didn russian
недопи́вший
who hasn't finished drinking, who left some drink, who didn't drink all
Examples
- Микрофо́н по какой-то причи́не до э́того не рабо́тал.For some reason the microphone didn't work earlier.
- Я не знал, откуда э́то пришло́.I didn't know where it came from.
- Мне э́то не нра́вилось.I didn't like it.
- Если вы не зна́ли меня с э́той стороны, то вы вообще меня не зна́ли.If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
- Я не хоте́л, чтобы э́то случи́лось.I didn't want it to happen.
- Они не искупа́лись, потому что бы́ло холодно.They didn't swim because it was cold.
- На самом де́ле, ей вовсе не понра́вилось, но она ничего не сказа́ла.Truth be told, she didn't like it in the least, but she didn't say anything.
- Мы жда́ли долго, но он не пришёл.We waited long, but he didn't turn up.
- Я не вы́шла за него замуж, потому что он бога́тый.I didn't marry him because he is rich.
- Ты э́того не знал?Didn't you know that?
- Он не знал, что де́лать с оставшейся едо́й.He didn't know what to do with the extra food.
- В конце́ концо́в она так и не перезвони́ла.She didn't telephone after all.
- Ей не хотелось обе́дать.She didn't feel like eating lunch.
- Ей не хотелось есть ленч.She didn't feel like eating lunch.
- Мне ста́ло плохо от у́стриц, кото́рые я съел вчера́ вечером.Those oysters I ate last night didn't agree with me.
- Я случа́йно!I didn't mean to!
- Я совсем ничего не по́нял на сего́дняшнем семина́ре.I didn't understand anything at today's seminar.
- Я разве не пришёл?I came, didn't I?
- Мы не ви́дели в лесу́ много оле́ней.We didn't see many deer in the forest.
- Его вчера́ не бы́ло в шко́ле.He didn't come to school yesterday.
- Один из студе́нтов сего́дня не пришёл.One of the students didn’t come today.
- Я не хоте́л причини́ть тебе боль.I didn't mean to hurt you.
- Даже если так... ей не сле́довало дава́ть мне пощёчину!Even so ... she didn't have to slap me!
- Я тебя предупрежда́л, чтобы ты так не де́лал, так ведь?I warned you not to do so, didn't I?
- Мы не шевели́лись, чтобы не разбуди́ть его.We didn't move so that we would not wake him up.
- Он не заме́тил ра́зницы, а я заме́тил.He didn't notice the change, but I did.
- Я не отве́тил на твоё письмо́, потому что был за́нят.I didn't answer your letter, because I was busy.
- Да ладно, я не хоте́л де́лать тебе больно.Come on, I didn't mean to hurt you.
- Примерно на пя́тый год я реши́л, что стри́жка травы — э́то не то, чем я хочу́ занима́ться дальше.In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
- И я зна́ю, что вы э́то сде́лали не просто для того́, чтобы вы́играть выборы. И я зна́ю, что вы сде́лали э́то не для меня. Вы сде́лали э́то, потому что понима́ете масшта́бы предстоя́щей рабо́ты. И хотя э́тим вечером мы пра́зднуем, мы зна́ем, что за́втрашний день принесёт нам велича́йшие вы́зовы в наше́й жи́зни: две войны, угро́зу плане́те и ху́дший фина́нсовый кри́зис столе́тия.And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
- Почему ты не пришёл?Why didn't you come?
- Почему ты не взял его, прежде чем мы ушли́?Why didn't you get one before we left?
- Ты не догада́лся закры́ть окна?Didn't it occur to you to shut the windows?
- Он бежа́л недостаточно быстро, чтобы успе́ть на по́езд.He didn't run fast enough to catch the train.
- У нас не бы́ло много пробле́м.We didn't have much trouble.
- Я прожда́л его на ста́нции час, но он так и не появи́лся.I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.
- Я прожда́л час, но он не появи́лся.I waited for an hour, but he didn't appear.
- Он очень хорошо знал, что ему недолго оста́лось жить.He knew full well that he didn't have long to live.
- Я не знал, с чего нача́ть.I didn't know where to begin.
- Мой нача́льник не прости́л меня за то, что я опозда́л на совеща́ние.My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
- Дождь не прерва́л их рабо́ту.The rain didn't stop them from doing their job.
- Он пры́гнул недостаточно высоко, чтобы завоева́ть приз.He didn't jump high enough to win a prize.
- Я не знал э́ту пе́сню.I didn't know that song.
- Шок от сме́рти отца́ оста́лся и ей совсем не хотелось выходить на у́лицу.The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
- Сначала я не люби́л рок-музыку, но потом она начала мне нра́виться всё больше.I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.
- Э́то им никак не помогло́.That didn't help them any.
- Почему вы не пришли́?Why didn't you come?
- Я не мог реши́ться сказа́ть ему пра́вду.I didn't have the heart to tell him the truth.
- Его мать не позволя́ла ему е́здить на мотоци́кле.His mother didn't allow him to ride a motorbike.
- Я не принима́л уча́стия в разгово́ре.I didn't take part in the conversation.
- В прогно́зе пого́ды бы́ло сказано, что после обе́да будет дождь, но его не бы́ло.The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
- Она не заме́тила, что одна из её пу́говиц была́ расстёгнута.She didn't notice one of her buttons unfastened.
- Ты специа́льно сде́лала оши́бку, ведь так?You made the mistake on purpose, didn't you?
- Поскольку я ничего не ел на за́втрак, сейчас я очень го́лоден.Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
- Я проси́л его зайти́, но он не пришёл.I have appealed to him to visit but he didn't come.
- Я не говори́л подо́бного по со́бственной воле.I didn't say such a thing of my own will.
- Вчера́ она не появи́лась на вечери́нке.She didn't show up at the party yesterday.
- Он не пошёл, и я тоже.He didn't go and I didn't either.
- Не пришла́ ты но́чью, Не яви́лась днем. Ду́маешь, мы дрочим? Нет! Други́х ебём!You didn't come at night, you didn't appear during the day either. Do you think we're jacking off? No, we're fucking others!
- Образова́ние - э́то узнава́ние того́, что ты даже не знал, что не знал.Education is learning what you didn't even know you didn't know.
- Она не пошла́, потому что её па́рень не пошёл.She didn't go because her boyfriend didn't.
- Я на самом де́ле не забы́л фотоаппара́т. Мне просто не хотелось снима́ть.I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.
- Том не пришёл, и Джейн тоже не пришла́.Tom didn't come and Jane didn't come either.
- Том не доверя́л Мэри, а она не доверя́ла ему.Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.
- Только то, что ты ничего не знал об э́том, ещё не значит, что э́того не произошло́.Just because you didn't know about it doesn't mean it didn't happen.
- Я не знал, что ты бо́лен, поэтому и не навести́л тебя в больни́це.I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.
- Я не сде́лал э́того, потому что не хоте́л.I didn't do it because I didn't want to.
- Я не рассказа́л Тому об э́том, так как не хоте́л испо́ртить его день.I didn't tell Tom about it because I didn't want to ruin his day.
- Я не хоте́л простуди́ться, поэтому не стал выходить на у́лицу.I didn't want to catch a cold, so I didn't go out onto the street .
- Почему ты не сказа́л мне, что не лю́бишь шокола́д?Why didn't you tell me you didn't like chocolate?
- Том не знал, что сказа́ть, так что он ничего не сказа́л.Tom didn't know what to say, so he didn't say anything.
- Я не знал, что тебе не нра́вится кита́йская еда́.I didn't know you didn't like Chinese food.
- Я даже не знал, что Том тебе не нра́вится.I didn't even know that you didn't like Tom.
- Я даже не знал, что Том вам не нра́вится.I didn't even know that you didn't like Tom.
- Я не знал, что Том тебе не нра́вится.I didn't know you didn't like Tom.
- Я не знал, что Том вам не нра́вится.I didn't know you didn't like Tom.
- Я э́того не ви́дел и не слы́шал.I didn't see it and I didn't hear it.
- Я не знал, что Том не уме́ет пла́вать.I didn't know that Tom didn't know how to swim.
- Я не знал, что Том не понима́ет по-французски.I didn't know Tom didn't understand French.
- «Почему ты не ел?» — «Я не ел, потому что я не был го́лоден».Why didn't you eat? "I didn't eat because I wasn't hungry."
- Почему ты мне не сказа́л, что тебе здесь не нра́вится?Why didn't you tell me you didn't like it here?
- Я не знал, как сказа́ть Тому, что я не хочу́ идти́.I didn't know how to tell Tom I didn't want to go.
- Я не зна́ла, как сказа́ть Тому, что я не хочу́ идти́.I didn't know how to tell Tom I didn't want to go.
- Том не говори́л мне, что не уме́ет пла́вать.Tom didn't tell me he didn't know how to swim.
- Том не сказа́л мне, что у него нет прав.Tom didn't tell me that he didn't have a driver's license.
- Том не сказа́л мне, что у него нет води́тельских прав.Tom didn't tell me that he didn't have a driver's license.
- Почему Том не сказа́л нам, что не уме́ет пла́вать?Why didn't Tom tell us that he didn't know how to swim?
- Том не пожела́л уточни́ть, а мне в действи́тельности и не хотелось знать всех дета́лей.Tom didn't seem inclined to elaborate and I didn't really want to know all the details anyway.
- Том не пошёл вчера́ в шко́лу, потому что не хоте́л.Tom didn't go to school yesterday because he didn't want to.
- Меня совсем не удиви́ло, что Том не сде́лал то, что обеща́л Мэри сде́лать.It didn't surprise me at all that Tom didn't do what he'd told Mary he was going to do.
- Я объясни́л Тому, что причи́на по кото́рой я не хоте́л э́того де́лать, заключа́лась в том, что я не счита́ю э́то хорошей иде́ей.I told Tom the reason I didn't want to do it was that I didn't think it was a good idea.
- «Почему ты нам не сказа́ла?» — «Вы и не спра́шивали».Why didn't you tell us? "You didn't ask."
- Я не знал, что Том не зна́ет францу́зского.I didn't know that Tom didn't know French.
- Я не знал, что ты не понима́ешь по-французски.I didn't know you didn't understand French.
- Я не знал, что вы не понима́ете по-французски.I didn't know you didn't understand French.
- Я не знал, что ты уже не живёшь в Бостоне.I didn't know you didn't live in Boston anymore.
- Я не знал, что вы уже не живёте в Бостоне.I didn't know you didn't live in Boston anymore.
- Я не знал, что Том не знаком с Мэри.I didn't know Tom didn't know Mary.
- Я не знал, что у Тома нет прав.I didn't know Tom didn't have a driver's license.
- Я не знал, что у Тома нет води́тельских прав.I didn't know Tom didn't have a driver's license.


















