childhood russian
де́тство
childhood
Examples
- У ма́ленького Мартина бы́ло доста́точно ти́хое де́тство в Атла́нте, штат Джорджия.Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
- С де́тства я мечта́л стать конди́тером.From childhood I dreamed of being a pastry cook.
- На душе стано́вится тепло́, когда ты слы́шишь в пе́сне на (каза́лось бы!) чужо́м языке́: слова́цком, македо́нском, слове́нском, — знако́мые с де́тства слова и даже понима́ешь це́лые фра́зы.While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases.
- Её исто́рия заста́вила вспо́мнить счастли́вое де́тство.Her story brought back our happy childhood.
- Я часто слы́шу, как она говори́т о своём де́тстве.I often hear her refer to her childhood.
- В де́тстве он был довольно сла́бым.He was quite weak in his childhood.
- Э́тот парк напомина́ет мне о де́тстве.This park reminds me of my childhood.
- Я не боле́л с самого де́тства.After my childhood, I was never sick again.
- Э́та фотогра́фия возвраща́ет меня обратно в дни моего́ де́тства.The photo takes me back to my childhood days.
- Том зна́ет Мэри с де́тства.Tom has known Mary since childhood.
- Э́та фотогра́фия напомина́ет мне о де́тстве.This photograph reminds me of my childhood.
- В де́тстве я всегда рано встава́л.I always got up early in my childhood.
- Э́та пе́сня всегда напомина́ет мне о де́тстве.This song always reminds me of my childhood.
- Э́то дере́вня, в кото́рой прошло́ моё де́тство.This is the village where I spent my childhood.
- В э́той дере́вне прошло́ моё де́тство.This is the village where I spent my childhood.
- У меня бы́ло счастли́вое де́тство.I had a happy childhood.
- Некоторые запа́хи легко спосо́бны разбуди́ть де́тские воспомина́ния.Certain smells can easily trigger childhood memories.
- Э́та пе́сня всегда напомина́ет мне о моём де́тстве.The song always reminds of my childhood.
- Он игра́л с ней в де́тстве.He used to play with her in his childhood.
- У неё бы́ло тру́дное де́тство.She had a rough childhood.
- Вакцина́ция помога́ет предотврати́ть де́тские боле́зни.Vaccinations help prevent childhood diseases.
- Том хоте́л, чтобы Мэри рассказа́ла ему о своём де́тстве.Tom wanted Mary to tell him about her childhood.
- Я часто вспомина́ю о своём счастли́вом де́тстве.I frequently recall my happy childhood.
- Вакцина́ция помога́ет предотврати́ть де́тские заболева́ния.Vaccinations help prevent childhood diseases.
- Вы зна́ете что-нибудь о де́тстве Тома?Do you know anything about Tom's childhood?
- Гиаци́нты и свежескошенная трава́ напомина́ют мне о де́тстве.Hyacinths and fresh-cut grass remind me of my childhood.
- Гиаци́нты и только что скошенная трава́ напомина́ют мне о де́тстве.Hyacinths and fresh-cut grass remind me of my childhood.
- С каки́м цве́том у вас ассоции́руется ваше де́тство?What colour do you associate with your childhood?
- Э́то тот дом, в кото́ром поэ́т провёл своё де́тство.This is the house in which the poet lived in his childhood.
- У меня бы́ло ужа́сное де́тство.I had a horrible childhood.
- Э́та пе́сня напомина́ет мне о моём де́тстве.This song reminds me of my childhood.
- Э́та пе́сня напомина́ет мне де́тство.That song reminds me of my childhood.
- В де́тстве я всегда встава́ла рано.I always got up early in my childhood.
- У неё бы́ло счастли́вое де́тство.She had a happy childhood.
- Э́та карти́нка напомина́ет мне о моём де́тстве.This picture reminds me of my childhood.
- Любо́вь к родно́му языку́ нужно воспи́тывать с де́тства.Love for one's native language is to be cultivated from childhood.
- Нет сомне́ний, что де́тство Тома оста́вило глубо́кий отпеча́ток на всей его дальне́йшей жи́зни.There's no doubt that Tom's childhood laid down the blueprint for the rest of his life.
- Вы с То́мом бы́ли друзья́ми в де́тстве, так?You and Tom were childhood friends, right?
- Том рассказа́л Мэри всё о своём де́тстве.Tom told Mary all about his childhood.
- С ра́ннего де́тства он мечта́л писать расска́зы.Since early childhood, he dreamed of writing stories.
- В мое́й па́мяти есть секре́тный коридо́р, веду́щий в моё де́тство.There is a secret passageway in my mind leading to my childhood.
- У Тома бы́ло тру́дное де́тство.Tom had a rough childhood.
- Воспомина́ния де́тства до сих пор живу́т в ее се́рдце.Memories of childhood still lie near her heart.
- Запа́х э́того цветка́ вызыва́ет в мое́й па́мяти воспомина́ния о моём де́тстве.The smell of this flower calls up my childhood.
- Ветря́нка - распространённая детская боле́знь.Chicken pox is a common childhood illness.
- У Тома бы́ло счастли́вое де́тство.Tom had a happy childhood.
- Како́е твоё люби́мое воспомина́ние де́тства?What's your favorite memory from childhood?
- В де́тстве мно́гие жесто́кие престу́пники бессмысленно жестоко обраща́лись с живо́тными.In childhood, many violent criminals wantonly mistreated animals.
- Жесто́кие престу́пники часто пристава́ли к други́м де́тям в де́тстве.Violent criminals were often bullies in childhood.
- Мы с То́мом друзья́ де́тства.Tom and I are childhood friends.
- Она рассказа́ла ему все о своём де́тстве.She told him all about her childhood.
- Она рассказа́ла ему всё о её де́тстве.She told him all about her childhood.
- Мы с ним друзья́ де́тства.He and I are childhood friends.
- Детская боле́знь лиши́ла её зре́ния.A childhood illness left her blind.
- Я всё ре́же и ре́же вспомина́ю о де́тстве.I recall less and less of my childhood.
- Глядя на э́ту карти́ну, я не могу́ не вспомина́ть своего́ де́тства.I cannot see this picture without remembering my childhood.
- Том никогда не говори́т о своём де́тстве.Tom never talks about his childhood.
- Хоте́л бы я снова верну́ться в де́тство.I wish I'd get back to my childhood again.
- Моя́ детская мечта́ сбыва́ется.My childhood dream is coming true.
- У большинства́ сери́йных уби́йц бы́ло жесто́кое де́тство, но очень немно́гие лю́ди, пережившие тако́е де́тство, стано́вятся потом сери́йными уби́йцами.Most serial killers have experienced brutal childhoods, but very few people who experienced brutal childhoods later become serial killers.
- Э́то напомина́ет мне о моём де́тстве.It reminds me of my childhood.
- Расскажи́ нам о своём де́тстве.Tell us about your childhood.
- Расскажи́те нам о своём де́тстве.Tell us about your childhood.
- Я ясно помню своё де́тство.I remember my childhood clearly.
- Они зна́ют друг дру́га с де́тства.They have known each other since their childhood.
- Де́тство я помню хорошо.I have a clear memory of my childhood.
- Э́та фотогра́фия была́ снята́ в моём де́тстве.That photo was taken in my childhood.
- Том влюби́лся в Мэри — свою́ подру́гу де́тства.Tom fell madly in love with his childhood friend, Mary.
- Он и я бы́ли друзья́ми с де́тства.He and I have been friends since childhood.
- Том провёл своё де́тство в Соединённых Шта́тах.Tom spent his childhood in the United States.
- Слезы́ вы́ступили у Мэри на глаза́х, когда Том рассказа́л ей о своем гру́стном де́тстве.Tears welled in Mary's eyes as Tom told her about his sad childhood.
- Де́тство своё я провёл в Пакиста́не.I spent my childhood in Pakistan.
- Я провёл де́тство в Пакиста́не.I spent my childhood in Pakistan.
- Я знал, что в де́тстве она хорошо рисова́ла.I knew that she had drawn well in her childhood.
- Я с удово́льствием вспомина́ю своё де́тство.I recall my childhood with pleasure.
- В де́тстве вре́мя тя́нется медленно.In childhood, time passes slowly.
- Я был совершенно лишён де́тства. Не бы́ло для меня Рождества́ или дня рожде́ния. Не бы́ло де́тства в обы́чном его понима́нии с обы́чными де́тскими ра́достями. Их замени́ли тяжёлый труд, борьба́ с лише́ниями и страда́ния, а в коне́чном ито́ге - материа́льный и профессиона́льный успе́х.My childhood was completely taken away from me. There was no Christmas, no birthdays. It was not a normal childhood, no normal pleasures of childhood. Those were exchanged for hard work, struggle and pain, and eventual material and professional success.
- Всякий раз когда я перехожу́ через э́тот мост, мне непременно вспомина́ется де́тство.I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
- Она написа́ла рома́н, основанный на её со́бственных де́тских воспомина́ниях.She wrote a novel based on her own childhood memories.
- Я друг де́тства Тома.I'm a childhood friend of Tom's.
- Како́е твоё самое ра́ннее де́тское воспомина́ние?What is your earliest childhood memory?
- Я хорошо помню свое де́тство.I remember my childhood well.
- У Тома бы́ло ужа́сное де́тство.Tom had a terrible childhood.
- Том снял фильм о своём де́тстве.Tom made a film about his childhood.
- Том - друг де́тства.Tom is a childhood friend.
- У меня бы́ло довольно счастли́вое де́тство.I had a pretty happy childhood.
- Том - один из друзе́й де́тства Мэри.Tom is one of Mary's childhood friends.
- Переживая второе де́тство, Том купи́л спорти́вный автомоби́ль, хоть тот и был ему не по карма́ну.Although Tom could not afford it, he bought the sports car because he is going through his second childhood.
- Иногда прия́тно огляну́ться на свое де́тство.Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.