resting against, supported by
прива́ливающийся
leaning against, falling against, approaching (of a boat)
привали́вший
that has unexpectedly arrived, that has been gained by chance, newly acquired
leaned against, fallen against, propped up against
привали́вшийся
leaned against, fallen against, propped against
прикла́дывающий
applying, attaching, putting against, leaning against
прикла́дывающийся
applying, attaching, leaning against, being applied, being attached
приналёгший
leaning, pressed against, having applied oneself
приника́вший
leaning against, pressing against, snuggling up, nestled against
приника́ющий
clinging, leaning against, pressing against
приникнувший
huddled against, pressed against, clinging to, leaning close to
припада́вший
leaning, prostrated, clinging, fallen
припада́ющий
clinging, falling upon, leaning on, pressing against
припёртый
propped, leaning against, held (against)
cornered, trapped, pushed (against the wall)
прислони́вший
who leaned, who propped up, leaning, propping up
прислони́вшийся
leaning against, propped against, leant against
Examples
- Она была́ вымотана и прислони́лась к я́блоне.She was worn out, and leaned against the apple tree.
- Я наклони́лся вперёд, жадно хватая ка́ждое его сло́во.I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
- Обычно я худо́й, но сейчас я то́лстый.I am usually lean yet right now I am fat.
- Позволь, Госпо́дь, смиренно вста́ну я средь роз // Чтоб наслажда́ться взо́ром ми́лых глаз, // И жа́жду безотве́тных сла́дких грёз // Я утолю́ после́дний в жи́зни раз.Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
- Он прислони́лся к стене.He leaned against the wall.
- Положитесь на меня.Lean on me.
- Не высо́вывайтесь из окна.Don't lean out the window.
- Том ест только нежирное мя́со и овощи.Tom only eats lean meats and vegetables.
- Не прислоня́ться!Don't lean on door!
- Не прислоня́йся к э́той стене.Don't lean against this wall.
- В тени падающей Пизанской ба́шни сиди́т городско́й ска́зочник и ест таре́лку горо́хового су́па. После э́того он расска́жет де́тям ска́зку "Принце́сса на горо́шине".In the shadow of the Leaning Tower of Piza sits the storyteller of the town, eating a plate of pea soup. After that he tells some children the fairy tale "The Princess and the Pea".
- Опираясь для подде́ржки на своё копьё с ко́нчиком из кости, Том поднима́ется на ноги.Leaning on his bone-tipped spear for support, Tom rises to his feet.
- Прислоните э́то к стене.Lean it against the wall.
- Том наклони́лся и поднял моне́ту.Tom leaned over and picked the coin up.
- Ба́шня слегка наклони́лась влево.The tower leaned slightly to the left.
- И сказа́л я: беда́ мне, беда́ мне! увы мне! злоде́и злоде́йствуют, и злоде́йствуют злоде́и злоде́йски.And I said, My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.
- Положи́сь на меня.Lean on me.
- Он прислони́лся ещё ближе.He leaned even closer.
- Том наклони́лся к Мэри.Tom leaned towards Mary.
- Том стоя́л, прислонившись к стене.Tom was leaning against the wall.
- Я пошел в магази́н с Лиэнн и купи́л куриные наггетсы.I went to the supermarket with Leanne and bought chicken nuggets.
- Линн живет в Лестере.Leanne lives in Leicester.
- Том нагну́лся, чтобы завяза́ть шнурки́.Tom leaned over to tie his shoelaces.
- Том нагну́лся завяза́ть шнурки́.Tom leaned over to tie his shoelaces.
- Том попыта́лся поцелова́ть Мэри, но она отстрани́лась.Tom tried to kiss Mary, but she leaned back.
- Том пыта́лся поцелова́ть Мэри, но она отклони́лась.Tom tried to kiss Mary, but she leaned back.
- Мария всегда была́ ле́вых взгля́дов, но когда она прошла́ в парла́мент от Ле́вой па́ртии, она ста́ла со свое́й радика́льной кри́тикой капитали́зма звездо́й средств ма́ссовой информа́ции.Mary has always been left-leaning, but since she's got a seat in parliament for the Left Party, she has become a media star with her radical critique of capitalism.
- Ты мо́жешь положи́ться на меня.You can lean on me.
- Я вы́сунулся из окна.I leaned out of the window.
- Я вы́сунулась из окна.I leaned out of the window.
- Том наклони́лся и поцелова́л её.Tom leaned forward and kissed her.
- Она прислони́лась к его плечу́.She leaned on his shoulder.
- И затем Мэри наклони́лась и сказа́ла что-то Тому на ушко.And then Mary leaned over and said something in Tom's ear.
- Том отки́нулся на спи́нку сту́ла.Tom leaned back in his chair.
- Том опёрся о прила́вок.Tom leaned on the counter.
- Том прислони́лся к стене.Tom leaned against the wall.
- Том стоя́л, прислонившись к стене це́ркви.Tom was leaning against the church wall.
- Том закры́л глаза и прислони́лся к сте́нке ли́фта.Tom closed his eyes and leaned against the side of the elevator.
- Том наклони́лся и поцелова́л свою́ дочь в лоб.Tom leaned over and kissed his daughter's forehead.
- Моби́льный Тома вы́пал у него из карма́на в бассе́йн, когда он наклони́лся, чтобы прове́рить у́ровень воды.Tom's mobile phone fell out of his pocket into the pool when he leaned over to check the water level.
- Том наклони́лся вперёд, чтобы поцелова́ть Мэри.Tom leaned forward to kiss Mary.
- Том наклони́лся вперёд и поцелова́л Мэри.Tom leaned forward and kissed Mary.
- Высо́вываться из о́кон запрещено.It's forbidden to lean out of windows.
- Том отки́нулся в кре́сле и уста́вился на Мэри.Tom leaned back in his chair and stared at Mary.
- Том перегну́лся через стол и поцелова́л Мэри.Tom leaned over the table and kissed Mary.
- Том опира́лся на трость.Tom was leaning on a cane.
- Она не е́ла ничего, кроме по́стного мя́са.She ate nothing but lean meat.
- Лиэнн лю́бит куриные наггетсы.Leanne loves chicken nuggets.
- Он наклони́лся к ней и сказа́л: «Нет, я не вру».He leaned over her and said, "No, I'm not lying."
- Он наклони́лся ко мне.He leaned towards me.
- Он склони́лся ко мне.He leaned towards me.
- Том стоя́л, прислонившись к перилам крыльца с напи́тком в руке́.Tom was leaning against the porch railing with a drink in his hand.
- Пожалуйста, не высо́вывайтесь из окна на хо́ду.Please don't lean out of the window when we're moving.
- Том прислони́лся к перилам крыльца, держа в руке́ напи́ток.Tom was leaning against the porch railing with a drink in his hand.
- Он опира́ется на трость.He's leaning on a cane.
- Он опира́ется на па́лку.He's leaning on a cane.
- Он склони́лся над ней и поцелова́л.He leaned over her and kissed her.
- Не прислоня́йся к двери!Don't lean on door!
- Не облока́чивайся на мой стол.Don't lean on my desk.
- Не облока́чивайтесь на мой стол.Don't lean on my desk.
- Не опира́йся на мой стол.Don't lean on my desk.
- Не опира́йтесь на мой стол.Don't lean on my desk.
- Том опёрся на свою́ па́лку.Tom leaned on his cane.
- Том отки́нулся на спи́нку дива́на.Tom leaned back on the couch.
- Том наклони́лся, чтобы наде́ть боти́нки.Tom leaned over to put on his shoes.
- Тому не на кого опере́ться.Tom doesn't have anyone to lean on.
- Том наклони́лся и поцелова́л Мэри в щёку.Tom leaned over and kissed Mary's cheek.
- Том наклони́лся и поцелова́л дочь в лоб.Tom leaned down and kissed his daughter on the forehead.
- Том наклони́лся и страстно поцелова́л Мэри в губы.Tom leaned in and gave Mary a passionate kiss on the mouth.
- Том наклони́лся и поцелова́л Мэри.Tom leaned down and kissed Mary.
- Мо́жете наклони́ться немного вперёд?Can you lean forward a bit?
- Мо́жешь чуть наклони́ться вперёд?Can you lean forward a bit?
- Том наклони́лся вперёд и дотро́нулся до па́льцев ног.Tom leaned forward and touched his toes.
- Лианн попыта́лась почини́ть компью́тер.Leanne has tried to fix the computer.
- Лианн пыта́лась почини́ть компью́тер.Leanne has tried to fix the computer.
- Том наклони́лся поцелова́ть Мэри.Tom leaned over to kiss Mary.
- Она е́ла только по́стное мя́со.She ate only lean meat.
- Она наклони́лась и поцелова́ла его в щёку.She leaned over and kissed his cheek.
- Я наклони́лся вперёд.I leaned forward.
- Том наклони́лся вперёд.Tom leaned forward.
- Том наклони́лся, чтобы поцелова́ть Мэри.Tom leaned in to kiss Mary.
- Наклони́сь поближе.Lean in closer.
- Наклонитесь поближе.Lean in closer.
- Том отки́нулся назад.Tom leaned back.
- Том немного наклони́лся вперёд.Tom leaned forward a bit.
- Том чуть наклони́лся вперёд.Tom leaned forward a bit.
- Том прислони́лся голово́й к стене.Tom leaned his head against the wall.


















