Translation
undoubtedly
Also: doubtless, beyond all question, without question
Examples
- Неизвестно, каки́е сло́жности мо́жет вы́звать э́то предложе́ние. Но результа́т, несомне́нно, стоит уви́деть.There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
- Ты тяжело́ рабо́тал ме́сяцами и несомне́нно заслужи́л о́тпуск.You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.
- Том несомне́нно был сла́вным ма́лым.Tom certainly was a nice guy.
- Вашу иде́ю несомне́нно следует обду́мать.Your idea is definitely worth thinking about.
- Э́та доктри́на несомне́нно приведёт к печа́льным после́дствиям.That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
- Ты несомне́нно уже слы́шал но́вости.Doubtless you have heard the news.
- Э́то несомне́нно стоит попро́бовать.It's certainly worth a try.
- Насчёт э́того Том несомне́нно врёт.There's no doubt that Tom is lying about it.
- В коне́чном счёте вы, несомне́нно, своего́ добьётесь.You're bound to succeed in the long run.
- Несомне́нно, она его лю́бит, но замуж за него не вы́йдет.No doubt she loves him, but she won't marry him.
Contributions
editkurali edited related words 1 month ago.