Translation
- 1.
to act or treat in some way
- 2.
to cost
- 3.
to do with or without something
Examples
- Если мы не смо́жем получи́ть све́жих фру́ктов, нам придётся обойти́сь без них.If we can't get fresh fruit, we'll have to do without.
- Всё обошло́сь.It turned out well.
- Ты проклянёшь тот день, когда подло обошёлся со мной.You'll rue the day you wronged me.
- Я могу́ обойти́сь без её по́мощи.I can dispense with her help.
- Евро́па без росси́йского га́за обойти́сь не мо́жет.Europe can't do without Russian gas.
- Я не могу́ обойти́сь летом без кондиционе́ра.I can't do without an air conditioner in the summer.
- Во сколько обойдётся дорога до аэропо́рта?How much will it cost to get to the airport?
- Том плохо со мной обошёлся.Tom treated me badly.
- Полете́ть на самолёте обойдётся вам доро́же.It will cost you more to go by plane.
- Благодаря э́той возмо́жности нам удалось обойти́сь без тру́дной рабо́ты.Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | обойду́сь |
ты | - | обойдёшься |
он/она́/оно́ | - | обойдётся |
мы | - | обойдёмся |
вы | - | обойдётесь |
они́ | - | обойду́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | обойди́сь |
вы | обойди́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | обошёлся |
feminine | обошла́сь |
neuter | обошло́сь |
plural | обошли́сь |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | обойдя́сь | while doing (past) |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
agf edited translation 1 year ago.
elorin_alatarial edited translation 2 years ago.
elorin_alatarial edited translation 2 years ago.