Translation
undoubtedly
Also: doubtless, beyond all question, without question
Examples
- Э́та доктри́на несомне́нно приведёт к печа́льным после́дствиям.That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
- Том несомне́нно заслу́живает похвалы́.Tom certainly deserves praise.
- Э́то несомне́нно стоит попро́бовать.It's certainly worth a try.
- Сего́дня ты, несомне́нно, ударно потруди́лся.You sure worked hard today.
- Несомне́нно, он лу́чше всех подхо́дит для э́той рабо́ты.He is, without question, the best man for the job.
- Неизвестно, каки́е сло́жности мо́жет вы́звать э́то предложе́ние. Но результа́т, несомне́нно, стоит уви́деть.There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
- Она несомне́нно посети́т А́нглию э́тим летом.There's no doubt that she'll visit England this summer.
- Несомне́нно, эсперанто явля́ется вели́кой тра́той вре́мени.Esperanto is surely an enormous waste of time!
- Несомне́нно, англи́йский явля́ется междунаро́дным языко́м.It goes without saying that English is an international language.
- Он, несомне́нно, челове́к слова.He is, indeed, a man of his word.