brow russian
бровь
eyebrow, brow
чело́
brow
смо́рщиваться
to wrinkle, to crease, to crinkle
to shrivel, to contract, to shrink
to frown, to furrow one's brow, to wince
смо́рщивший
wrinkled, shrivelled, furrowed (e.g., brow), having wrinkled
хму́римый
furrowed (of a brow), scowled (of a face/expression)
кори́чневый
brown
бу́рый
brown
ру́сый
light brown
исподло́бья
slyly
from under the brows
просмо́тр
viewing, browsing, watching
examination, review
lookup, scan
пасти́сь
to graze, to pasture, to browse
to loiter around (sl.)
ка́рий
brown, dark-brown, chestnut, dark-chestnut
обозрева́тель
editor (newspaper, television, etc.), observer, reviewer
web browser
щипа́ть
pinch, nip, tweak, bite, shred, nibble, browse, pluck
кашта́новый
chestnut, dark brown
брюне́т
brunette
brown hair.
белобро́вый
white-browed
коричнева́тый
brownish
мино́р
minor key, brown study
шате́нка
brown-haired person
побуре́ть
grow brown
чернобро́вый
dark-browed
бурова́тый
brownish, light brown
зарумя́ниться
blush, crimson, brown, turn brown
домово́й
brownie, house-spirit
тёмно-кори́чневый
dark brown
бра́унинг
Browning
берёзовик
brown mushroom
зарумя́ниваться
blush, crimson, brown, turn brown
карегла́зый
brown-eyed
красно-бу́рый
reddish-brown
небелёный
unbleached, brown
поджа́ристый
brown, browned, crisp
подрумя́нивать
rouge, touch up with rouge, make nice and brown
порыже́лый
rusty, grown brownish reddish
русоволо́сый
having light-brown hair
савра́сый
light-brown with black mane and tail
зажа́риться
to get fried, to get roasted, to get browned
зажа́риваться
to get fried, to get roasted, to brown
обжа́риться
to be fried, to be roasted, to brown
поджа́риться
to get fried, to get roasted, to get toasted, to brown
обжа́ться
to get seared, to be fried, to brown
коричневе́ть
brown
подрумя́нить
rouge, touch up with rouge, make nice and brown
подрумя́ниться
to become rosy, to blush, to flush
to brown (slightly), to become golden brown
заяц-руса́к
European hare, brown hare
бра́узер
browser, internet browser
веб-обозрева́тель
web browser
зажа́ривавшийся
being fried, being roasted, being browned, that was being fried, that was being roasted, that was being browned
зажа́риваемый
being fried, being roasted, being browned
зажа́ривающий
frying, roasting, browning
зажа́рившийся
well-fried, well-roasted, browned
затю́кавший
who has badgered, who has browbeaten, who has henpecked
затю́канный
browbeaten, downtrodden, intimidated, henpecked
листаемый
leafed through, browsable, scrollable
нажа́ривающий
frying, browning, sautéing
обжа́рившийся
fried, browned, roasted
побуре́вший
browned, turned brown
поджа́вший
toasted, browned, lightly fried
поджа́риваемый
being fried, being toasted, being browned
поджа́ривающий
frying, browning, toasting
поджа́ривающийся
frying, browning, toasting
поджа́ривший
having fried, having toasted, having browned
поджа́рившийся
toasted, browned, fried (a bit)
подрумя́ненный
browned, lightly roasted, ruddy, flushed, rosy
подрумя́нивавший
lightly browning, crisping, giving a golden crust to
making rosy, giving a blush to, reddening slightly
подрумя́ниваемый
being browned, being toasted, being roasted
подрумя́нивающий
browning, toasting, reddening, flushing
подрумя́нивший
that has made rosy, that has browned slightly
подрумя́нившийся
browned, golden-brown, lightly fried
полиста́вший
having leafed through, who has flipped through, having browsed
почи́тывающий
occasionally reading, browsing, reading now and then
почитываемый
occasionally read, browsed, dipped into
прихва́ченный
nipped (by frost), touched by cold, frostbitten (slightly)
slightly burnt, scorched, browned
проли́станный
leafed through, skimmed through, browsed
просма́тривавший
who was looking through, reviewing, examining, browsing
просма́тривающий
reviewing, examining, looking through, viewing, browsing, watching
просмотре́вший
having looked through, having reviewed, having browsed
having missed, having overlooked, having failed to notice
рыже́вший
having turned reddish, having turned ginger, having turned red-brown
шате́н
brown-haired man, brunette (male)
просма́тривание
viewing, watching
browsing, going through
Examples
Осенью ли́стья стано́вятся кори́чневыми.
The leaves go brown in fall.
Один из кото́в чёрный, друго́й — кори́чневый.
One of the cats is black, the other is brown.
Я хочу́ кори́чневые ту́фли, не чёрные.
I want brown shoes, not black ones.
Мы все бы́ли удивлены назначе́нием г-на Брауна дире́ктором.
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
На его лице́ особенно выделя́лись кусти́стые бро́ви.
His bushy brows accented his face.
Ми́стер Браун говори́т по-японски очень хорошо.
Mr Brown speaks Japanese very well.
Соба́ка кори́чневая, маленькая и худа́я.
The dog is brown, small and thin.
Интерне́т Эксплорер - са́мый популя́рный в ми́ре обозрева́тель интернет-страниц.
Internet Explorer is the world's most popular Web browser.
Э́то письмо́ господи́на Брауна.
This is the letter written by Mr Brown.
Ты зна́ешь господи́на Брауна?
Do you know Mr. Brown?
Како́й браузер ты испо́льзуешь?
What browser are you using?
Како́й браузер Вы испо́льзуете?
What browser are you using?
Каки́м браузером вы по́льзуетесь?
What browser are you using?
Каки́м браузером ты по́льзуешься?
What browser are you using?
Его боти́нки кори́чневые.
His shoes are brown.
Я уважа́ю господи́на Брауна.
I respect Mr. Brown.
Зако́нные приложе́ния от веду́щих производи́телей несу́т дополни́тельную нежела́тельную нагру́зку. Наряду с их примене́нием, некоторые из них изменя́ют разли́чные настро́йки браузера, словно ваш браузер у них. Зна́ете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail э́то лишь немно́гие, кто изменя́ет вашу дома́шнюю страни́цу, по́иск по умолча́нию и други́е настро́йки?
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
This coffee is brown.
Некоторые из них кра́сные, а остальные - кори́чневые.
Some of them are red; others are brown.
Ми́стер Браун - наш фина́нсовый консульта́нт.
Mr Brown is our financial adviser.
The belt is brown.
Не все веб-браузеры безопа́сны.
Not all internet browsers are safe.
Не все браузеры безопа́сны.
Browsers are not all secure.
Я могу́ поговори́ть с мисс Браун?
May I talk to Ms. Brown?
Я могу́ поговори́ть с госпожо́й Браун?
May I talk to Ms. Brown?
На Мэри бы́ло тёмно-коричневое пла́тье.
Mary wore a dark brown dress.
Вы предпочита́ете бе́лый рис или кори́чневый?
Do you prefer white rice or brown rice?
They're brown.
Боб действительно жополиз.
Bob is really a brown noser.
У Тома волни́стые каштановые во́лосы.
Tom has wavy brown hair.
Пожалуйста, соедини́те меня с господи́ном Брауном.
Please put me through to Mr Brown.
Он в хоро́ших отноше́ниях с господи́ном Брауном.
He's on good terms with Mr. Brown.
My shoes are brown.
По́чта — э́то то кори́чневое зда́ние.
The post office is that brown building.
Вы, случа́йно, не зна́ете профессора Брауна?
Do you know Professor Brown by any chance?
Том испёк пиро́жные.
Tom baked brownies.
Том хо́чет тёмно-коричневый пиджа́к.
Tom wants a dark brown coat.
Том переда́л Мэри кори́чневую су́мку.
Tom handed Mary a brown bag.
Tom's dog is brown.
She wrinkled her brows.
Бы́страя кори́чневая лиса перепры́гивает через лени́вую соба́ку.
The quick brown fox jumps over a lazy dog.



















