cab russian
кабине́т
office, suite, cabinet
classroom
шкаф
closet, cupboard, dresser, wardrobe, cabinet, bookcase, locker
каби́на
booth, shower, cab, lift car
телегра́мма
telegram, wire, cable
каю́та
cabin (on a ship)
state-room, stateroom
капу́ста
cabbage
ру́бка
cabin
вило́к
head of cabbage
избу́шка
log cabin, hut
го́рка
hill / hillock
slide (play equipment to climb up and then slide down again)
steep climb (aerobatics)
(stacking) cabinet
трос
cable
кана́т
rope, cable
ка́бель
cable
хи́жина
cabin, hut, shack
каби́нка
stall, booth, cabin, cab
ка́мбуз
galley, caboose
шка́фчик
(small) closet, cupboard, dresser, wardrobe, cabinet, bookcase, locker
сруб
felling, frame
log cabin
кб
cable length (0,1 Seemeile = 185,2 m)
KB (kilobyte)
пролётка
droshky, cab, carriage
куба́рь
spinning top
rank insignia (of the Soviet Army)
big cabin
treasures found in a clay pot / egg-pod
картоте́ка
card index, filing cabinet
кабаре́
cabaret
коча́н
head (of cabbage)
кли́ка
clique, faction, cabal
подъёмник
lift, elevator, ski lift, cable car
ка́бельный
Adjective of кабель (cable)
лиха́ч
driver of smart cab, dare-devil
кочеры́жка
cabbage-stump
телеграфи́ровать
telegraph, wire, cable
кабали́стика
cabalism
кабалисти́ческий
cabalistic
ка́бельтов
cable, cable length
каблогра́мма
cablegram
кабо́лка
rope-yarn, cable-yarn
кабота́ж
cabotage, coasting
кабриоле́т
cabriolet
капу́стник
cabbage-field, cabbage-worm, skit
капу́стница
cabbage white butterfly
краснодере́вец
cabinet-maker
краснодере́вщик
cabinet-maker
кунстка́мера
cabinet of curiosities
тарата́йка
cabriolet, gig, two-wheeled cart
кана́тный
cable car, cable, rope
проводно́й
by cable
wired, hard-wired
удлини́тель
extension, extender, extension piece, lengthener, prolongation
extension cord, extension cable, pipe
Examples
- Она взяла́ такси́ до музе́я.She went by cab to the museum.
- Ему нра́вились овощи, особенно капу́ста.He is fond of vegetables, and cabbages in particular.
- Бортпроводни́к — ма́стер комплиме́нтов.The cabin attendant is good at flattery.
- Они говоря́т, что его кабине́т падёт.They say that the cabinet will fall.
- Ты хо́чешь, чтобы я заказа́л тебе такси́?Would you like me to get you a cab?
- Он вы́звал мне такси́.He called a cab for me.
- Да́йте мне коча́н капу́сты.Give me a head of cabbage.
- Со всей вероя́тностью кабине́т мини́стров прова́лится.In all probability, the cabinet will fall.
- Мы поднялись на го́ру на фуникулёре.We went up the mountain by cable car.
- Я вы́шел из свое́й каю́ты на па́лубу.I went on deck from my cabin.
- В Япо́нии вы всегда мо́жете пойма́ть такси́, и днём, и но́чью.In Japan you can always catch a cab, day or night.
- У Тома не бы́ло де́нег, чтобы заплати́ть за такси́.Tom had no money to pay for a cab.
- Я взял такси́ от вокза́ла до гости́ницы.I caught a cab from the station to the hotel.
- Премьер-мини́стр назна́чил их на ключевые посты́ в прави́тельстве.The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
- Джим вы́звал мне такси́.Jim called me a cab.
- В про́шлом году у нас на огоро́де вы́росло много капу́сты.Our garden produced an abundance of cabbages last year.
- В про́шлом году на нашем огоро́де вы́росло много капу́сты.Our garden produced an abundance of cabbages last year.
- Давай возьмём такси́.Let's get a cab.
- Я взял такси́ до ста́нции.I took a cab to the station.
- Ло́дка была́ привязана к берегу кана́том.The boat was tied to the shore by a cable.
- Я оста́вил свой зонт в такси́.I left my umbrella in the cab.
- Том лю́бит все овощи, кроме капу́сты.Tom likes all vegetables except cabbage.
- Авраам Линкольн, шестна́дцатый президе́нт США, роди́лся в бреве́нчатой хи́жине в шта́те Кентукки.Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
- Откры́ты я́щики картоте́чного шка́фа.The file cabinet drawers are open.
- Я́щики картоте́чного шка́фа откры́ты.The file cabinet drawers are open.
- Мэри де́ржит свою́ лу́чшую посу́ду в э́том шка́фу.Mary keeps her best dishes in that cabinet.
- Мост обру́шился, когда один из тро́сов ло́пнул.The bridge collapsed when one of the cables broke.
- В э́тих гора́х немало бреве́нчатых хи́жин.There are many log cabins in these mountains.
- Они стара́ются проложи́ть ка́бель к сро́ку.They're working hard to get the cable laid in time.
- Том вы́звал такси́ для Мэри.Tom called a cab for Mary.
- Пассажи́рская каби́на самолёта вмеща́ет двести пятьдесят челове́к.The aircraft cabin holds two hundred and fifty people.
- Сало́н самолёта рассчитан на двести пятьдесят челове́к.The aircraft cabin holds two hundred and fifty people.
- Э́то наша каю́та?Is this our cabin?
- Том сейчас вска́пывает капу́стную гря́дку.Tom is out digging in the cabbage patch.
- Том испо́льзовал свою́ одино́кую хи́жину в лесу́ как убе́жище от суетли́вой жи́зни директора фи́рмы.Tom used his secluded cabin in the woods as a getaway from his hectic life as a company director.
- Я пое́хал в оте́ль на такси́.I went to the hotel by cab.
- Слишком си́льное сгибание ка́беля мо́жет также негативно повлия́ть на ка́чество сигна́ла.Bending the cable too tightly can also adversely affect signal quality.
- Отсоедините питающий ка́бель от моде́ма, подожди́те приблизительно одну мину́ту, а затем снова подключи́те ка́бель.Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
- Волоконно-оптические ка́бели сделаны из кро́шечных стекля́нных воло́кон, кото́рые име́ют толщину́ челове́ческого во́лоса.Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
- Мне ну́жен но́вый USB-кабель.I need a new USB cable.
- Соедини́те вместе два ка́беля.Connect the two cables together.
- Она телеграфировала нам, что приезжа́ет.She cabled us that she was coming.
- У Тома нет ка́бельного телеви́дения.Tom doesn't have cable TV.
- Я вы́зову тебе такси́.I'll call you a cab.
- Мне нужно такси́.I need a cab.
- Я дал такс́исту десять до́лларов чаевых за то, что он доста́вил меня в аэропо́рт вовремя.I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
- Цены на капу́сту упа́ли из-за перепроизво́дства.The price of cabbage fell because of overproduction.
- Я возьму́ такси́.I'll get a cab.
- Оголённые ка́беля мо́гут быть очень опа́сными.Frayed electrical cables can be very dangerous.
- Она взяла́ такси́.She took a cab.
- У Тома есть я́щик в комо́де, по́лный USB-кабелей.Tom has a drawer full of USB cables.
- Я вы́зову вам такси́.I'll call you a cab.
- Пассажи́ры спали в свои́х каю́тах, когда кора́бль столкну́лся с огро́мным а́йсбергом.The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
- Я собира́юсь освободи́ть э́тот шкаф, чтобы ты мог им по́льзоваться.I'm going to empty this cabinet so that you can use it.
- Нам нужно такси́.We need a cab.
- Прису́тствовали все чле́ны кабине́та.Every member of the cabinet was present.
- Вчера́ вечером я не мог пойма́ть такси́.I couldn't find a cab last night.
- Том жил один в ма́ленькой хи́жине.Tom lived alone in a small cabin.
- Том вы́шел из такси́.Tom got out of the cab.
- Электри́ческие провода сделаны из ме́ди.Electricity cables are made of copper.
- Почему э́тот шка́фчик заперт?Why is this cabinet locked?
- Кто-нибудь мо́жет вы́звать мне такси́?Can someone call me a cab?
- Нам нужно взять такси́.We need a cab.
- Он лю́бит все овощи, за исключе́нием капу́сты.He likes all vegetables except cabbage.
- Вы́звать тебе такси́?Should I call you a cab?
- Вы́звать вам такси́?Should I call you a cab?
- Ты рабо́тал такс́истом в Германии?Did you work as a cab driver in Germany?
- Вы рабо́тали такс́истом в Германии?Did you work as a cab driver in Germany?
- Мост ру́хнул, когда один из тро́сов оборва́лся.The bridge collapsed when one of the cables snapped.
- Там на у́лице такси́ ждёт.There's a cab waiting outside.
- Том всегда де́ржит в бага́жнике свое́й маши́ны компле́кт ка́белей для «прикуривания».Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.
- У Тома есть ка́бель?Does Tom have cable?
- Такси́ ждёт.A cab is waiting.
- Ло́дка была́ привязана кана́том к берегу.The boat was tied to the shore by a cable.
- Пе́ред э́тим я рабо́тал такс́истом.Before this, I worked as a cab driver.
- Соедини́те два ка́беля вместе.Attach the two cables together.
- Мы взя́ли такси́.We took a cab.
- В шко́ле мы узна́ли, что Бразилию откры́л португа́лец Педру Алвариш Кабрал.We learned at school that the Portuguese Pedro Álvares Cabral discovered Brazil.
- Жозе — один из подозреваемых в уби́йстве такс́иста в Рио-де-Жанейро.Jose is one of the suspects of murdering a cab driver in Rio de Janeiro.
- Оптоволоконный ка́бель спосо́бен передава́ть огро́мное коли́чество информа́ции.Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
- Капу́сту можно есть сыро́й.Cabbage can be eaten raw.
- Капу́сту можно есть в сыро́м ви́де.Cabbage can be eaten raw.
- Дава́йте возьмём такси́.Let's get a cab.
- Такси́ поздно прие́хало.The cab arrived late.
- Том взял такси́.Tom took a cab.
- Мы жда́ли авто́буса, но он опа́здывал больше чем на 30 минут, поэтому мы пойма́ли такси́.We waited for the bus, but it was over 30 minutes late, so we caught a cab.
- Э́то... э-э-э... как там его. А, точно! Оптоволоконный ка́бель э́то называ́ется.It's a… err… a whatcha-ma-call-it. Oh, that’s right! It’s called a fiber-optic cable.
- Я глаза́м свои́м не мог пове́рить, что она прики́дывалась рассе́рженной. Э́тот гро́мкий го́лос, кра́сное лицо́… в це́лом все вы́глядело доста́точно убедительно.I couldn't believe myself when she pretended to be angry. Her loud voice, red face...the whole caboodle was pretty convincing.
- Том во́дит такси́.Tom drives a cab.
- Почему мы не мо́жем просто взять такси́?Why can't we just take a cab?
- Том заплати́л води́телю и вы́шел из такси́.Tom paid the driver and got out of the cab.
- Он хоте́л, чтобы таксист поверну́л налево.He wanted the cab driver to turn left.
- Я вы́звал такси́, потому что шёл дождь.I called a cab, because it was raining.
- Я вы́звала такси́, потому что шёл дождь.I called a cab, because it was raining.
- В медо́вый ме́сяц Том и Мэри отпра́вились в круи́з у берего́в Италии, но кора́бль пошёл ко дну, и Том утону́л в со́бственной каю́те.Tom and Mary went on a cruise near Italy for their honeymoon, but the ship sank and Tom was drowned in his cabin.
- Предлага́ю пое́хать домой на такси́.I suggest we go home by cab.
- Я не хочу́ идти́ пешком. Давай возьмём такси́.I don't want to walk. Let's take a cab.
- Я не хочу́ пешком идти́. Давай такси́ пойма́ем.I don't want to walk. Let's take a cab.
- В хи́жине не бы́ло ни воды, ни электри́чества.The cabin had no water or electricity.
- Белка перегры́зла электропровод.The squirrel chewed through the power cable.