Translation
part
Also: leave, break up
Examples
- Расставшись с Марией, Том очернял её пе́ред всей свое́й семьёй и друзья́ми.Tom bad-mouthed Mary to all his friends and family after their breakup.
- Мы расста́лись на углу́.We parted at the corner.
- С тех пор как они расста́лись, много воды утекло́.Since they parted, a lot of water has flowed under the bridge.
- Том не мо́жет расста́ться с про́шлым.Tom can't let go of the past.
- С глаз долой - из сердца вон. Расставшись, теря́ешь связь с челове́ком.Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
- Он расста́лся со свое́й де́вушкой.He broke up with his girlfriend.
- Я поня́тия не име́л, что Том и Мэри расста́лись.I had no idea that Tom and Mary had split up.
- Я зна́ю, что Том и Мэри расста́лись.I know Tom and Mary broke up.
- Я не расста́нусь с э́той кни́гой ни за каки́е де́ньги.I wouldn't part with that book at any price.
- Том расста́лся с Мэри.Tom split up with Mary.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | расста́нусь |
ты | - | расста́нешься |
он/она́/оно́ | - | расста́нется |
мы | - | расста́немся |
вы | - | расста́нетесь |
они́ | - | расста́нутся |
Imperative | |
---|---|
ты | расста́нься |
вы | расста́ньтесь |
Past | |
---|---|
masculine | расста́лся |
feminine | расста́лась |
neuter | расста́лось |
plural | расста́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | расста́вшись | while doing (past) |
Contributions
- jwhitlaw edited translation 7 years ago.