rive russian
Москва́
Moscow
Moskva River
река́
river, stream
ре́чка
small river, brook, rivulet
Во́лга
Volga (river)
Volga (car brand)
ир
Ir river
Il, a part of the name Kim Il-sung
речно́й
river adj
ру́сло
channel, duct, course
(river-)bed
прибре́жный
coastal, littoral, riverside
исто́к
the place where the water source begins the beginning of a stream a river
action in meaning of истечь/истекать
перепра́вить
to transfer/ferry (usually across a river)
прикова́ть
chain, rivet
ре́чушка
'lovely' little river, rivulet
речу́шка
(small) river
Аму́р
The Amur River
Carp-like fish
Куба́нь
Kuban (river)
Обь
ob
Ob River
Воро́неж
Voronezh (city)
Voronezh (river)
Фонта́нка
Fontanka River
верхо́вье
The upper part of the river close to the source
заре́чный
situated on the other bank of the rive, over the river
переправля́ть
to transfer/ferry (usually across a river)
затопле́ние
Artificial rise of water in the river
(книжн) Действие по глаг затопить
прико́вывать
chain, rivet
Иорда́н
Jordan river
заклёпка
rivet
заре́чье
part of town, on the other side of the river
ста́рица
aged nun, former river-bed
донско́й
of the river Don
верхово́й
rider, dispatch rider, up-river
бечева́
Twisted rope of different thickness
A long thick rope with straps harnessed to which barge haulers (or horses) walking along the shore pulled river vessels against the current
дозрева́ть
ripen, be rive
заклёпник
riveting hammer
заклёпочник
riveting hammer
заклёпывать
to rivet, to clamp
клепа́льный
riveting
клепа́льщик
riveter
клепа́ть
rivet, malign, slander, cast aspersions
клёпка
riveting, stave, lag
междуре́чье
country between two rivers
наклёпка
riveting, rivet
наклёпывать
rivet, clench
обжи́мка
cap tool, riveting set
переправля́ться
to cross (usually a river)
приклёпка
riveting
приклёпывать
rivet
речни́к
river transport worker
склёпка
riveting
склёпывать
rivet
Доне́ц
Donets (river)
дозре́ть
mature, ripen, be rive
перепра́виться
to cross (usually a river)
Я́ковка
Yakovka (river)
Ана́дырь
Anadyr (town)
Anadyr (river)
заклёпочный
(relational) rivet
Чу́я
Chuya (river)
Ка́ма
Kama (river)
Examples
- Синано длинне́е, чем все остальные реки в Япо́нии.The Shinano is longer than any other river in Japan.
- Я нырну́л в ре́ку.I dove into the river.
- Дорога идёт параллельно реке́.The road runs parallel with the river.
- Он упа́л в ре́ку.He fell into the river.
- Над реко́й висе́л тума́н.A mist hung over the river.
- Наша шко́ла нахо́дится за реко́й.Our school is across the river.
- Река́ течёт через го́род.The river flows through the town.
- Через ре́ку строят но́вый мост.A new bridge is being built over the river.
- Река́ течёт между двумя стра́нами.The river flows between the two countries.
- Рядом с нашим го́родом есть большая река́.There is a large river near our town.
- Учи́тель сказа́л им не пла́вать в реке́.The teacher told them not to swim in the river.
- Река́ Миссисипи впада́ет в Мексика́нский зали́в.The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.
- Пошли́ попла́ваем в реке́.Let's go and swim in the river.
- Миссисипи — са́мая дли́нная река́ в Соединённых Шта́тах.The Mississippi is the longest river in the United States.
- Вода в реке́ постепенно поднима́лась.The river rose by degrees.
- Если пого́да будет хорошей, я пойду́ попла́ваю в реке́.If the weather is fine, I'll go swimming in the river.
- Её дом на том берегу реки.Her house is across the river.
- Из-за наводне́ния я не смог пересе́чь ре́ку.The flood prevented me from crossing the river.
- Река́ здесь ме́лкая — мы мо́жем перейти́ вброд.The river is shallow here. We can walk across.
- Э́то был пе́рвый раз, когда я шёл вдоль реки Могами.It was the first time I'd walked along the Mogami River.
- Мы уви́дели, как Джейн переплыва́ет ре́ку.We saw Jane swimming across the river.
- Я часто хожу́ пла́вать в реке́.I often go swimming in the river.
- Мы пошли́ на ре́ку посмотре́ть, как цветёт сакура.We went to see the cherry blossoms along the river.
- Э́та река́ течёт слишком быстро, чтобы в ней пла́вать.This river flows too fast to swim in.
- Река́ совсем вы́сохла.The river has dried up.
- Мой оте́ц часто ухо́дит рыба́чить на ре́ку поблизости.My father often goes fishing in the river nearby.
- Купа́ние в э́той реке́ не разреша́ется.Swimming is not allowed in this river.
- Мы пошли́ на ре́чку.We went to the river.
- Почти ка́ждый день он хо́дит на ре́ку и ло́вит ры́бу.Almost every day he goes to the river and fishes.
- Река́ течет через весь го́род.The river flows through the city.
- Тебе опасно пла́вать в э́той реке́.It is dangerous for you to swim in this river.
- Том часто хо́дит рыба́чить на ре́ку.Tom often goes fishing in the river.
- Коли́чество рыбы, выловленной в э́той реке́, бы́ло очень мало.The number of fish caught in this river was very small.
- Ле́беди на реке́ бы́ли похо́жи на сон.The swans on the river make a dreamlike scene.
- Его дом стоит у реки.His house stands by the river.
- В э́том ме́сте река́ внезапно сужа́лась.The river suddenly narrows at this point.
- Э́та река́ не загрязнённая.This river is not polluted.
- Дом пти́цы - лес, дом рыбы - река́, дом пчелы́ - цвето́к, дом дете́й - Китай. Мы с де́тства любим нашу ро́дину, так же, как пти́чки лю́бят лес, ры́бки лю́бят ре́ку, пчёлки лю́бят цветы́.The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
- Я часто хожу́ купа́ться в реке́.I often go swimming in the river.
- Они постро́или мост через ре́ку.They built a bridge across the river.
- Не видя воды, не снима́й сапоги́.Don't undo your bootlaces until you have seen the river.
- Я смог переплы́ть ре́ку, когда мне бы́ло двенадцать.I could swim across the river when I was twelve.
- В э́той реке́ опасно пла́вать.That river is dangerous to swim in.
- Мы измеря́ем глубину́ реки.ׁWe're measuring the depth of the river.
- Кака́я са́мая дли́нная река́ в Япо́нии?What's Japan's longest river?
- Мы с удово́льствием искупа́лись в реке́.We enjoyed swimming in the river.
- Иди́ вдоль реки и ты найдёшь шко́лу.Walk along the river and you will find the school.
- Река́ покры́лась льдом.The river is frozen over.
- Иссле́дование продемонстри́ровало, насколько загрязнены совреме́нные реки.Research has shown how polluted the rivers are these days.
- Они помы́лись в реке́.They washed themselves in the river.
- Два города разделены реко́й.The two towns are separated by a river.
- Нил — са́мая дли́нная река́ в ми́ре.The Nile is the longest river in the world.
- Он плыл через ре́ку.He swam across the river.
- Мы спла́вились вниз по реке́ на кано́э.We went down a river by canoe.
- Их продвиже́ние бы́ло остановлено широ́кой реко́й.Their progress was stopped by a wide river.
- Сверху река́ вы́глядит как змея, ползущая через джунгли.From above the river looks like a serpent slithering through the jungle.
- С высоты река́ была́ похо́жа на огро́мную змею.Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
- Мой брат не осме́лился переплы́ть ре́ку.My brother dared not swim across the river.
- Я часто хожу́ на ре́ку лови́ть ры́бу.I often go fishing in the river.
- Шко́ла на э́той стороне́ реки?Is the school on this side of the river?
- Ни за каки́е сокро́вища ми́ра я дру́га не предам.I will never sell my friend down the river for anything in the world.
- Еди́нственный путь в дере́вню лежи́т со стороны реки.The only access to the village is from the river.
- Река́ затопи́ла большую о́бласть.The river flooded a large area.
- Джон прогуля́лся вдоль реки.John took a walk along the river.
- В реке́ пла́вает много рыбы.Many fish swim in the river.
- Я хоте́л бы попла́вать в э́той ре́чке.I'd like to swim in this river.
- Я хоте́л бы пройти́сь вдоль ре́чки.I would like to walk along the river.
- Он утону́л в реке́.He drowned in the river.
- Чле́ны э́того пле́мени сели́лись вдоль реки.Members of that tribe settled along the river.
- Река́ здесь глубо́кая.The river is deep here.
- На том о́строве много рек.There are many rivers on that island.
- Вы ду́маете, мне опасно переплыва́ть ре́ку?Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
- Как называ́ется э́та река́?What's the name of this river?
- У нас получи́лось переплы́ть ре́ку.We managed to swim across the river.
- Я могу́ переплы́ть ре́ку.I can cross the river by swimming.
- Не говори́ гоп, пока не перепры́гнешь.Don't undo your bootlaces until you have seen the river.
- Э́ту ре́ку невозможно переплы́ть, она слишком широ́кая!It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide!
- Брита́нцы атакова́ли из-за реки.The British started to attack from across the river.
- В э́той реке́ можно безопасно пла́вать.This river is safe to swim in.
- Я ходи́л рыба́чить с мои́м бра́том на ре́чку.I went fishing with my brother in the river.
- Вода в э́той реке́ очень чи́стая.The water in this river is very clean.
- Э́та река́ впада́ет в Ти́хий океа́н.This river flows into the Pacific Ocean.
- Слони́ха купа́ет своего́ слонёнка в реке́.The mother elephant bathes her baby in the river.
- Синано-гава - са́мая дли́нная река́ в Япо́нии.The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
- Э́то захва́тывающая исто́рия.It's a riveting story.
- Существу́ет ли вкусовой или кулина́рный ана́лог расска́за или фи́льма? Ины́ми слова́ми, возможно ли съесть или попро́бовать на вкус завершенную, захва́тывающую исто́рию подобно тому, как ее можно прочита́ть или уви́деть на экра́не?Is there some gustatory or culinary analog of a novel or film? In other words, can you eat or taste a complete, riveting story the way you can watch or read one?
- Голубой - цвет не́ба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers.
- Иорда́н - еди́нственная река́, впадающая в Мёртвое мо́ре.The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
- При длине́ всего в 354 киломе́тра Северн, тем не менее, явля́ется самой дли́нной реко́й в А́нглии.The River Severn is only 354 km, but it is the longest river in England.
- Будучи лишь 354 киломе́тра в длину́, река́ Северн — длиннейшая в А́нглии.The River Severn is only 354 km, but it is the longest river in England.
- В Индии много рек.There are many rivers in India.
- Том часа́ми сиде́л на берегу реки.Tom has been sitting on the riverbank for hours.
- Большинство́ рек впада́ют в моря.Most rivers flow to the sea.
- Вне вся́кого сомне́ния, са́мый приспособленный к жи́зни в ре́ках и боло́тах грызу́н — э́то бобр.Without a doubt the rodent best adapted to living in rivers and marshlands is the beaver.
- Си́ние ли́нии на ка́рте обознача́ют реки.The blue lines on the map represent rivers.
- Голубы́е ли́нии на ка́рте обознача́ют реки.The blue lines on the map represent rivers.
- В Германии есть кру́пные реки?Are there big rivers in Germany?
- Они постро́или го́род на ме́сте слия́ния двух рек.They built a town in an area where two rivers met.
- Пра́вый берег реки круто́й.The right riverside is steep.
- Не́сколько мужчи́н ло́вят ры́бу на берегу реки.Several men are fishing from the riverbank.