some time russian
проговори́ть
to talk through
spend some time talking
промолча́ть
to remain silent
to remain quiet for some period of time
to avoid answering by remaining quiet
порабо́тать
to work (for some time, to do some work, to put in some work)
подержа́ть
hold for some time, keep for some time
take
полюбова́ться
enjoy
to admire, to feast one's eyes upon for some time
прорабо́тать
spend some time working
пока́чивать
rock tilt side to side for some time
поброди́ть
wander for some time
постреля́ть
spend some time shooting, do some shooting, shoot, bag
проучи́ть
study, to spend some time studying
to teach a lesson
отлежа́ться
to lie (in a horizontal position) for some time
to convalesce, recover one's strength by lying down
(figurative) to ripen (after lying for some time)
прогу́ливать
be absent from work
spend some time walking
прошага́ть
to walk, step
to walk for some time
отлёживаться
to lie (in a horizontal position) for some time
to convalesce
(figurative) to ripen (after lying for some time)
подержа́ться
hold for some time, stand
когда́-нибудь
some time, some day, ever
ка́к-нибудь
somehow, anyhow, some time
когда́-либо
ever, some time, some day
прое́здить
spend some time driving, riding, have travelled
происка́ть
look, spend some time looking
просыпа́ть
to sleep through some time
to oversleep
Examples
- Я чита́л журна́л уже некоторое вре́мя, когда она пришла́.I had been reading a magazine for some time when she came.
- Когда-нибудь, в бу́дущем, путеше́ствия в ко́смосе ста́нут обы́чными.Space travel will be commonplace some time in the future.
- Мы слу́шали её некоторое вре́мя.We listened to her for some time.
- Был тако́й си́льный дождь, что мы реши́ли сходи́ть к нему в друго́й раз.It rained so hard that we decided to visit him some other time.
- Он некоторое вре́мя жил во Фра́нции, а затем уе́хал в Италию.He lived in France for some time, then went to Italy.
- Давай сде́лаем э́то в друго́й раз.Let's do this some other time.
- Кто-то убива́ет вре́мя, отдыхая на скаме́йках в па́рке.Some people are killing time relaxing on park benches.
- Она некоторое вре́мя провела́ в Бостоне.She spent some time in Boston.
- Да́йте мне немного поду́мать.Give me some time to think.
- Побродив немного, мы вы́шли к о́зеру.Having walked for some time, we came to the lake.
- Э́тим мы вы́играем немного вре́мени.That should buy us some time.
- Можно обма́нывать всех люде́й какое-то вре́мя, можно обма́нывать часть люде́й всё вре́мя, но невозможно обма́нывать всех люде́й всё вре́мя.You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.
- Том ждёт, когда же он смо́жет сде́лать переры́в в рабо́те.Tom is looking forward to taking some time off.
- Некоторые лю́ди счита́ют, что президе́нт тра́тит слишком много вре́мени на путеше́ствия.Some people think the president spends too much time traveling.
- Мне нужно вре́мя, чтобы э́то обду́мать.I need some time to think about it.
- Чтобы влюби́ться, нужно какое-то вре́мя.Falling in love takes some time.
- Прежде чем эконо́мика вы́берется из ны́нешнего засто́я, пройдёт какое-то вре́мя.It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
- Я бы предпочёл заня́ться э́тим как-нибудь в друго́й раз.I'd like to do this some other time.
- Он лю́бит проводи́ть некоторое вре́мя в одино́честве ка́ждый день.He likes to spend some time in solitude every day.
- Он лю́бит проводи́ть некоторое вре́мя в уедине́нии ка́ждый день.He likes to spend some time in solitude every day.
- Я успоко́ился не сразу.It took me some time to calm down.
- Сейчас у меня есть вре́мя.Now I've got some time.
- Мне нужно некоторое вре́мя.I need some time.
- Она была́ сча́стлива какое-то вре́мя.She was happy for some time.
- Прошло́ некоторое вре́мя, прежде чем он осозна́л свою́ оши́бку.It was some time before he realized his mistake.
- Дава́йте погуля́ем, чтобы уби́ть вре́мя.Let's take a walk to kill some time.
- Потре́буется вре́мя, чтобы сбро́сить лопа́той весь снег с крыши.It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
- Мне нужно немного вре́мени.I need some time.
- Мне нужно вре́мя, чтобы поду́мать.I need some time to think.
- Мне нужно вре́мя, чтобы поразмы́слить над э́тим.I need some time to think.
- Я должен буду отсу́тствовать какое-то вре́мя.I will have to be away for some time.
- Некоторые зна́ют о про́шлой жи́зни только со слов роди́телей.Some know about the old times from their parents only.
- Кажется, э́ти пти́цы сидя́т здесь уже довольно долго. Некоторые даже нацара́пали неприли́чные граффити на дне свои́х кле́ток.These birds seem to have been in there for quite some time. Some have even scratched obscene graffiti into their cages' bottoms.
- У тебя не будет вре́мени в понеде́льник прийти́ и помочь мне передви́нуть пиани́но?Would you have some time on Monday to come over and help me move my piano?
- Почему бы тебе не взять о́тпуск?Why don't you take some time off?
- Я здесь рабо́таю уже некоторое вре́мя.I've been working for some time here.
- В тече́ние некоторого вре́мени мы сиде́ли в молча́нии.We sat together in silence for some time.
- Мы сиде́ли в молча́нии некоторое вре́мя.We sat together in silence for some time.
- Какое-то вре́мя мы сиде́ли в молча́нии.We sat together in silence for some time.
- Некоторое вре́мя мы сиде́ли, не проронив ни слова.We sat together in silence for some time.
- Если ты внима́тельно вы́слушаешь мои́ инстру́кции, э́то сэконо́мит тебе немного вре́мени.If you listen carefully to my instructions, it'll save you some time.
- На э́то потре́буется какое-то вре́мя.This will take some time.
- Ду́маю, что я зна́ю, как сэконо́мить тебе немного вре́мени.I think I have a way to save you some time.
- Я помогу́ вам сэконо́мить вре́мя.I'm going to help you save some time.
- Ду́маю, я могу́ помочь тебе сэконо́мить вре́мя.I think I can save you some time.
- Э́то вы́играет нам немного вре́мени.That will buy us some time.
- Э́то могло́ бы дать нам немного вре́мени.This could buy us some time.
- Нам надо будет собра́ться как-нибудь вы́пить.We must get together for a drink some time.
- Э́то займёт какое-то вре́мя.It's going to take some time.
- Мне нужно вре́мя, чтобы побы́ть одному.I need some time alone.
- Потре́буется вре́мя, что объясни́ть.This is going to take some time to explain.
- Тому нужно бы́ло немного вре́мени, чтобы всё обду́мать.Tom needed some time to think things over.
- Вы до́лжны дать Тому вре́мя.You should give Tom some time.
- Вы до́лжны дать Тому немного вре́мени.You should give Tom some time.
- Ты должен дать Тому немного вре́мени.You should give Tom some time.
- Ты должен дать Тому вре́мя.You should give Tom some time.
- Том и Мэри некоторое вре́мя поговори́ли.Tom and Mary talked for some time.
- Мы мо́жем сэконо́мить вам немного вре́мени.We can save you some time.
- Мне пона́добится немного вре́мени.I'll need some time.
- Мне пона́добится какое-то вре́мя.I'll need some time.
- Вы мо́жете обма́нывать часть люде́й всё вре́мя или всех люде́й некоторое вре́мя, но вы не мо́жете всё вре́мя обма́нывать всех люде́й.You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you can't fool all of the people all of the time.
- Тому просто пона́добится некоторое вре́мя.Tom is just going to need some time.
- Я провёл в Бостоне какое-то вре́мя.I spent some time in Boston.
- Им потре́бовалось некоторое вре́мя, чтобы привы́кнуть друг к дру́гу.It took them some time to get used to one another.
- Я мог бы уе́хать на какое-то вре́мя.I could be away for some time.
- Я некоторое вре́мя жил во Фра́нции.I lived in France for some time.
- Я бы хоте́л немного побы́ть с То́мом наедине.I'd like to have some time alone with Tom.
- Нам просто нужно немного вре́мени.We just need some time.
- Найди́ вре́мя.Take some time.
- Найди́ немного вре́мени.Take some time.
- Чтобы привы́кнуть к э́тому, потре́буется некоторое вре́мя.It'll take some time to get used to this.
- Э́то мо́жет заня́ть какое-то вре́мя.This may take some time.
- Я ду́маю, нам стоит некоторое вре́мя побы́ть отдельно друг от дру́га.I think we should spend some time apart from each other.
- Некоторые те́мы непреходя́щи.Some topics are timeless.
- Некоторые те́мы ве́чны.Some topics are timeless.
- Вы до́лжны дать им немного вре́мени.You should give them some time.
- Вам надо дать им немного вре́мени.You should give them some time.
- Пи́тер некоторое вре́мя пыта́ется найти́ но́вую кварти́ру.Peter has been trying to find a new apartment for some time.
- Дай им немного вре́мени.Give them some time.
- Да́йте им немного вре́мени.Give them some time.
- У нас есть немного вре́мени.We have some time.
- Ты дашь мне немного вре́мени?Will you give me some time?
- Вы дади́те мне немного вре́мени?Will you give me some time?
- Тому нужно немного вре́мени.Tom needs some time.
- У меня бы́ло вре́мя поду́мать.I had some time to think.
- Дай нам немного вре́мени.Give us some time.
- Иногда здорово провести́ чуток вре́мени наедине с собой.Sometimes it's great to spend some time alone.
- Чтобы к э́тому привы́кнуть, пона́добится какое-то вре́мя.This will take some time to get used to.
- Потре́буется какое-то вре́мя, чтобы к э́тому привы́кнуть.This will take some time to get used to.
- Он пробыл там какое-то вре́мя.He stayed there some time.
- Мне нужно немного вре́мени для себя.I need some time for myself.
- Ему потре́бовалось некоторое вре́мя, чтобы осозна́ть свою́ оши́бку.It took some time before he realized his mistake.
- Да́йте нам немного вре́мени.Give it some time.
- Дай Тому немного вре́мени.Give Tom some time.
- Да́йте Тому немного вре́мени.Give Tom some time.
- На э́то потре́буется какое-то вре́мя, но я ду́маю, что мы мо́жем помири́ться.It'll take some time, but I think we can patch things up.
- Том провёл какое-то вре́мя с Мэри.Tom spent some time with Mary.
- Мне надо немного вре́мени с То́мом.I need some time with Tom.
- Я иногда выполня́ю для Тома кое-какую рабо́ту.I do some work for Tom from time to time.
- Том провёл некоторое вре́мя в Бостоне.Tom spent some time in Boston.