verb, perfective
заходи́ть / зайти́
Translation
enter
Also: come in, arrive, visit
Examples
- Не забу́дьте зайти́ ко мне за́втра утром.You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.
- Можно мне к вам сего́дня зайти́?May I call on you today?
- Я планирую зайти́ к Мэри послезавтра.I am planning to call on Mary the day after tomorrow.
- Пожалуйста, не забу́дь зайти́ к нему за́втра.Please don't forget to see him tomorrow.
- Я проси́л его зайти́, но он не пришёл.I have appealed to him to visit but he didn't come.
- Можно мне к тебе сего́дня зайти́?May I call on you today?
- Хо́чешь зайти́?Do you want to come in?
- Вы не могли́ бы прямо сейчас зайти́?Could you come over right now?
- Нам разува́ться пе́ред тем, как зайти́ в дом?Are we to remove our shoes before entering the house?
- Почему бы тебе не зайти́ и не поговори́ть об э́том со мной за ча́шечкой ко́фе?Why don't you come in and we'll talk about it over a cup of coffee.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | зайду́ |
ты | - | зайдёшь |
он/она́/оно́ | - | зайдёт |
мы | - | зайдём |
вы | - | зайдёте |
они́ | - | зайду́т |
Imperative | |
---|---|
ты | зайди́ |
вы | зайди́те |
Past | |
---|---|
masculine | зашёл |
feminine | зашла́ |
neuter | зашло́ |
plural | зашли́ |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | зайдя́ заше́дши | while doing (past) |
Contributions
pleindespoir edited translation 3 months ago.
pleindespoir edited translation 3 months ago.
luke.hess97 edited usage info and translation 4 months ago.
Тостада edited translation 5 months ago.