soon russian
сейча́с
now, just now
soon, right now
at once
лишь
only, as soon as, merely, just
ско́ро
soon, quickly, fast
вско́ре
soon
In the near future in a short period of time
скоре́й
rather, sooner
quickly
как то́лько
at that moment, as soon as
до ско́рого
see you soon, see you later
лишь то́лько
only if
solely, no sooner, as soon as
Examples
- Я, мо́жет, скоро сда́мся и вместо э́того пойду́ вздремну́.Maybe I'll just give up soon and take a nap instead.
- Как только дверь откры́лась, они убежа́ли.As soon as the door opened, they ran away.
- Как только он оста́лся один, он сразу вскрыл письмо́.As soon as he was left alone, he opened the letter.
- Скоро весна́.It'll be spring soon.
- Скоро насту́пит весна́.Spring will be here soon.
- Мы скоро начнём рабо́ту.We'll begin work soon.
- Темнеет. Скоро дождь мо́жет пойти́.It is getting darker. It may rain soon.
- Он сейчас будет здесь.He'll be here soon.
- Наде́юсь, учёные скоро оты́щут лекарство от СПИДа.I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
- Он скоро зако́нчит.He'll be done soon.
- Хорошо, я приду́ как можно скорее.All right. I'll come as soon as possible.
- Скоро мне придётся постри́чься.Soon I have to go get a haircut.
- Моему́ отцу́ скоро будет сорок.My father will be forty soon.
- Прими́ э́то лекарство. Тебе скоро ста́нет лу́чше.Take this medicine. You will feel better soon.
- Держи́сь за ремешо́к. По́езд сейчас дви́нется.Hold on to the strap. The train will start to move soon.
- Ты должен нача́ть как можно раньше.You should start out as soon as you can.
- Вскоре прие́хал и экскава́тор, кото́рый проры́л через покрытый рома́шками холм доро́гу.Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.
- Наде́юсь, э́то скоро прояснится.I hope it will clear up soon.
- «Э, Карин... мо́жет, уже хва́тит на сего́дня?» — «Нет! Пока ещё не хва́тит! В сле́дующий раз я точно вы́играю!»Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon? "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"
- Лу́чше начни́ как можно скорее.You'd better start as soon as possible.
- Как скоро мы будем на ме́сте?How soon are we going to arrive?
- Ты скоро привы́кнешь к э́той холо́дной пого́де.You'll soon get accustomed to this cold weather.
- Как только но́вый учи́тель вошёл в класс, ученики́ зааплоди́ровали.As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
- Поскорее напиши́ мне!Do write to me soon!
- Ты должен помочь ей и поскорее!You must help her, and soon!
- Сначала я не люби́л рок-музыку, но потом она начала мне нра́виться всё больше.I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.
- Я бы хоте́л как можно скорее уви́деть врача́.I'd like to come to see the doctor as soon as possible.
- Мой оте́ц скоро попра́вится.My father will get well soon.
- Поскорее ула́дьте разногла́сия.Settle the argument soon.
- Дава́йте зако́нчим э́ту рабо́ту как можно скорее.Let's finish this work as soon as possible.
- Ма́льчик скоро осво́ился в но́вом кла́ссе.The boy soon accommodated himself to his new class.
- Он скоро даст о себе знать.You will soon hear from him.
- Как только она встре́тилась с ним, она разрыда́лась.As soon as she met him, she burst into tears.
- Как только он лёг в крова́ть, он засну́л.As soon as he went to bed, he fell asleep.
- Я позвоню́ вам как только будет принято реше́ние.I will give you a call as soon as the decision comes through.
- Наши бли́нные каникулы слишком быстро ко́нчились.Our long vacation has passed all too soon.
- Он ни на чём не заде́рживает внима́ние.Whatever he takes up, he gets soon tired of it.
- Скоро стемне́ет.It'll soon be dark.
- Наде́юсь, мы вскоре смо́жем рабо́тать вместе.Hope we can work together soon.
- Как только совеща́ние зако́нчилось, они приступи́ли к рабо́те.As soon as their meeting was over, they set to work.
- Наде́юсь, ты скоро попра́вишься.I hope you'll get better soon.
- Хорошо. Я вы́шлю э́то, как только будет досту́пна маши́на.OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
- Как только их дом тряхну́ло, он вы́скочил в сад.As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
- Мы вас скоро смо́жем посади́ть.We'll soon be able to send you to jail.
- Скоро мы смо́жем посади́ть вас в тюрьму́.We'll soon be able to send you to jail.
- Мы скоро найдём, где Вам сесть.We can seat you soon.
- У нас скоро будет музыка́льный ко́нкурс.We will have a music contest soon.
- Скоро ты смо́жешь говори́ть по-английски.You will soon be able to speak English.
- Твоя́ мать скоро попра́вится.Your mother will get well soon.
- Я, наверно, скоро прерву́сь и просто подремлю́.I may give up soon and just nap instead.
- Вы не могли́ бы отве́тить как можно скорее?Would you please answer as soon as you can?
- Вы скоро привы́кнете к шуму.You'll soon get used to the noise.
- Я попроси́л его отве́тить мне сразу после того́, как он полу́чит моё письмо́.I asked him to answer soon after he received my letter.
- Он быстро верну́лся.He came back soon.
- Я лу́чше ля́гу спать поскорее.I'd better get to bed soon.
- Скоро дете́й передаду́т но́вому учи́телю.The children soon became attached to their new teacher.
- Скоро он смо́жет хорошо пла́вать.He will soon be able to swim well.
- Как только мы присели, она принесла́ нам ко́фе.As soon as we sat down, she brought us coffee.
- Твоя́ ма́йка скоро вы́сохнет.Your T-shirt will dry soon.
- Насту́пит день, когда мы смо́жем предска́зывать землетрясе́ния.The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
- Ты не должен был приходи́ть так скоро.You shouldn't have come so soon.
- В стометровке она стартова́ла после́дней, но быстро нагнала́ остальны́х.In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
- Он скоро придёт.He'll come soon.
- Ба́бушка с де́душкой ка́ждый день вдоволь пои́ли котёнка молоко́м, и вскоре котёнок раздобре́л.Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.
- Он верну́лся, и вскоре пошел дождь.He came back, and it rained soon.
- Легко полученное легко теря́ется.Soon gotten soon spent.
- Моему́ отцу́ скоро испо́лнится сорок лет.My father will soon be forty years old.
- Он верну́лся, и скоро пошёл дождь.He came back, and it rained soon.
- Она пришла́ сюда, как только услы́шала об э́том.She came here as soon as she heard it.
- Я скоро перее́ду.I'll move soon.
- Кора́бль вскоре был вне поля зре́ния.The ship was soon out of sight.
- Пожалуйста, напиши́те мне как можно скорее.Please write to me as soon as you can.
- У Мари скоро день рожде́ния, я собира́юсь испе́чь ей пиро́г.Mary's birthday will be soon. I am going to bake a cake for her.
- Как скоро я могу́ добра́ться до То́кио?How soon can I get to Tokyo?
- Он сказа́л, что скоро вернётся.He said that he would be back soon.
- Скоро его состоя́ние улу́чшится.His condition will soon change for the better.
- Скоро я могу́ уступи́ть и немного подрема́ть.I may give up soon and just nap instead.
- Скоро верну́сь.I'll come back soon.
- Очень скоро будет дождь.It is going to rain very soon.
- Жду но́вых сообще́ний.I'm looking forward to hearing from you soon.
- Самолёт быстро исче́з из поля зре́ния.The airplane soon went out of sight.
- Но́вость быстро облете́ла дере́вню.The news soon spread all over the village.
- Скоро уви́димся.I'll see you soon.
- Я позвоню́, как только буду в аэропо́рту.I'll call as soon as I am at the airport.
- Он скоро будет здесь.He will be here soon.
- Мы пое́дем, как только ути́хнет дождь.We'll start as soon as it stops raining.
- Как только прибу́ду на Хоккайдо, сразу напишу́ тебе.As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
- Скоро Рождество́.It'll be Christmas soon.
- Стол стоит криво и, вероятно, скоро перевернётся.The table is askew, it's likely going to turn over soon.
- Я отмеча́ю ка́ждое зада́ние в своём спи́ске по заверше́нии.I check off each task on my list as soon as I complete it.
- Как только мы добрались до о́зера, мы на́чали пла́вать.As soon as we got to the lake, we started swimming.
- Холо́дная зима́ скоро зако́нчится.The cold winter will soon be over.
- Он убежа́л, как только уви́дел полице́йского.As soon as he saw the policeman, he ran away.
- Вам нужно больше ку́шать, иначе вы не скоро попра́витесь.You should eat more, or you won't get well soon.
- Я позвоню́ тебе, как прие́ду в аэропо́рт.I'll phone you as soon as I get to the airport.
- Уже скоро светает.Soon the sky will become bright.
- Ду́маю, скоро пойдёт дождь.I think that it's going to rain soon.
- Наде́юсь скоро услы́шать тебя.I am looking forward to hearing from you soon.
- Легко доставшееся легко пропадает.Soon gotten soon spent.
- Бог дал, бог взял.Soon gotten soon spent.

















