boring russian
по́шлый
Low in the spiritual and moral sense
unoriginal boring hackneyed or banal
ску́чно
boringly, tediously
ску́чный
boring (boring)
бурово́й
boring
зану́дный
boring, dreary
буре́ние
boring, drilling
бури́льный
boring
зану́дливый
boring, dreary
прили́пчивый
sticking, adhesive, boring, bothersome, catching
Examples
- Симметри́я скучна́.Symmetry is boring.
- Его речь вы́далась жутко ску́чной.His speech got awfully boring.
- Я нашёл кни́гу ску́чной.I found the book boring.
- Его расска́зы в большинстве́ своём очень ску́чные.His novels are, for the most part, very boring.
- Церемо́ния откры́тия боулинга оказа́лась ну́дной.The bowling shop's opening ceremony was boring.
- Кака́я ску́ка.How boring!
- Жизнь скучна́ в ма́ленькой дереве́ньке.Life is boring in a small village.
- Тоска́.How boring.
- Э́тот ро́лик ску́чный.This video is boring.
- Изуча́ть иностра́нные языки́ скучно.Learning foreign languages is boring.
- Сего́дня ску́чный день.Today is a boring day.
- Мои́ друзья́ всегда говоря́т, что я слишком за́мкнутый, а мои́ родственники всё вре́мя говоря́т, что я слишком ску́чный.My friends always say I'm too reserved, but my family always says I'm too boring.
- Том счёл кни́гу, кото́рую ему дала́ Мэри, довольно ску́чной.Tom found the book Mary had given him quite boring.
- Мне кажется, что его рома́н ску́чный.I think his novel is boring.
- Если ста́нет скучно, уйду́ домой.If it gets boring, I'll go home.
- Шко́ла - э́то скучно.School is boring.
- Дома сиде́ть скучно.It's boring to stay at home.
- Сиде́ть дома скучно.It's boring to stay at home.
- Э́то так скучно.It's so boring.
- Вот скукотища!How boring!
- Его ле́кции ужасно скучны.His lectures are terribly boring.
- У меня ску́чная рабо́та.I have a boring job.
- Он действительно был ску́чным?Was he really boring?
- Гольф - э́то скучно.Golf is boring.
- Мой пе́рвый день в университе́те был довольно ску́чным.My first day in the university was rather boring.
- Норма́льность скучна́.Normality is boring.
- Ты ску́чный? Прости́, тебе скучно?Are you boring? Sorry, are you bored?
- Ждать поезда скучно.It's boring to wait for a train.
- Твоя́ исто́рия ску́чная.Your story is boring.
- Меня добива́ет то, что я ежедневно должен де́лать однообра́зную ску́чную рабо́ту весь день.What gets me is having to do the same boring job, all day every day.
- Хи́мия - ску́чный предме́т?Is chemistry a boring subject?
- Э́та кни́га слишком скучна́ для меня.This book is too boring for me.
- Эх, здесь у вас так скучно!Gee, it sure is boring around here!
- Со вре́менем э́то стано́вится ску́чным.It gets boring after a while.
- Если бы не бы́ло книг, жизнь была́ бы ску́чной.If it were not for books, life would be boring.
- Я наде́юсь, что пое́здка на авто́бусе не будет ску́чной.I hope that the bus ride won't be boring.
- Э́то предложе́ние ску́чное.This sentence is boring.
- «Эх, здесь у вас так скучно!» — «Да, ты тако́й ску́чный, что умере́ть можно».Gee, it sure is boring around here! "Yeah, you're so boring I could die."
- Вы пра́вда бы́ли таки́м ску́чным?Were you really boring?
- Сего́дняшнее телеви́дение очень ску́чное.TV's boring today.
- Наде́юсь, что я тебе не надоеда́ю.I hope I'm not boring you.
- Наде́юсь, я тебе не надоеда́ю.I hope I'm not boring you.
- Наде́юсь, я вам не надоеда́ю.I hope I'm not boring you.
- «Зельда, я собира́юсь есть на ужин спаге́тти, а затем втира́ть спаге́тти себе в лицо́! Разве я не заба́вен?» — «Нет, не заба́вен». — «А?» — «Оте́ц, хва́тит веща́ть о своём ужине». — «Да, Зельда права. Твой ужин ску́чный!»Zelda, I'm going to eat spaghetti for dinner, then I'm going to rub spaghetti into my face! Aren't I funny? "No, you're not." "Huh?" "Father, stop talking about your dinner." "Yeah, Zelda's right. Your dinner is boring!"
- «Как отдыхается?» — «Скучно». — «Ма́льчик мой, к э́тому ми́ру стремя́тся все настоя́щие во́ины! ...К чёрту, мне тоже скучно. Пойду́ нападу́ на Гэнона».How is your time off? "Boring." "My boy, this peace is what all true warriors strive for! ...Hell, I'm bored too. I'm going to attack Ganon!"
- Калифо́рния ску́чная.California is boring.
- Разочаро́ванный в европе́йских языка́х, кото́рые он счита́л "слишком ску́чными", Христофор Колумб изобрёл "колумбский язы́к" - язы́к настолько сло́жный, что лишь он сам мог говори́ть на нём.Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
- Э́та кни́га ску́чная?Is this book boring?
- Кни́га ску́чная?Is the book boring?
- Игра́ ску́чная.That game is boring.
- Вечери́нка Тома была́ ску́чной.Tom's party was boring.
- Мне с тобой скучно.You're boring me!
- Мне с вами скучно.You're boring me!
- Том счита́ет, что у него ску́чная жизнь.Tom thinks that his life is boring.
- Вечери́нка была́ по-настоящему ску́чной.The party was really boring.
- Я пра́вда был ску́чным?Was I really boring?
- Я на самом де́ле был ску́чным?Was I really boring?
- Все э́ти фи́льмы ску́чные.All these movies are boring.
- Э́то невероятно скучно.That's incredibly boring.
- «Эх, до чего же здесь скучно!» — «Да ты небось шу́тишь». — «Да!» — «Вот и славно».Gee, it sure is boring around here! "You've got to be kidding." "Yes!" "Good."
- Я ску́чный.I am boring.
- Я ску́чная.I am boring.
- Жизнь в ма́леньком го́роде скучна́.Life in a small town is boring.
- В после́днее вре́мя мне всё кажется ску́чным.Recently, everything seems boring to me.
- Э́тот фильм ску́чный.This movie is boring.
- Ужин был невероятно ску́чным.Dinner was incredibly boring.
- Э́то скучно.It's boring.
- Том был ску́чным.Tom was boring.
- Ты скучне́йший челове́к, кого я зна́ю.You are the most boring person I know.
- Кни́га показа́лась мне ску́чной.I found the book boring.
- «Эх, здесь у вас так скучно». — «Линк!» — «Я верну́лся». — «Ты где был?!» — «Он, верно, побыва́л на о́строве Дельфино, Ваше Вели́чество». — «...Ма́льчик мой, у тебя бо-о-ольшие пробле́мы».Gee, it sure is boring around here. "Link!" "I'm back." "Where did you go?!" "He must've gone to the island of Delphino, Your Majesty." "...My boy, you're in HUGE trouble."
- Э́то ску́чное сло́во.It's a boring word.
- Де́лать дома́шнюю рабо́ту невероятно скучно.Doing homework is extremely boring.
- Ску́ка сама́ скучна́, следовательно, скло́нна самоподдерживаться.Boredom is itself boring, hence it tends to feed on itself.
- Фильм ску́чный.The film is boring.
- Все игры бы́ли ску́чными.The games were all boring.
- Э́то очень скучно.It's very boring.
- Том ску́чный.Tom is boring.
- Ждать скучно.Waiting is boring.
- Э́то, вероятно, са́мая ску́чная кни́га в ми́ре.This is probably the most boring book in the world.
- Фейсбук ску́чный.Facebook is boring.
- Э́та после́дняя ле́кция была́ скучне́йшей. По её хо́ду я чуть ли не засыпал.That last lecture was so boring. I was on the verge of falling asleep through most of it.
- Ле́кция была́ настолько ску́чной, что он засну́л.So boring was the lecture that he fell asleep.
- Ле́кция была́ по-настоящему ску́чной.The lecture was really boring.
- Том тако́й ску́чный.Tom is so boring.
- Э́то как-то скучно.It's kind of boring.
- Э́то бы́ло скучно.It was boring.
- Моя́ жизнь скучна́.My life is boring.
- Пропусти́ ску́чные главы.Skip the boring chapters.
- Том и Мэри всегда говоря́т об одном и том же. Э́то стано́вится отчасти ску́чным.Tom and Mary always talk about the same old things. It gets kind of boring.
- Вы - после́дний челове́к в ми́ре, кото́рого я бы хоте́л ви́деть клонированным; Вы и так доста́точно ску́чный.You're the last person in the world I would like to see cloned; you're boring enough on your own.
- Я не ду́маю, что моя́ жизнь скучна́.I don't think my life is boring.
- Э́то ску́чное ме́сто.This place is boring.
- Мне очень скучно учи́ть непра́вильные глаго́лы.I find it very boring to learn irregular verbs.
- Э́то ску́чная игра́.That game is boring.
- Я никогда не говори́ла, что ты ску́чный.I never said you were boring.
- Вечери́нка была́ ужасно ску́чной.The party was awfully boring.
- Бокс — э́то скучно.Boxing is boring.
- Моя́ рабо́та ску́чная.My job is boring.
- Игра́ была́ вя́лой и до ку́чи ску́чной.The game was slow, and it was also boring.