sharp russian
прави́ло
(hunters jargon) tail / brush of an animal
straightener, reversing rod, strickle (for sharpening scythes)
rudder, helm (rudder)
о́стрый
sharp, acute
spicy
ре́зко
sharply, drastically
abruptly, suddenly, quickly
напра́вить
direct, turn, aim, level, send, refer, sharpen
turn toward
aim something
ре́зкий
sharp, harsh, strongly-worded
sudden, rapid
вы́рвать
rip out with sharp movement
vomit, puke, throw up
reflexive can mean to break out or break free
треск
A sharp sound from something cracked/burst/broken
дёрнуть
to pull / tug / pull out, to pull about, to move sharply, to jerk, to twitch
to pull on someone's nerves, to pester, to disturb
(low colloquial) to drink, to knock one back
ко́нчик
(colloquial) tip (sharp/narrow end of something
дёргать
to pull / tug / pull out, to pull about, to move sharply, to jerk, to twitch
to pull on someone's nerves, to pester, to disturb
(low colloquial) to drink, to knock one back
о́стро
sharply, sharp, keenly
руби́ть
to split shred or cut off something by striking with a sharp tool
направля́ть
direct, turn, aim, level, send, refer, sharpen
чинить
repair, mend, point, sharpen, cause, put in the way, fix
вреза́ть
cut in, fit in, cut, fit, strike heavily, give a sharp blow
жу́лик
crook, pilferer, filcher, swindler, cheat, card-sharp
сна́йпер
sniper, sharpshooter
острота́
sharpness acuteness
обостре́ние
escalation intensification sharpening worsening, aggravation
виля́ть
wag, glide away, turn off sharply, side-track, prevaricate, be evasive
точи́ть
sharpen, grind, whet, turn
to produce / to make (using a lathe)
wear away, wear down, gnaw
отдёрнуть
to pull back or to the side with a quick sharp movement
ре́зкость
sharpness abruptness
заостри́ть
sharpen, stress, emphasize
остри́ть
sharpen, whet, be witty, make witticisms, crack jokes
отточи́ть
sharpen, whet
зо́ркий
sharp-sighted, vigilant
ре́жущий
cutting, sharp
сообрази́тельный
quick-witted, sharp, bright
заточи́ть
to sharpen
зуба́стый
large-toothed, with large teeth, sharp-tongued, biting, sarcastic
точёный
sharpened, chiselled, turned, finely-moulded, tapering
обострённый
sharp, tapering, pointed, of heightened sensitivity, acute, strained, tense, aggravated
руба́ть
to eat a lot vigorously with appetite
to split shred or cut off something by striking with a sharp tool
навостри́ть
to sharpen
вильну́ть
wag, glide away, turn off sharply, side-track, prevaricate, be evasive
когти́стый
sharp-clawed
уколо́ть
to prick
Insert a sharp object usually a small one
разбитной
bright, sprightly, sharp, saucy
глаза́стый
big-eyed, goggle-eyed, pop-eyed, sharp-eyed, quick-sighted
обостри́ть
intensify, heighten, sharpen, bring to a head, aggravate, exacerbate
бедо́вый
sharp, lively
остроно́сый
sharp-nosed, pointed, tapered
вы́точить
turn, sharpen
обостря́ться
become sharp, become more sensitive
передёргивать
sharp, cheat, swindle, distort, misrepresent
жу́льничество
sharp practice, cheating
обостря́ть
intensify, heighten, sharpen, bring to a head, aggravate, exacerbate
наточи́ть
sharpen, grind, whet, strop, turn, eat away, gnaw, corrode, prey, wear out, secrete
жа́хнуть
strike heavily, give a sharp blow
зо́ркость
vigilance, sharp-sightedness
отдёргивать
to pull back or to the side with a quick sharp movement
подта́чивать
sharpen, give an edge, eat, gnaw, undercut, undermine, sap
зато́чка
shiv, sharp point
смётка
quickness on the uptake, sharpness, gumption, baste
отта́чивать
sharpen, whet
смека́листый
sharp, keen-witted
заострённый
pointed, sharp
быстрогла́зый
sharp-eyed
всхрап
sharp snore, a snoring sound
выта́чивать
turn, sharpen
дие́з
sharp
зазу́брина
a notch on something sharp (on the point blade)
заострённость
sharpness, acuteness
заостря́ть
sharpen, stress, emphasize
заостря́ться
become pointed, become sharp, be accentuated
зата́чивать
sharpen
зачини́ть
mend, patch, sharpen
но́ль-но́ль
hundred hours (military time), o'clock (sharp)
острогла́зый
sharp-eyed, sharp-sighted, keen-eyed
отбрёхиваться
return sharply
оточи́ть
sharpen
перечини́ть
mend, repair, mend again, repair again, sharpen, point
пропеча́тать
write a sharp criticism, slate in the press, make it hot
ре-диез
D sharp
сметли́вость
sharpness, keen-wittedness, gumption
сметли́вый
sharp, keen-witted, quick on the uptake
соль-дие́з
G sharp
ука́лывать
to prick
Insert a sharp object usually a small one
точи́лка
knife-sharpener
sharpening tool
поточи́ть
sharpen
Examples
- Будь на вокза́ле ровно в одиннадцать.Be at the train station at eleven sharp.
- Э́тот нож очень о́стрый.This is a really sharp knife.
- Нож не о́стрый.The knife isn't sharp.
- Он сде́лал ре́зкий поворо́т направо.He made a sharp turn to the right.
- Встре́ча начнётся ровно в четыре часа.The meeting will start at four o'clock sharp.
- У него случи́лся при́ступ о́строй бо́ли в желу́дке.He was attacked by a sharp pain in his stomach.
- У соба́ки хоро́ший нюх.A dog has a sharp sense of smell.
- Его о́стрый глаз никогда не пропуска́л оши́бок.His sharp eyes never missed a mistake.
- Ножницы не о́стрые.The scissors are not sharp.
- Он не са́мый о́стрый нож в я́щике.He is not the sharpest tool in the shed.
- У́ксус име́ет о́стрый вкус.Vinegar has a sharp taste.
- Он был на грани того́, чтобы раскры́ть та́йну, когда о́стрый взгляд Ма́рты заста́вил его замолча́ть.He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
- Он име́ет о́стрый язычо́к.He has a sharp tongue.
- У меня вчера́ была́ о́страя боль в груди.I had a sharp pain in my chest yesterday.
- У меня была́ о́страя боль в груди вчера́.I had a sharp pain in my chest yesterday.
- Чтобы ебать надувную ку́клу, твой хуй не должен быть слишком о́стрым.In order to bang a blow-up doll, you shouldn't have too sharp a dick.
- Он точи́л нож.He was sharpening a knife.
- У птиц о́строе зре́ние.Birds have sharp vision.
- Его ум потеря́л остроту.His mind had lost its sharpness.
- У у́ксуса ре́зкий вкус.Vinegar has a sharp taste.
- Он заостри́л па́лку охо́тничьим ножо́м.He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife.
- Дорога де́лает ре́зкий поворо́т направо здесь.The road makes a sharp right turn there.
- Авто́бус резко затормози́л.The bus stopped sharply.
- Ле́звие э́того ножа́ о́строе и ре́жет хорошо.The edge of this knife is sharp and cuts well.
- Нож не заточен.The knife isn't sharp.
- У крокоди́лов о́стрые зу́бы.Crocodiles have sharp teeth.
- Я почу́вствовал о́струю боль в животе́.I felt a sharp pain in the stomach.
- Положи́ меня, как печа́ть, на се́рдце твое, как пе́рстень, на ру́ку твою́: ибо крепка́, как смерть, любо́вь; люта́, как преисподняя, ре́вность.Set me as a seal on thy heart, as a seal on thine arm, for strong as death is love, sharp as Sheol is jealousy.
- Почему рожда́емость так резко упа́ла?Why has the birthrate declined so sharply?
- Внезапно я почу́вствовал о́струю боль в желу́дке.All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
- У э́того имбецила о́стрые зу́бы.This imbecile has sharp teeth.
- Приходи́ ровно в десять.Come at ten o'clock sharp.
- Приходите ровно в десять.Come at ten o'clock sharp.
- Тому ну́жен о́стрый нож.Tom needs a sharp knife.
- Том почу́вствовал ре́зкую боль в желу́дке.Tom felt a sharp pain in his stomach.
- Встре́ча начала́сь в 9 часо́в ровно.The meeting began at nine o'clock sharp.
- Будь на ста́нции ровно в одиннадцать часо́в.Be at the station at 11 o'clock sharp.
- Бу́дьте на ста́нции ровно в одиннадцать часо́в.Be at the station at 11 o'clock sharp.
- Мой нож о́стрый.My knife is sharp.
- У неё о́стрый язы́к.She has a sharp tongue.
- Мне нужна́ точи́лка для карандаше́й.I need a pencil sharpener.
- Ко́нчик ножа́ - о́стрый.The tip of the knife is sharp.
- У соба́ки о́строе чутьё.A dog has a sharp sense of smell.
- Ко́нчик ле́звия ножа́ о́стрый.The tip of the knife blade is sharp.
- Том поточил каранда́ш.Tom sharpened a pencil.
- Э́тот нож недостаточно о́стрый.This knife is not sharp enough.
- У са́мых краси́вых цвето́в са́мые о́стрые ши́пы.The most beautiful flowers have the sharpest thorns.
- Она заточи́ла нож.She sharpened a knife.
- Острие э́того карандаша́ недостаточно о́строе.The point of this pencil isn't sharp enough.
- Мужчи́ны, не раздумывая долго, схвати́лись за остро заточенные са́бли.The men seized their sharpened sabres without hesitation.
- У меня о́страя боль в груди.I have a sharp pain in my chest.
- Я точу́ мой меч.I am sharpening my sword.
- Уда́рил ре́зкий раска́т гро́ма.There was a sharp peal of thunder.
- Он сде́лал ре́зкий поворо́т влево.He made a sharp turn to the left.
- Он резко поверну́л влево.He made a sharp turn to the left.
- У меня о́страя боль вот здесь.I have a sharp pain here.
- Заточи́ свой каранда́ш.Sharpen your pencil.
- У тебя о́стрый взгляд.You've got sharp eyes.
- Он наточи́л ножи́.He sharpened the knives.
- Э́тот нож не очень о́стрый.This knife isn't very sharp.
- Мэри наточи́ла ножи́.Mary sharpened the knives.
- Она наточи́ла ножи́.She has sharpened the knives.
- Им ну́жен о́стрый нож.They need a sharp knife.
- Внезапно я ощути́ла о́струю боль в желу́дке.All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
- Тебе карандаши́ надо поточить.Your pencils need sharpening.
- Вам надо поточить карандаши́.Your pencils need sharpening.
- Он не са́мый у́мный челове́к на све́те.He is not the sharpest tool in the shed.
- То, с чем Элис столкну́лась, ожидая отве́та, бы́ло внеза́пным во́ем. Э́то был гу́лкий шум, настолько ре́зкий, чтобы разорва́ть ее бараба́нные перепо́нки, и настолько гро́мкий, чтобы дости́гнуть небе́с.What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
- Осторо́жно. Нож очень о́стрый.Be careful. The knife is very sharp.
- О́страя боль пронзи́ла её желу́док.A sharp pain pierced her stomach.
- Он почу́вствовал о́струю боль.He felt a sharp pain.
- У него о́стрый ум.He has a sharp mind.
- Том заточи́л карандаши́.Tom sharpened the pencils.
- Осторо́жно! Нож очень о́стрый.Careful! The knife is very sharp.
- Осторо́жно. Э́тот нож о́стрый.Be careful. That knife is sharp.
- Том наточи́л свой нож.Tom sharpened his knife.
- Том почу́вствовал о́струю боль в груди.Tom felt a sharp pain in his chest.
- У Тома заколо́ло в груди.Tom felt a sharp pain in his chest.
- Челове́к с о́стрым ору́жием в руке́, независимо от его длины и своего́ у́ровня подгото́вки, всегда представля́ет угро́зу.If someone has sharpened blades in their hand, no matter the length, or their training, they always are a threat.
- Дорога в э́том ме́сте круто свора́чивает направо.The road bends sharply to the right at this point.
- Корпорати́вные дохо́ды в пе́рвом кварта́ле резко увели́чились.Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
- Мы нато́чим ножи́.We will sharpen the knives.
- У Тома была́ о́страя боль в пра́вой руке́.Tom had a sharp pain in his right hand.
- В вашем багаже́ есть какие-нибудь жи́дкости или о́стрые предме́ты?Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
- У меня есть о́стрый нож.I have a sharp knife.
- Ду́маю, пора мне наточи́ть свой каранда́ш.I think it's time for me to sharpen my pencil.
- У ножа́ был очень о́стрый ко́нчик.The knife had a very sharp point.
- Ко́шка точи́ла ко́гти об столб.A cat was sharpening its claws against a post.
- Она почу́вствовала о́струю боль в груди.She felt a sharp pain in the chest.
- Том не поточил карандаши́.Tom didn't sharpen the pencils.
- Том поточил карандаши́.Tom sharpened the pencils.
- Том то́чит свой каранда́ш.Tom is sharpening his pencil.
- У тебя о́стрый глаз, Том.You've got a sharp eye, Tom.
- Ку́хонный нож был недостаточно о́стрым, чтобы разрезать мя́со, поэтому я воспо́льзовался свои́м перочи́нным ножо́м.The kitchen knife wasn't sharp enough to cut the meat, so I used my pocket knife.
- Том наточи́л ножи́ для Мэри.Tom sharpened the knives for Mary.
- Вы не могли́ бы наточи́ть э́ти ножи́?Could you please sharpen these knives?
- Ты не мог бы наточи́ть э́ти ножи́?Could you please sharpen these knives?
- Я заточи́л каранда́ш ножо́м.I sharpened a pencil with a knife.
- На швейца́рской клавиату́ре нет эсцета.The Swiss keyboard contains no sharp S.
- Том не мо́жет даже наточи́ть каранда́ш.Tom can't even sharpen a pencil.