Tin russian
вози́ться
mess around
tinker/fiddle
кро́хотный
very small or tiny
отте́нок
shade tint nuance
кро́шечный
very tiny
солда́тик
tin toy soldier
возня́
fuss
tinkering/fiddling
жестяно́й
tin
валерья́нка
valerian drops, valerian tincture
ручеёк
tiny brook, streamlet, rivulet
дребезжа́ть
tinkle, jingle
тушёнка
tinned stew, tinned stewed meat
насто́йка
brew / essence (liqueur etc.)
tincture, extract
ковыря́ть
peck, pick, tinker
жесть
tin, sheet metal
tough
миниатю́рный
tiny, diminutive
оловя́нный
tin
отли́в
low tide
tinge/tint
жестя́нка
tin, can, piece of tin
звя́кать
tinkle
бидо́н
can
Tin vessel with lid for storing liquids
душо́к
musty smell, smack, tinge
жестя́нщик
tinsmith
малю́сенький
tiny, wee
о́лово
tin
попи́сать
to write (for some time, for a while)
to paint (to spend some time painting)
to pee (tinkle, wee, pee-pee)
подкра́сить
tint, tincture, colour
капе́льный
tiny, wee
ка́пельный
tiny, wee
божо́к
idol, tin god
тинкту́ра
tincture
ма́хонький
teeny-tiny
small
мишура́
tinsel, trumpery
звя́канье
tinkling, jingling
клету́шка
closet, tiny room
подкра́шивать
tint, tincture, colour
полуто́н
semitone, undertint, half-tint
тру́сики
panties, knickers
(tiny) shorts
вылу́живать
tin
дребезжа́ние
tinkling, jingling
жестя́ник
tinman, tinsmith, whitesmith
консерви́ровать
preserve, tin, can, bottle, pot, lay up
лилова́тый
lilac-tinged
луди́льщик
tinsmith, tinman
луди́ть
tin
луже́ние
tinning
лужёный
tinned
мане́рка
mess tin
меццо-ти́нто
mezzo-tinto, mezzotint
па́левый
pale yellow with a pinkish tint, dull yellow
пая́льщик
tinman, tinsmith, tinker
перели́вы
tints, tinges, play, modulations
подкра́ска
tincturing, tint
подмалёвывать
tint, colour, touch up
полу́да
tinning
порта́ч
bungler, tinker
порта́чить
bungle, tinker
станио́ль
tin foil
трутни́ца
tinder box
Examples
- Боб отдал Ти́не почти все ма́рки, кото́рые собра́л, оставив себе лишь не́сколько.Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
- Бро́нзовые изде́лия обычно де́лают из спла́ва лату́ни с о́ловом.Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
- Пруд изоби́ловал ма́ленькими ры́бками.The pond was alive with tiny fishes.
- Дома и маши́ны с не́ба вы́глядели кро́шечными.The houses and cars looked tiny from the sky.
- Мо́жете ли вы отличи́ть серебро́ от о́лова?Can you distinguish silver from tin?
- Малышка протяну́ла свою́ кро́хотную ру́чку.The baby held out his tiny hand.
- Ти́на быстро привы́кла к япо́нской еде́.Tina soon got used to Japanese food.
- Сказа́ть по пра́вде, мужчи́ны ей нра́вились са́мую капельку больше, чем же́нщины.She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women.
- Мельча́йшие части́цы в во́здухе мо́гут вы́звать рак.Tiny particles in the air can cause cancer.
- В 1980-м году Управле́ние цензу́ры Онтарио наложи́ло запре́т на фильм "Жестяной бараба́н" по рома́ну Гюнтера Грасса, однако сре́дства ма́ссовой информа́ции сочли́ э́то глу́постью, и Кана́дская радиовеща́тельная корпора́ция CBС показа́ла оскорби́тельную сце́ну из э́того фи́льма тем же вечером по всей стране́ в национа́льных новостя́х.In 1980 the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum," adapted from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
- Я чу́вствую мурашки опять.I've got the tingles again.
- Наш мир - э́то только очень маленькая часть вселенной.Our world is only a tiny part of the universe.
- Наш мир - лишь кро́шечная часть Вселенной.Our world is only a tiny part of the universe.
- Аку́лы мо́гут почу́вствовать даже небольшо́е коли́чество кро́ви в воде.Sharks can smell even a tiny amount of blood in water.
- Она живёт в небольшо́й комнату́шке, кото́рую де́лит с ещё одной студе́нткой.She lives in a tiny room that she shares with another student.
- Здравствуйте, меня зову́т Ти́на.Hello, my name is Tina.
- Приве́т, меня зову́т Ти́на.Hello, my name is Tina.
- Микро́бы слишком ма́ленькие для нашего глаза, чтобы их уви́деть.Germs are too tiny for our eyes to see.
- Я дал ей ма́ленькую музыка́льную шкату́лку.I gave her a tiny musical box.
- Я дала́ ей ма́ленькую музыка́льную шкату́лку.I gave her a tiny musical box.
- Волоконно-оптические ка́бели сделаны из кро́шечных стекля́нных воло́кон, кото́рые име́ют толщину́ челове́ческого во́лоса.Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
- Бро́нза состои́т из ме́ди и о́лова.Bronze is composed of copper and tin.
- Пятьдесят семе́й живёт в э́той ма́ленькой дереву́шке.Fifty families live in this tiny village.
- Япо́нки часто вы́глядят ма́ленькими и изя́щными.Japanese women tend to look tiny and delicate.
- Э́то кро́шечная страна́, о кото́рой большинство́ люде́й никогда не слы́шали.It's a tiny country that most people have never heard of.
- Мо́жешь сде́лать мне ма́ленькое одолже́ние?Can you do me a tiny favor?
- Ма́льчик игра́ет со свои́ми оловя́нными солда́тиками.The boy is playing with his tin soldiers.
- Мой оте́ц лю́бит вози́ться в гараже́.My father loves doing some tinkering in the garage.
- Если посмотре́ть Тому глубоко в глаза, можно бы́ло бы уви́деть в его зрачка́х ма́ленькое отраже́ние горноста́я.If one were to gaze deeply into Tom's eyes, one could see inside his pupils a tiny reflection of a stoat.
- Мария помога́ла ма́ме полива́ть сад из свое́й ма́ленькой леечки.Mary helped her mother water the garden with her tiny watering can.
- По сравне́нию с клубни́кой анана́сы вкусны и в консервированном ви́де.In comparison to strawberries, pineapple also tastes good out of a tin.
- Ребенок подтащи́л стул к скаме́йке, чтобы дотяну́ться до ба́нки с пече́ньем.The child dragged a chair over to the bench so it could reach the biscuit tin.
- У Тома кро́шечный член.Tom has a tiny dick.
- От колы́ у меня защипа́ло язы́к.The cola made my tongue tingle.
- Том ненави́дит свою́ кро́хотную спа́льню.Tom hates his tiny bedroom.
- Ты така́я кро́хотная.You're so tiny.
- Существу́ет еди́нственное кро́хотное отли́чие.There is only one tiny difference.
- Том но́сит ша́почку из фольги́, чтобы защити́ть свой мозг от вре́дного излуче́ния.Tom wears a tinfoil hat to protect his brain from harmful radiation.
- Земля́ и Со́лнце – всего лишь кро́шечные то́чки среди миллиа́рдов звёзд гала́ктики Мле́чный путь.The Earth and Sun are just tiny dots among the billions of stars in the Milky Way Galaxy.
- У Тома кро́шечные ру́чки.Tom has tiny hands.
- Малы́ш обхвати́л ру́чкой па́лец Тома.The baby wrapped his tiny hand around Tom's finger.