question russian
вопро́с
question
matter, issue
problem
встать
to get up, stand up, rise
to rise (sun)
to arise, come up (question)
to stop
допро́с
interrogation, examination, questioning
несомне́нно
undoubtedly, doubtless, beyond all question, without question
переспроси́ть
to ask again, question
расспра́шивать
to ask or question
сомни́тельный
questionable
doubtful
анке́та
questionnaire
допра́шивать
interrogate, question, examine
несомне́нный
undoubtedly
obviously
without question
опро́с
survey, poll, questioning
расспро́с
questioning
бесспо́рно
there is no doubt, indisputably, unquestionably, undoubtedly, to be sure, assuredly, beyond question, without argument
допроси́ть
interrogate, question, examine
расспроси́ть
to ask/question
вопроси́тельный
questioning
вопроша́ть
inquire, question
выспра́шивать
question, pump, try to find out
вопроси́ть
inquire, question
загада́ть
propose a riddle/question
to find an answer in the cards
make a wish
вопро́сник
questionnaire
вопро́сик
question
оспо́рить
contest, dispute, call in question, contend
дискуссио́нный
debatable, open to question, controversial
расспросы
questions, cross-questioning
вы́спросить
question, pump, try to find out
ЧаВо
FAQ, Frequently Asked Questions
Examples
- Мне нужно зада́ть тебе глу́пый вопро́с.I need to ask you a silly question.
- Хоро́ший вопро́с.Good question.
- Вопро́с в том, можно ли ей доверя́ть.The question is whether she can be trusted.
- Э́тот вопро́с показа́лся мне очень лёгким.I found the question very easy.
- Я нашёл э́тот вопро́с очень лёгким.I found the question very easy.
- Отве́ть на вопро́с.Answer the question.
- У меня вопро́с.I've got a question.
- У меня есть один глу́пый вопро́с.I have a stupid question.
- Когда я встре́тил его в пе́рвый раз, меня поста́вил в тупик его неожи́данный вопро́с.When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
- Я задал ему вопро́с.I asked him a question.
- Его мне́ние пролива́ет но́вый свет на пробле́му.His opinion adds a new light to the question.
- Я отка́зываюсь обсужда́ть э́тот вопро́с.I refuse to discuss the question.
- Она задала́ не́сколько вопро́сов о нас.She asked several question of us.
- Подо́бная тривиа́льная вещь даже не рассма́тривается.Such a trivial thing is out of the question.
- Можно мне зада́ть вопро́с?May I ask a question?
- Де́вочка каза́лась смущена́ его гру́бым вопро́сом.The girl looked embarrassed at his rude question.
- Я смог отве́тить на вопро́с верно.I was able to answer the question correctly.
- На э́тот вопро́с отве́тить легко.It is easy to answer this question.
- Он задал об э́том вопро́с.He asked a question about it.
- Мы до́лжны ограни́читься в обсужде́нии только рассматриваемым вопро́сом.We should confine the discussion to the question at issue.
- Его неуда́ча не представля́ет сомне́ний.His failure is out of the question.
- У нас есть вопро́с сде́лал ли он э́то сам, или нет.We have the question whether he did it by himself or not.
- Ви́дите ли, Кёхэй, э́тот вопро́с... он о соля́ном раство́ре, но...You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
- Пожалуйста, отве́ть на вопро́с.Please tell me the answer to the question.
- Могу́ я зада́ть вопро́с?Can I ask a question?
- Не задава́йте мне таки́х сло́жных вопро́сов.Don't ask me such a hard question.
- Я уве́рен, что лю́ди тебе постоянно задаю́т э́тот вопро́с, но э́то всё, что прихо́дит сейчас на ум.I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
- Дава́йте начнем с того́ вопро́са.Let's begin with that question.
- Э́то мой вопро́с.This is my question.
- Мы бы́ли не́сколько удивлены его стра́нным вопро́сом.We were somewhat surprised at his strange question.
- Вопро́с, на кото́рый не доста́точно отве́тить просто "да" или "нет".A question to which yes or no will not quiet suffice.
- Он не отве́тил на мой вопро́с.He didn't respond to my question.
- Могу́ я зада́ть вам вопро́с?Could I ask you a question?
- Она задала́ мне вопро́с.She asked me a question.
- У тебя есть вопро́с?Do you have a question?
- Я отка́зываюсь отвеча́ть на э́тот вопро́с.I refuse to answer the question.
- Пожалуйста, отве́тьте на мой вопро́с.Please answer my question.
- Мы обсужда́ли вопро́с мирово́го населе́ния.We debated on the question of world population.
- Я не знал, как отве́тить на его вопро́с.I didn't know how to answer his question.
- Подними́те руки, если у вас есть вопро́сы.Raise your hand if you have a question.
- Его мне́ние ста́вит вопро́с в но́вом све́те.His opinion adds a new light to the question.
- Она не отве́тила на мой вопро́с.She made no response to my question.
- Она на какое-то вре́мя заду́малась над вопро́сом.She pondered the question for a while.
- Никто не отве́тил на мой вопро́с.No one answered my question.
- Э́то непросто́й вопро́с.That's a tricky question.
- Он легко отве́тил на мой вопро́с.He answered my question easily.
- Э́то тру́дный вопро́с.That's a tough question.
- Я могу́ отве́тить на его вопро́с.I can respond to his question.
- Мы обсуди́ли э́тот вопро́с за ча́шкой ко́фе.We talked about the question over a cup of coffee.
- У меня есть вопро́с.I've got a question.
- Все отве́тили на вопро́с, кроме неё.Apart from her, everybody answered the question.
- Не задава́й мне тако́й тру́дный вопро́с.Don't ask me such a hard question.
- Есть коммента́рии, свя́занные с э́тим вопро́сом.There are comments associated with this question.
- Мне трудно отве́тить на твой вопро́с.Your question is hard for me to answer.
- Быть или не быть — вот в чём вопро́с.To be, or not to be, that is the question.
- Он повтори́л свой вопро́с.He repeated his question.
- Я не могу́ отве́тить на э́тот вопро́с.I'm unable to answer that question.
- Если бы я знал отве́т на вопро́с, я бы сказа́л тебе.If I knew the answer to the question, I would tell you.
- Я могу́ отве́тить на ваш вопро́с.I can answer your question.
- Если бы я знал отве́т на вопро́с, я бы тебе сказа́л.If I knew the answer to the question, I would tell you.
- Нет отве́та на твой вопро́с.There is no answer to your question.
- Э́то хоро́ший вопро́с.That is a good question.
- Она смо́жет отве́тить на ваш вопро́с.She will be able to answer your question.
- Э́то мой отве́т на твой вопро́с.This is my answer to your question.
- Если не понима́ешь, зада́й вопро́с.If you don't understand, ask a question.
- Голосова́ние по вопро́су бы́ло закры́то.The vote on the question was close.
- Ты счита́ешь, что я совершенно ничего не понима́ю в э́том вопро́се.You think I understand absolutely nothing about this question.
- Том не мог отве́тить ни на один вопро́с во вчера́шнем те́сте.Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
- Вопро́с допуска́ет только одну интерпрета́цию.The question permits of only one interpretation.
- Мне много раз задава́ли э́тот вопро́с.I get asked that question a lot.
- О строи́тельстве тонне́ля из Япо́нии в Китай не идет ре́чи.Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
- Ты мо́жешь не отвеча́ть на э́тот вопро́с.You don't have to answer this question.
- Вы мо́жете не отвеча́ть на э́тот вопро́с.You don't have to answer this question.
- Он поднял ру́ку, чтобы зада́ть вопро́с.He raised his hand to ask a question.
- Каза́лось, де́ло дойдёт до ссо́ры, когда Марк подлил масла в ого́нь, подняв вопро́с о том, кто винова́т.It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty.
- Он любезно отве́тил на вопро́с.He kindly answered the question.
- Когда задаёшь вопро́с, ожида́ешь получи́ть отве́т.When you pose a question, you expect an answer.
- Мне часто задаю́т э́тот вопро́с.I have often been asked that question.
- У меня вопро́с к знатока́м тво́рчества Достоевского.I have a question for the experts on Dostoyevsky's work.
- Учи́тель задал мне сло́жный вопро́с.The teacher asked me a difficult question.
- Ты должен отве́тить на вопро́с.You've got to answer the question.
- Извините, у меня есть вопро́с.Excuse me, I have a question.
- Том не смог отве́тить на вопро́с Мэри.Tom wasn't able to answer Mary's question.
- Почему лю́ди улыба́ются? Отве́тить на э́тот вопро́с очень сложно.Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.
- Ты зверь! Ты даже не пропусти́л ни одного вопро́са!You're a beast! You haven't even missed one question!
- Э́то вопро́с со́вести.This is a question of conscience.
- У меня была́ пробле́ма с э́тим вопро́сом.I had trouble with this question.
- Э́то довольно тру́дный вопро́с.That's a pretty hard question to answer.
- На э́тот вопро́с доста́точно сложно отве́тить.That's a pretty hard question to answer.
- Он не вы́сказался по э́тому вопро́су.He did not give his opinion on that question.
- Он не вы́сказался по по́воду э́того вопро́са.He did not give his opinion on that question.
- Что де́лать - вот вопро́с.What to do next is the question.
- Челове́к, о кото́ром идёт речь, сейчас нахо́дится в Америке.The person in question is now staying in America.
- Вопро́с в том, что нам де́лать дальше.What we should do next is the question.
- О том, чтобы учи́ть все э́ти фра́зы наизусть, не мо́жет быть и ре́чи.It is out of the question to learn all these sentences by heart.
- Могу́ я зада́ть тебе нескро́мный вопро́с?May I ask you an indiscreet question?
- Учени́к поднял ру́ку, чтобы зада́ть вопро́с.The pupil held up his hand to ask a question.
- Мой вопро́с оста́лся без отве́та.There was no response to my question.
- Чтобы уви́деть отве́т на вопро́с, просто кли́кните на вопро́с.To see the answer to the question, simply click on the question.
- «Я хоте́л бы зада́ть вам вопро́с». – «Дава́йте». – «Что вы ду́маете по по́воду неда́вних измене́ний в госуда́рственной экономи́ческой поли́тике?» – «Без коммента́риев. Сле́дующий вопро́с!»I would like to ask you a question. "Shoot." "What is your opinion regarding the recent changes to the government's economic policy?" "No comment. Next question!"

















