became russian
беси́ться
go mad, became rabid, rage, be furious, get furious
заледене́ло
it has frozen over, it's iced over, it became frozen
богате́вший
who was getting richer, who became rich, who had gotten rich
подружи́вшийся
who became friends, having become friends, befriended
познако́мившийся
who met, who became acquainted, having met, having become acquainted
пона́добившийся
needed, required, that became necessary
приревнова́вший
jealous, who became jealous, who got jealous
раску́тывавшийся
that was unwrapping itself, that became unwrapped, unwrapped (itself/oneself)
Examples
- У себя на ро́дине, во Фра́нции, прое́кт Tatoeba стал культу́рным и социа́льным феноменом.In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
- В ста́линскую эпо́ху заключённые в концентрацио́нных лагеря́х станови́лись раба́ми на слу́жбе госуда́рства.During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
- Две сестры́ станови́лись всё более и более изве́стны.The two sisters became more and more famous.
- Когда похолодало, ему ста́ло ещё ху́же.As the weather became colder, he went from bad to worse.
- Он стал изве́стным певцо́м.He became a famous singer.
- Престу́пник стал христиани́ном и начал но́вую жизнь.The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
- Вилки и па́лочки ста́ли популя́рными потому, что позволя́ли легко обраща́ться с горя́чей едо́й.Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
- Её оте́ц стал инвали́дом в результа́те серде́чного при́ступа.Her father became an invalid as a result of a heart attack.
- Его кни́га ста́ла предме́том кри́тики.His book became an object of criticism.
- Моя́ сестра́ получи́ла рабо́ту в авиакомпа́нии и ста́ла стюарде́ссой.My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
- Я очень удивлён, что он стал чле́ном парла́мента.I am very surprised that she became a Diet member.
- Том очень подружи́лся с лифтёром их гости́ницы.Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.
- Боб стал инжене́ром.Bob became an engineer.
- Боб стал мини́стром.Bob became a minister.
- Конфли́кт между чёрными и бе́лыми в го́роде усугубился.The conflict between blacks and whites in the city became worse.
- Он стал вели́ким музыка́нтом.He became a great musician.
- Она ста́ла предме́том всео́бщего восхище́ния.She became an object of universal admiration.
- Мечта́ Мэри пое́хать за грани́цу наконец-то преврати́лась в реа́льность.Mary's dream of going abroad finally became a reality.
- Скоро дете́й передаду́т но́вому учи́телю.The children soon became attached to their new teacher.
- Услышав но́вости, все успоко́ились.On hearing the news, everybody became quiet.
- Он стал пиани́стом.He became a pianist.
- Я люблю́ дете́й. Поэтому я стал учи́телем.I like children. That's why I became a teacher.
- Она забере́менела.She became pregnant.
- Благодаря э́той побе́де он стал геро́ем.Because of the victory, he became a hero.
- Интересно, что с ним ста́ло?I wonder what became of him.
- Она состоя́лась как певи́ца и ста́ла популя́рной.She succeeded as a singer and became famous.
- Мы зна́ли худо́жника до того́ как он просла́вился.We had known the painter before he became famous.
- Эй, Пандарк, как э́то ты стал таки́м изве́стным, что Фарамп начала писать про тебя предложе́ния?Hey Pandark, how did you became so famous that Pharamp started writing sentences about you?
- Он опьяне́л и стал болтли́в.He got drunk and became talkative.
- Саблезу́бые ти́гры вы́мерли во вре́мя леднико́вого пери́ода.It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
- Го́лос де́вочки станови́лся всё слабе́е и слабе́е.The girl's voice became weaker and weaker.
- Он разбогате́л.He became rich.
- Она ста́ла почтальо́ном.She became a postman.
- Он стал знамени́тым.He became famous.
- Земля́ покрасне́ла от кро́ви.The earth became red with blood.
- Постепенно э́то вошло́ в его привы́чку.It became his habit by degrees.
- У него бы́ли три сы́на, кото́рые ста́ли врача́ми.He had three sons who became doctors.
- Кения ста́ла незави́симой в 1963 году.Kenya became independent in 1963.
- Он стал президе́нтом компа́нии в тридцать лет.He became the company president when he was thirty.
- Мы с Мэри ста́ли хоро́шими друзья́ми.Mary and I became good friends.
- Она ста́ла счастли́вой.She became happy.
- Христофор Колумб стал мои́м люби́мым геро́ем, после того́ как я прочита́ла все его исто́рии.After reading all of his stories, Christopher Columbus became one of my favorite heroes.
- Она на него не обраща́ла внима́ния, пока он не разбогате́л.She ignored him until he became rich.
- Я очень разнервничался, когда не смог найти́ свой па́спорт.I became very nervous when I couldn't locate my passport.
- Она вдруг ста́ла знамени́той.She suddenly became famous.
- Неожиданно ста́ло шумно.Suddenly, it became noisy.
- Том стал пода́вленным.Tom became depressed.
- Франклин Рузвельт стал президе́нтом в 1933 году.Franklin Roosevelt became president in 1933.
- Э́тот бе́дный ю́ноша наконец стал вели́ким худо́жником.The poor young man finally became a great artist.
- В лесу́ снова ста́ло тихо.It became quiet again in the forest.
- Том стал сосе́дом Джона по ко́мнате.Tom became John's roommate.
- Он заболе́л вследствие переутомле́ния.As a consequence of overwork, he became ill.
- Как сле́дствие того́, что он перетрудился, он заболе́л.As a consequence of overwork, he became ill.
- Садако смотре́ла на со́лнце, опускающееся на за́паде, и осле́пла.Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.
- Э́то вошло́ в привы́чку.That became a habit.
- Начиная с 1859 года на́чали приезжа́ть протеста́нтские миссионе́ры из Америки, и католи́ческая и русская правосла́вная це́ркви также ста́ли акти́вно уча́ствовать в миссионе́рском движе́нии.From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
- Джон стал полице́йским.John became a policeman.
- Том не мог пове́рить, како́й стра́шной с во́зрастом ста́ла Мэри.Tom couldn't believe how ugly Mary became as she got older.
- Том стал геро́ем.Tom became a hero.
- Она то бледне́ла, то красне́ла.She became pale and flushed by turns.
- Том зане́рвничал.Tom became nervous.
- Соски Мэри возбуди́лись.Mary's nipples became erect.
- Тунец быстро стал япо́нской пи́щей.Tuna quickly became Japanese food.
- Игра́ ста́ла захва́тывающей.The game became exciting.
- Она напуга́лась, когда заме́тила мужчи́ну, сле́дующего за ней.She became scared when she noticed the man following her.
- Она ста́ла ма́терью в пятнадцать лет.She became a mother when she was fifteen years old.
- С проше́ствием веко́в челове́чество ста́ло более серьёзным в созда́нии иску́сственных языко́в, так как счита́лось, что есте́ственных не доста́точно.As centuries passed, humanity became more serious in implementing constructed languages as they deemed natural ones to be insufficient.
- После револю́ции Фра́нция ста́ла респу́бликой.After the revolution, France became a republic.
- Внезапно не́бо потемне́ло.All of a sudden the sky became dark.
- Э́тот обы́чай давно забы́т.This custom became extinct a long time ago.
- Он стал более изве́стен, как кри́тик.He became ever more famous as a critic.
- Она ста́ла заведующей отделе́нием кардиоло́гии в городско́й больни́це.She became the director of the cardiology department at the city hospital.
- Я познако́мился с ней две неде́ли тому назад.I became acquainted with her two weeks ago.
- В десять лет он оста́лся сирото́й.He became an orphan when he was ten.
- Диноза́вры вы́мерли давным-давно.Dinosaurs became extinct a very long time ago.
- Против вся́кого ожида́ния, мы ста́ли друзья́ми.Against all expectations, we became good friends.
- Боб стал свяще́нником.Bob became a pastor.
- Боб стал па́стором.Bob became a minister.
- Он стал граждани́ном Соединённых Шта́тов.He became a citizen of the United States.
- Когда я был на Тайва́не, я подружи́лся с ним.I became friends with him while I was in Taiwan.
- Он стал краси́вым молоды́м челове́ком.He became a handsome young man.
- Она ста́ла певи́цей.She became a singer.
- Он стал раздражи́тельным, постоянно критикова́л жену́ за то, что она плохо гото́вит, и жа́ловался на боль в желу́дке.He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
- Они ста́ли му́жем и жено́й.They became man and wife.
- Все ее пе́сни ста́ли хита́ми.All of her songs became hits.
- Все её пе́сни име́ли огро́мный успе́х.All of her songs became hits.
- Что с ним ста́ло?What became of him?
- Он стал национа́льным геро́ем.He became a national hero.
- Она ста́ла же́нщиной.She became a woman.
- Сло́во ста́ло плотию, и обита́ло с нами.The word became flesh and lived for a while among us.
- Ка́ждый, кто рабо́тал над э́тим прое́ктом, стал миллионе́ром.Everyone who worked on that project became a millionaire.
- Интересно, что с ней ста́ло.I wonder what became of her.
- Том стал серьёзным.Tom became serious.
- Она ста́ла медсестро́й.She became a nurse.
- После череды́ тёплых дней похолодало.After a succession of warm days, the weather became cold.
- Я познако́мился с твои́м отцо́м вчера́.I became acquainted with your father yesterday.
- Он стал знамени́тым певцо́м.He became a famous singer.
- В конце́ концо́в, нам ста́ла изве́стна пра́вда.At last, the truth became known to us.
- В конце́ концо́в, мы узна́ли пра́вду.At last, the truth became known to us.
- В конце́ концо́в, нам откры́лась пра́вда.At last, the truth became known to us.


















