suggestion russian
предложе́ние
proposal suggestion or offer
sentence
внуше́ние
suggestion, hypnosis, reproof, reprimand
самовнуше́ние
auto-suggestion
Examples
Ваше предложе́ние кажется разу́мным.
Your suggestion seems reasonable.
Как правило, критикова́ть легко, а вы́сказать альтернати́вные предложе́ния - трудно.
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
У меня есть предложе́ние.
I've got a suggestion.
Ну, у меня есть предложе́ние.
Well, I have a suggestion to make.
Он повороти́л нос от моего́ предложе́ния.
He turned up his nose at my suggestion.
I approve the suggestion.
Он не согласи́лся с предложе́нием отдава́ть десять проце́нтов от со́бственного дохо́да на благотвори́тельность.
He balked at the suggestion that he give ten percent of his income to charity.
Я ду́маю, его предложе́ние стоит рассмотре́ть.
I think his suggestion is worth considering.
Я ду́маю, его предложе́ние достойно рассмотре́ния.
I think his suggestion is worth considering.
У меня к тебе есть предложе́ние.
I have a suggestion for you.
У меня есть не́сколько предложе́ний.
I've got some suggestions.
Что Вы ду́маете о его предложе́нии?
What do you think of his suggestion?
Мне не нра́вится твоё предложе́ние.
I don't like your suggestion.
Мне не нра́вится ваше предложе́ние.
I don't like your suggestion.
Что ты ду́маешь о его предложе́нии?
What do you think of his suggestion?
Что ты ду́маешь о её предложе́нии?
What do you think of his suggestion?
Что Вы ду́маете о её предложе́нии?
What do you think of his suggestion?
Can I offer a suggestion?
У тебя есть предложе́ние получше?
Do you have a better suggestion?
Как тебе его предложе́ние?
What do you think of his suggestion?
Как вам его предложе́ние?
What do you think of his suggestion?
Како́е впечатле́ние произво́дит на вас предложе́ние Тома?
How does Tom's suggestion strike you?
Из двух ваших предложе́ний, я ду́маю, что предпочита́ю первое.
Of your two suggestions, I think I prefer the former.
У меня только одно предложе́ние.
I only have one suggestion.
Принима́ются предложе́ния по улучше́нию.
Improvement suggestions are welcomed.
Э́то очень хоро́шее предложе́ние.
That's a very good suggestion.
Том нисколько не заинтересо́ван в моём предложе́нии.
Tom's not the slightest bit interested in my suggestion.
This is a good suggestion.
I'm open to suggestions.
Я согла́сен с его предложе́нием.
I agree with his suggestion.
Есть ли у вас предложе́ние?
Do you have a suggestion?
У вас есть предложе́ние?
Do you have a suggestion?
Её предложе́ние стоит рассмотре́ть.
Her suggestion is worth considering.
Есть какие-нибудь други́е предложе́ния?
Are there any other suggestions?
Том расстро́ился, когда его предложе́ния оста́вили без внима́ния.
Tom became frustrated when his suggestions fell on deaf ears.
У вас есть какие-нибудь други́е предложе́ния?
Do you have any other suggestions?
У вас есть какие-то предложе́ния?
Do you have any suggestions?
Я хоте́л бы указа́ть на некоторые пробле́мы, касающиеся вашего предложе́ния.
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
Мы согласи́лись с его предложе́ниями.
We agreed to his suggestions.
Я хоте́л бы внести́ предложе́ние.
I'd like to make a suggestion.
На пе́рвый взгляд предложе́ние Тома каза́лось осуществи́мым.
At first blush, Tom's suggestion seemed feasible.
Я рассмотрю́ ваше предложе́ние.
I'll consider your suggestion.
Предложе́ние изменено согласно рекоменда́ции.
Sentence changed according to the suggestion.
Перейти́ на Линукс — вполне себе кузявое предложе́ние.
Switching to Linux is a perfectly cromulent suggestion.
По-моему, э́то плохо́е предложе́ние.
I think that's a bad suggestion.
У Тома бы́ло другое предложе́ние.
Tom had another suggestion.
Suggestions are welcome.
У кого-нибудь есть какие-нибудь предложе́ния?
Does anyone have any suggestions?
У Тома есть па́ра интере́сных предложе́ний.
Tom has a couple of interesting suggestions.
У Тома была́ па́ра предложе́ний.
Tom had a couple of suggestions.
Пожалуйста, не стесня́йтесь вноси́ть предложе́ния.
Please feel free to make suggestions.
It's just a suggestion.
Том спроси́л, есть ли у меня какие-либо предложе́ния.
Tom asked me if I had any suggestions.
У Тома есть три предложе́ния.
Tom has three suggestions.
I've got a suggestion.
Том внёс предложе́ние.
Tom made a suggestion.
Твоё предложе́ние кажется разу́мным.
Your suggestion seems reasonable.
Все коммента́рии и предложе́ния отправля́йте, пожалуйста, Тому Джексону.
Please send all comments and suggestions to Tom Jackson.
У Тома бы́ли каки-либо предложе́ния?
Did Tom have any suggestions?
Том сде́лал какие-либо еще предложе́ния?
Did Tom give any other suggestions?
Том еще что-то предложи́л?
Did Tom give any other suggestions?
Нам стоит рассмотре́ть предложе́ние Тома.
We should consider Tom's suggestion.
Any suggestions?



















