visit russian
быва́ть
To be, be present, frequent
To happen, take place
To be inclined to be, tend to be
to visit, to be at
останови́ться
to stop
to stay (as a visitor)
гость
visitor, guest
пожа́ловать
to visit
to grant, to favor, to regard with favor, to bestow, to confer, to reward
заходи́ть
to go to see someone, to come in, to call, to drop in
to enter/visit a website
to set (sun)
остана́вливаться
to stop, to come to a stop, to stand still, to pause, to pull up, to put up, to dwell
to stay (as a visitor)
побыва́ть
be at, be somewhere, visit, make a visit as an official, visit as a tourist, to stay
visit
визи́т
visit, call
посети́тель
visitor
нанести́
inflict or cause
apply put on a layer
pay a visit
To strike or hit
посети́ть
visit
навести́ть
to visit (someone)
съе́здить
to go (ride)
trip, visit
посеще́ние
visit, attendance
посеща́ть
visit
attend
прие́зжий
newly arrived newcomer visitor
осмо́тр
examination inspection, visit
повида́ть
see, get to see
visit
навеща́ть
to visit
го́стья
visitor, guest
жа́ловать
to visit
to grant, to favor, bestow, regard with favour
гости́ть
stay
visit
прове́дать
visit
наве́даться
visit, call
зае́зжий
passing through
visiting
погости́ть
stay
visit
визи́тный
visiting
нае́зд
flying visit, inroad, raid, incursion
наве́дываться
visit, call
обежа́ть
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
куро́ртник
health-resort visitor, holiday-maker
визитёр
visitor, caller
обе́гать
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
обега́ть
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
ха́живать
to (repeatedly) go somewhere or visit
посети́тельница
visitor, caller, guest
изъе́здить
travel all over visiting many places
ruined by riding on
загости́ться
stay too long, protract a visit, outstay welcome
малопосеща́емый
lightly visited, little attended, unfrequented
посеща́емый
visited
посеща́вший
visiting
зайти́
to go to see someone, to come in, to call, to drop in, drop by
to enter/visit a website
to set (sun)
Examples
- Почему ты не придешь навести́ть нас?Why don't you come visit us?
- Когда-нибудь я обязательно пое́ду во Фра́нцию, просто пока не зна́ю когда.Sometime I'll definitely visit France. I just don't know exactly when.
- Ко мне на день рожденья никто не приходи́л.Nobody would visit me on my birthday.
- Ты, наверное, ду́маешь, она сказа́ла мне, что собира́лась навести́ть свою́ больну́ю ба́бушку.You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.
- Я могу́ взять не́сколько дней, чтобы посети́ть семью.May I take a few days off to visit my family?
- В Кио́то есть много мест, кото́рые можно посети́ть.There are many places to visit in Kyoto.
- Я с нетерпе́нием жду наше́й встре́чи, когда я в сле́дующий раз прие́ду в твой го́род.I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town.
- Извините, что мы сообщи́ли о нашем визи́те так недавно.I'm sorry we gave you such short notice of our visit.
- За́втра я должен посети́ть врача́.I must pay a visit to the doctor tomorrow.
- Я проси́л его зайти́, но он не пришёл.I have appealed to him to visit but he didn't come.
- Заходите к нам в гости.Do come and visit us.
- Он больше никогда не посети́т э́тот го́род.He will never visit the town again.
- Пожалуйста, зайди́те к нам, когда вам будет удобно.Please visit us at your convenience.
- Зайди́те на мою интернет-страничку, чтобы узна́ть больше обо мне.Visit my webpage and find out more about me.
- Мы зайдём к вам за́втра.We'll visit you tomorrow.
- То, что он хо́чет съе́здить в Египет, — э́то факт.It is fact that he wants to visit Egypt.
- Во вре́мя Обона япо́нцы счита́ют, что их посеща́ют их пре́дки.During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
- Я лично навещу́ тебя.I'll personally visit you.
- Я навещу́ тебя за́втра.I'll visit you tomorrow.
- Когда я могу́ навести́ть тебя?When can I visit you?
- Чтобы вы бы́ли в ку́рсе наших теку́щих прое́ктов, приглаша́ем посети́ть [url].In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url].
- После кра́ткого пребыва́ния, он внезапно встал и сказа́л, что уезжа́ет.After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
- Я воспо́льзовался возмо́жностью посети́ть Рим.I took the opportunity to visit Rome.
- По суббо́там мы обычно гуля́ем в э́том па́рке.On Saturdays, we usually visit in this park.
- Э́то ваша пе́рвая пое́здка в Япо́нию?Is this your first visit to Japan?
- Был тако́й си́льный дождь, что мы реши́ли сходи́ть к нему в друго́й раз.It rained so hard that we decided to visit him some other time.
- Э́тот музе́й стоит посети́ть.This museum is worth a visit.
- В один из э́тих дней я иду́ на худо́жественную вы́ставку.I am going to visit the art exhibition one of these days.
- Ты мо́жешь прийти́ ко мне за́втра.You can visit me tomorrow.
- Какова́ цель вашего визи́та?What's the purpose of your visit?
- Мы наде́емся посети́ть Испа́нию э́тим летом.We are hoping to visit Spain this summer.
- Его дя́дя часто е́здил в Америку?Did that uncle of his often visit America?
- Не зна́ю, посети́т ли он нас в следующее воскресе́нье.I don't know if he will visit us next Sunday.
- Самое ва́жное синтоистское пра́зднество - Хацумодэ - случа́ется в Но́вом году, когда большо́е коли́чество люде́й посеща́ет хра́мы, чтобы помоли́ться о сча́стье и здоро́вье в наступившем году.The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
- Президе́нт Фра́нции посети́т Япо́нию в сле́дующем ме́сяце.The President of France will visit Japan next month.
- Короле́ва посети́т Китай в сле́дующем году.The Queen is to visit China next year.
- Э́то мо́жет вы́глядеть как сумасше́дшая иде́я, но я ду́маю, мы до́лжны навести́ть Тома и Мэри прямо сейчас.It may seem like a crazy idea, but I think we should go visit Tom and Mary right now.
- Том не спешит навести́ть Ме́ри в больни́це.Tom is hesitant to visit Mary in the hospital.
- Если придёт Кёсукэ, скажи́ ему, что меня нет. Я не хочу́ больше его ви́деть.If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
- Я отложу́ свою́ пое́здку в А́нглию, пока не потепле́ет.I'll put off my visit to England till the weather is warmer.
- Она ни к ко́му не ходи́ла.She didn't visit anybody.
- За́втра я приду́ в гости к вам домой.I'll come to visit you at your house tomorrow.
- Я не могу́ ка́ждый день навеща́ть тебя.I can't visit you every day.
- Она несомне́нно посети́т А́нглию э́тим летом.There's no doubt that she'll visit England this summer.
- Я хочу́ посети́ть Кубу до того́, как Кастро умрёт.I want to visit Cuba before Castro dies.
- Мы пришли́ навести́ть вас.We have come to pay you a visit.
- Давай реши́м, каки́е места мы будем посеща́ть.Let's decide on the places we'll visit.
- Мы с нетерпе́нием ждём визи́та нашего дя́ди.We are looking forward to our uncle's visit.
- Вы мо́жете посети́ть NHK в любо́е вре́мя.You can visit NHK any time.
- Я приду́, как только смогу́.I'll visit whenever I can.
- Том смог найти́ вре́мя, чтобы навести́ть Мэри, когда был в Бостоне.Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston.
- Жду с нетерпе́нием твоего́ визи́та.I'm looking forward to your visit.
- Я хочу́ посети́ть средневеко́вую дере́вню.I want to visit a medieval village.
- Я навеща́ю его через день.I visit him every other day.
- Как только будет шанс, я приду́ в гости.As soon as I can get the chance, I'll come for a visit.
- Если когда-нибудь будете в Япо́нии, пожалуйста, посети́те мой родно́й го́род.If you ever go to Japan, please visit my hometown.
- Том мо́жет приходи́ть и навеща́ть меня в любо́е вре́мя, когда захо́чет.Tom may come and visit me any time he wants to.
- Пожалуйста, навести́ меня, как только прие́дешь в го́род.Please visit as soon as you get into town.
- Я хоте́л бы посети́ть Фра́нцию когда-нибудь.I would like to visit France someday.
- Я обра́довался её неожи́данному прихо́ду.I was happy for her unexpected visit.
- Какова́ цель твоего́ визи́та?What is the purpose of your visit?
- Приходи́ ко мне в гости.Come to visit me.
- Если придёте к Тому сейчас, то, вероятно, заста́нете его смотрящим телеви́зор.If you visit Tom now, he'll probably be watching TV.
- Она нико́го не посети́ла.She didn't visit anybody.
- Она нико́го не навести́ла.She didn't visit anybody.
- Она нико́го не навеща́ла.She didn't visit anybody.
- Я ежегодно посеща́ю го́род.I visit the city yearly.
- Я ежегодно быва́ю в го́роде.I visit the city yearly.
- Не́грам строго запрещено посеща́ть те больни́цы, библиоте́ки, теа́тры, кино́, гости́ницы, рестора́ны, кото́рые предназначены для бе́лых.It is strictly prohibited for Negroes to visit those hospitals, libraries, theatres, cinemas, hotels, and restaurants, which are destined for the Whites.
- Они навеща́ют нас вре́мя от вре́мени.They visit us from time to time.
- Ты бы хоте́л когда-нибудь побыва́ть в Бе́лом до́ме?Would you like to visit the White House someday?
- Приходите к нам за́втра.Visit us tomorrow.
- Навести́те нас за́втра.Visit us tomorrow.
- Я бы хоте́л когда-нибудь побыва́ть в А́нглии.I'd like to visit England someday.
- Я навещу́ своего́ дя́дю на сле́дующей неде́ле.I'll visit my uncle next week.
- Если бы у тебя была́ маши́на вре́мени, како́й год бы ты посети́л?If you had a time machine, which year would you visit?
- Когда я был в больни́це, она не приходи́ла навеща́ть меня.When I was at hospital, she didn't come to visit me.
- Весной в Кио́то приезжа́ет очень много тури́стов.A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
- Когда ты был в Нью-Йорке?When did you visit New York?
- Навести́ меня, когда тебе ста́нет лу́чше.Come and visit me when you are feeling better.
- Я посещу́ Кио́то.I will visit Kyoto.
- Мы всегда с нетерпе́нием ждем ежегодного прие́зда Тома.We always look forward to Tom's annual visit.
- Она объясни́ла ему, почему не смогла́ навести́ть его.She explained to him why she couldn't visit him.
- Она объясни́ла ему, почему не смогла́ посети́ть его.She explained to him why she couldn't visit him.
- Она объясни́ла ему, почему не смогла́ сде́лать ему визи́т.She explained to him why she couldn't visit him.
- Мы скоро их навести́м.We will visit them soon.
- Короле́ва должна́ посети́ть Китай в сле́дующем году.The Queen is to visit China next year.
- Она мечта́ет побыва́ть в Пари́же.Her dream is to visit Paris.
- Дава́йте зайдём к Тому!Let's visit Tom.
- Давай зайдём к Тому!Let's visit Tom.
- Я хоте́л бы побыва́ть в порто́вых кабачка́х.I'd like to visit some waterfront dives.
- Можно мне сходи́ть в це́рковь?Can I visit a church?
- Я навещу́ вас за́втра.I'll visit you tomorrow.
- Я навещу́ его за́втра.I'll visit him tomorrow.
- Том соста́вил спи́сок мест, кото́рые он хоте́л бы посети́ть.Tom made a list of places he wanted to visit.
- Я рад, что ты посети́шь То́кио в сле́дующем ме́сяце.I'm glad you're to visit Tokyo next month.
- Она посове́товала ему посети́ть тот музе́й.She advised him to visit that museum.
- Я бы хоте́л навести́ть тебя.I would like to visit you.
- Я бы хоте́л навести́ть вас.I would like to visit you.
- Я бы хоте́ла навести́ть тебя.I would like to visit you.

















