dream russian
сон
sleep
dream
мечта́ть
dream
мечта́
dream, desire, ambition, vision
сни́ться
to dream
присни́ться
to dream
ска́зочный
fairy-tale, fantastic, improbable
dreamlike, fabulous
мечта́тельный
dreamy
наяву́
in real life, while awake, not in a dream
сновиде́ние
dream
приви́деться
come to mind, dream up
помышля́ть
think about, dream
фантази́ровать
fantasize, day dream, make up, dream up, improvise
грёза
dream, daydream, reverie, vision
мечта́тель
dreamer
гре́зить
dream
фантазёр
dreamer, visionary
размечта́ться
(colloquial) indulge in dreams/to be carried away by dreams
помечта́ть
to dream
ска́зочно
dreamily
fabulously, magically
помы́слить
think, dream
ротозе́й
gawk, gaper, day-dreamer
гре́зиться
to dream
со́нник
book of dream interpretations
припева́ючи
like kings, dreamlike
мечта́тельно
dreamily
замечта́ться
indulge oneself in day-dreaming, lose oneself in a dream, be day-dreaming, fall into a reverie
мечта́тельница
dreamer, day-dreamer, visionary
мечта́тельность
dreaminess, reverie
осове́лый
dazed, torpid, dreamy
мечта́вший
having been dreaming
Examples
- Как я могу́ быть ро́ботом? Ро́боты не мечта́ют.How could I be a robot? Robots don't dream.
- Маюко присни́лся стра́нный сон.Mayuko dreamt a strange dream.
- Я вчера́ ви́дел удиви́тельный сон.I had a strange dream last night.
- Всё, что существу́ет на све́те - только сон.Everything that is in this world is but a dream.
- Её мечта́ — съе́здить в Пари́ж.Her dream is visiting Paris.
- «Нам надо помочь Киргизии», — сказа́л Пути́н Ху Цзиньтао... в моём сне.We need to help Kyrgyzstan, said Putin to Hu Jintao... in my dream.
- У меня есть мечта́.I have a dream.
- Вы до́лжны помочь мне! Ка́ждую ночь у меня один и тот же ужа́сный сон.You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
- Про́шлой но́чью мне присни́лся стра́нный сон.I had a weird dream last night.
- Моя́ мечта́ — стать учи́телем.My dream is to become a teacher.
- Про́шлой но́чью у меня был ужа́сный сон.I had a horrible dream last night.
- Он прие́хал в То́кио с большо́й мечто́й.He came up to Tokyo with a big dream.
- Про́шлой но́чью у меня был смешно́й сон.I had a funny dream last night.
- Путеше́ствие на Луну́ — э́то больше не грёзы.A trip to the Moon is no longer a dream.
- Я просну́лся от дли́нного сна.I awoke from a long dream.
- Его мечта́ наконец-то сбыла́сь.His dream has come true at last.
- В бли́зком бу́дущем косми́ческое путеше́ствие больше не будет всего лишь мечто́й.In the near future, space travel will no longer be just a dream.
- Я мечта́ю получи́ть Но́белевскую Пре́мию.It's my dream to win a Nobel Prize.
- Я ви́дел ужа́сный сон.I had a terrible dream.
- Мечта́ Мэри пое́хать за грани́цу наконец-то преврати́лась в реа́льность.Mary's dream of going abroad finally became a reality.
- Никогда даже не мечта́л о подо́бном.Never did I dream of such a thing.
- Э́то всего лишь сон.It's only a dream.
- Э́тот сон сбу́дется.This dream will come true.
- Мечта́ю купи́ть тра́ктор Ламборгини.My dream is to buy a Lamborghini tractor.
- Э́та мечта́ воплоти́тся в реа́льность.This dream will come true.
- Вы когда-нибудь мечта́ли о полетах в не́бе?Do you ever dream about flying through the sky?
- Когда-нибудь моя́ мечта́ испо́лнится.Some day my dream will come true.
- Мне присни́лся стра́нный сон.I had a strange dream.
- Придёт вре́мя, когда твоя́ мечта́ сбу́дется.The time will come when your dream will come true.
- Её мечта́ сбыла́сь.Her dream has come true.
- Её мечта́ когда-нибудь сбу́дется.Her dream will one day come true.
- Э́тот сон был для меня зага́дкой.The dream was a mystery to me.
- Моя́ мечта́ - стать арти́стом.My dream is to become an artist.
- Ей присни́лся хоро́ший сон про́шлой но́чью.She dreamed a happy dream last night.
- Иногда мне сни́тся дом.I sometimes dream of home.
- Во сне я встре́тила во́лка.In my dream, I encountered a wolf.
- Вчера́шняя мечта́ - сего́дняшняя наде́жда.The dream of yesterday is the hope of today.
- Я мечта́л стать космона́втом.I used to dream about becoming an astronaut.
- Я мечта́ла стать космона́втом.I used to dream about becoming an astronaut.
- Почему мы ви́дим сны?Why do we dream?
- Мечта́ сбыла́сь.The dream came true.
- Про́шлой но́чью Тому присни́лся стра́нный сон.Tom had a weird dream last night.
- Том рассказа́л мне, что ему сни́лась Мэри про́шлой но́чью.Tom told me that he had a dream about Mary last night.
- Я мечта́ю пое́хать жить в Литву́.I dream to go and live in Lithuania.
- Э́то лишь мечта́.It's just a dream.
- Его мечта́ сбыла́сь.His dream came true.
- Моя́ мечта́ раста́яла как дым.My dream went up in smoke.
- Я мечта́ла стать моде́лью.I used to dream about becoming a model.
- Э́то был лишь сон.It was only a dream.
- Э́то была́ лишь мечта́.It was only a dream.
- Кака́я у тебя мечта́?What is your dream?
- Наде́юсь, моя́ мечта́ сбу́дется.I hope my dream will come true.
- Если вы мечта́ете основа́ть свой со́бственный би́знес, но сиди́те, развлека́етесь и ничего не де́лаете в э́том направле́нии — у вас ничего не полу́чится.If you dream of starting your own business, but sit, enjoy yourself and don't do anything in that direction, you will not achieve anything.
- Про́шлой но́чью мне сни́лся стра́шный сон.I had a horrible dream last night.
- Я ви́дел стра́шный сон про́шлой но́чью.I had a horrible dream last night.
- Когда-то я мечта́л завести́ аква́риум.Formerly, I had a dream of keeping fish.
- Обязательно придёт тот день, когда твоя́ мечта́ сбу́дется.The day will surely come when your dream will come true.
- Э́то Джон помо́г её мечте́ осуществи́ться.It was John who helped make her dream come true.
- Он удачно осуществи́л свою́ мечту́.He successfully realised his dream.
- Во сне я встре́тил во́лка.I met a wolf in a dream.
- Моя́ мечта́ однажды пое́хать в Япо́нию.My dream is to go to Japan someday.
- Если вы хоти́те услы́шать стра́шную исто́рию, я расскажу́ вам сон, кото́рый я ви́дел не́сколько неде́ль назад.If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
- Я мечта́ю стать пожа́рным.My dream is to be a firefighter.
- Мечто́й Джейн бы́ло найти́ себе папика.Jane's dream was to find herself a sugar daddy.
- Если ты хо́чешь услы́шать страшилку, то я расскажу́ тебе о моём сне, кото́рый я ви́дел не́сколько неде́ль назад.If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
- Ты мне сни́шься ка́ждую ночь.I dream about you every night.
- Про́шлой но́чью мне присни́лся плохо́й сон.I had a bad dream last night.
- Э́то моя́ са́мая большая мечта́.It's my biggest dream.
- Э́то моя́ са́мая заве́тная мечта́.It's my biggest dream.
- Я зна́ю, что э́то всего лишь мечта́.I know it's only a dream.
- Э́то был сон?Was it a dream?
- Наконец, её мечта́ стать врачо́м сбыла́сь.At last, her dream to be a doctor came true.
- Наконец, сбыла́сь её мечта́ стать врачо́м.At last, her dream to be a doctor came true.
- Лю́ди, кото́рые эксперименти́ровали с так называемыми "осо́знанными сновиде́ниями", опи́сывают их часто как "реальнее реа́льности". Также, после пробужде́ния после "осо́знанного сна" они опи́сывают реа́льность как "пусто́й сон".People that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. They also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'.
- Все лю́ди мечта́ют, но неодина́ково. Те, кто мечта́ют по ноча́м в пы́льных уголка́х своего́ ра́зума, просыпа́ются днём и понима́ют тщетность тако́го мечта́ния. Но дневны́е мечта́тели - опа́сные лю́ди, потому что они мо́гут воплоща́ть свои́ мечты́ с откры́тыми глаза́ми, де́лать их возмо́жными.All men dream, but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds, wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act on their dreams with open eyes, to make them possible.
- Насту́пит вре́мя, когда твоя́ мечта́ сбу́дется.The time will come when your dream will come true.
- Придёт вре́мя, когда твоя́ мечта́ воплоти́тся в жизнь.The time will come when your dream will come true.
- Она мечта́ет побыва́ть в Пари́же.Her dream is to visit Paris.
- Мне сня́тся сны на францу́зском языке́.I dream in French.
- Я ви́жу сны на францу́зском языке́.I dream in French.
- Мы мечта́ем стать миллионе́рами.We dream of being millionaires.
- Ты ви́дишь сны на францу́зском?Do you dream in French?
- Вы ви́дите сны на францу́зском?Do you dream in French?
- Наконец, её мечта́ стать до́ктором осуществи́лась.At last, her dream to be a doctor came true.
- Моя́ мечта́ - стать лётчиком.My dream is to become a pilot.
- Он сни́тся мне ка́ждую ночь.I dream about him every night.
- Я ка́ждую ночь ви́жу его во сне.I dream about him every night.
- Чем ста́рше мы стано́вимся, тем ме́ньше мечта́ем.The older we grow, the less we dream.
- Моя́ мечта́ всё ещё остаётся мечто́й.My dream is still just a dream.
- Вчера́ я ви́дел чуде́сный сон.I had a sweet dream yesterday.
- Том не жела́ет отка́зываться от свое́й мечты́ стать космона́втом.Tom doesn't want to give up his dream of becoming an astronaut.
- Моя́ мечта́ осуществи́лась.My dream came true.
- Я часто ви́жу один и тот же сон.I often have the same dream.
- Он прие́хал в То́кио, мечтая быстро разбогате́ть.He came to Tokyo with the dream of becoming rich.
- Я мечта́ла об э́том, ещё будучи ма́ленькой де́вочкой.It's been my dream since I was a little girl.
- Её мечта́ - стать медсестро́й.Her dream is to become a nurse.
- Однажды, её мечта́ быть оде́той от кутюр сбыла́сь неожи́данным о́бразом.One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
- Я ви́дел сон, кото́рый не совсем был сон.I had a dream, which was not all a dream.
- Мы бли́зки к пробужде́нию, когда нам сни́тся, что мы ви́дим сны.We are near awakening when we dream that we dream.
- Когда нам во сне сни́тся сон — мы бли́зки к пробужде́нию.We are near awakening when we dream that we dream.

















