Often used word (top 800)
Translation
since
Examples
- Поскольку я ка́ждый день кача́ю пресс, вы наконец-то мо́жете ви́деть его релье́ф.Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
- — Ты что, — сказа́л аль-Саиб. — Ду́маешь, что поскольку ты сейчас на междунаро́дном телеви́дении, э́то тебе разреша́ет щеголя́ть в Армани?What, said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?"
- Я не могу́ комменти́ровать э́то предложе́ние, поскольку я не говорю́ по-русски.I cannot comment this sentence, as I don't speak Russian.
- Поскольку была́ уже по́здняя ночь, и я очень уста́л, я размести́лся в гости́нице.As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
- Поскольку я не получи́л отве́та, я написа́л ей повторно.Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
- Поскольку у меня нет рабо́ты, я не могу́ копи́ть де́ньги.Since I don't have a job, I can't save money.
- Поскольку такси́ не бы́ло, мне пришло́сь идти́ до дома пешком.As there was no taxi, I had to walk home.
- Теперь мы родственники, поскольку наши дети пожени́лись.We are now in-laws, seeing as our kids got married.
- Могу́ я оста́ться у вас? Меня вы́бросили из моего́ дома, поскольку я не плати́л аре́ндную пла́ту.Can I stay with you? I was kicked out of my house because I didn't pay the rent.
- Поскольку бы́ло уже поздно, я пошла́ спать.Since it was already late, I went to sleep.
Contributions
- luke.hess97 edited translation 3 months ago.
- alexrafaelperez edited translation 4 years ago.
- alexrafaelperez edited translation 4 years ago.
- jwhitlaw edited translation 5 years ago.