plans russian
оду́маться
come to your senses (rethink intentions/plans)
зага́дывать
make (a wish), offer, think, make plans, plan ahead
Examples
- Жизнь — то, что с тобой случа́ется, пока ты за́нят други́ми дела́ми.Life is what happens to you while you're busy making other plans.
- Челове́к предполага́ет, а Бог располага́ет.Man plans things, but the gods decide.
- Студе́нческий сове́т обсужда́л пла́ны на день вруче́ния дипло́мов.The student council discussed plans for the graduation.
- В наших пла́нах бы́ло измене́ние.There has been an alteration in our plans.
- Вообще-то, я об э́тих пла́нах ничего не зна́ю.Actually, I know nothing about these plans.
- Боле́знь расстроила его пла́ны на пое́здку.Illness frustrated his plans for the trip.
- Наши пла́ны принима́ют реа́льные очерта́ния.Our plans are taking shape.
- Каки́е у вас пла́ны на выходные?What're your plans for the weekend?
- Независимо от его согла́сия, мы не будем меня́ть свои́ пла́ны.Whether he agrees or not, we won't change our plans.
- У тебя есть пла́ны на ве́чер?Do you have plans for tonight?
- Каки́е у тебя пла́ны на за́втра?What are your plans for tomorrow?
- Плоха́я пого́да испо́ртила наши пла́ны.The bad weather frustrated our plans.
- Каки́е у тебя пла́ны на выходные?What are your plans for the weekend?
- У вас есть какие-нибудь пла́ны на ве́чер?Do you have any plans for tonight?
- Она планирует останови́ться в оте́ле Ориентал.She plans to stay at the Oriental Hotel.
- Мы обсуди́ли свои́ пла́ны на ле́тние отпуска.We discussed our plans for the summer holidays.
- Том собира́ется позвони́ть тебе сразу после обе́да.Tom plans to call you right after lunch.
- Почему он измени́л свои́ пла́ны?Why did he change his plans?
- У тебя есть пла́ны на за́втра?Do you have any plans for tomorrow evening?
- Его пла́ны - зага́дка.His plans are a riddle.
- По пути́ домой, в маши́не, он обду́мывал свои́ пла́ны на сле́дующий день.In the car on the way home, he was making plans for the next day.
- Ты разру́шил все мои́ пла́ны.You ruined all my plans.
- Легче строить пла́ны, чем их осуществля́ть.It's easier to make plans than to realise them.
- Не меня́й свои́х пла́нов, что бы ни случи́лось.Don't change your plans, whatever happens.
- Она поменя́ла свои́ пла́ны.She altered her plans.
- Хочу́ нача́ть строить пла́ны.I want to start making plans.
- Ира́н планирует запусти́ть обезья́ну в ко́смос.Iran plans to launch a monkey into space.
- Мы пока не име́ем конкре́тных пла́нов.Our plans are not yet concrete.
- Мини́стр одо́брил пла́ны строи́тельства.The minister approved the building plans.
- У тебя есть какие-нибудь пла́ны на сего́дня?Do you have any plans for today?
- У меня сего́дня други́е пла́ны.Today, I have other plans.
- На самом де́ле, я ничего не знал о тех пла́нах.Actually, I didn't know anything about those plans.
- На самом де́ле, мне бы́ло ничего неизвестно о тех пла́нах.Actually, I didn't know anything about those plans.
- Мне надое́ло меня́ть свои́ пла́ны всякий раз, когда вам взбредёт в го́лову что-нибудь новое.I'm tired of altering my plans every time you change your mind.
- Я ду́маю, ты должен вы́яснить, когда Том планирует уйти́.I think you should find out when Tom plans to leave.
- Я ду́маю, ты должен вы́яснить, когда Том планирует уе́хать.I think you should find out when Tom plans to leave.
- Том говори́л с Вами относительно его пла́нов на сле́дующий уикэнд?Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
- У вас есть какие-нибудь пла́ны на суббо́ту?Do you have any plans for Saturday?
- Наши пла́ны на за́втра зави́сят от пого́ды.Our plans for tomorrow depend on the weather.
- Я говори́л Тому, что у меня есть пла́ны.I told Tom I had plans.
- Я говори́ла Тому, что у меня есть пла́ны.I told Tom I had plans.
- Я сказа́л Тому, что у меня есть пла́ны.I told Tom I had plans.
- Я сказа́ла Тому, что у меня есть пла́ны.I told Tom I had plans.
- Том скрыва́л от меня свой пла́ны.Tom has kept me in the dark about his plans.
- У Тома большие пла́ны.Tom has big plans.
- Я ду́мал, что у тебя бы́ли пла́ны.I thought you had plans.
- Я ду́мал, что у вас бы́ли пла́ны.I thought you had plans.
- Я ду́мала, что у тебя бы́ли пла́ны.I thought you had plans.
- Я ду́мала, что у вас бы́ли пла́ны.I thought you had plans.
- Я говори́л тебе, что у меня есть пла́ны.I told you I have plans.
- Я говори́л вам, что у меня есть пла́ны.I told you I have plans.
- Я говори́ла тебе, что у меня есть пла́ны.I told you I have plans.
- Я говори́ла вам, что у меня есть пла́ны.I told you I have plans.
- Есть ли у вас пла́ны?Have you got plans?
- Есть ли у тебя пла́ны?Have you got plans?
- У меня други́е пла́ны.I have other plans.
- Разузна́й, как Том собира́ется провести́ э́ти выходные.Find out how Tom plans to spend his weekend.
- Каки́е у тебя пла́ны на воскресе́нье?What plans do you have for Sunday?
- Пла́ны бы́ли отменены.The plans were discarded.
- От пла́нов отказа́лись.The plans were discarded.
- Мы не будем обсужда́ть с тобой наши пла́ны.We won't discuss our plans with you.
- Наде́юсь, что в сле́дующем году мы смо́жем осуществи́ть э́ти пла́ны.I hope we can realize these plans next year.
- Все наши пла́ны бы́ли отклонены.They rejected all our plans.
- Не говори́ мне, что ты собира́ешься отступи́ться после всех пла́нов, что мы постро́или.Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
- Прави́тельство собира́ется отпра́вить часть ста́рых самолетов на слом.The government plans to scrap some of the older planes.
- Прости́, что расстроил твои́ пла́ны.I'm sorry to upset your plans.
- Прости́те, что расстроил ваши пла́ны.I'm sorry to upset your plans.
- Они ума́лчивали о свои́х пла́нах.They kept silent about their plans.
- Том испо́ртил все мои́ пла́ны.Tom spoiled all my plans.
- Они вам что-нибудь говори́ли о свои́х пла́нах на сего́дняшний ве́чер?Did they tell you anything about their plans for this evening?
- Все пла́ны бы́ли гото́вы, но де́ло всё-таки провали́лось.The plans were drawn up, but the deal fell through.
- Пла́ны всё ещё вилами по воде пи́саны.The plans are still up in the air.
- Мне надо разузна́ть, когда Том планирует уе́хать.I have to find out when Tom plans to leave.
- У тебя уже есть какие-нибудь пла́ны?Do you have any plans yet?
- Их пла́ны пошли́ наперекосяк.Their plans have gone awry.
- Компа́ния отложи́ла свои́ пла́ны по расшире́нию в А́зию.The company shelved plans to expand into Asia.
- Я испо́ртил твои́ пла́ны?Did I ruin your plans?
- Том планирует купи́ть но́вый мотоци́кл.Tom plans to buy a new motorcycle.
- Том собира́ется пое́хать на сле́дующей неде́ле в Бостон.Tom plans to go to Boston next week.
- Мой па́рень собира́ется накопи́ть де́нег и купи́ть спорти́вную маши́ну.My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
- Мы обсуди́ли наши пла́ны на пое́здку в Италию за ча́шечкой ко́фе.We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.
- Расскажи́ мне о свои́х пла́нах на каникулы.Tell me about your holiday plans.
- У нас есть пла́ны.We have plans.
- У нас име́ются пла́ны.We have plans.
- Есть пла́ны на э́тот ве́чер?Do you have any plans for tonight?
- Том планирует наня́ть кого-нибудь, кто говори́т по-французски.Tom plans to hire someone that speaks French.
- Он всегда тщательно планирует что-то, прежде чем сде́лать э́то.He always plans a thing out carefully before he does it.
- Сего́дня у меня други́е пла́ны.Today, I have other plans.
- Пла́ны наступле́ния держа́лись в та́йне.The plans for the offensive were secret.
- Э́то расстроило все наши пла́ны.That upset all our plans.
- У вас есть какие-нибудь пла́ны на за́втрашний ве́чер?Do you have any plans for tomorrow evening?
- У тебя есть какие-нибудь пла́ны на за́втрашний ве́чер?Do you have any plans for tomorrow evening?
- Я не строю никаки́х пла́нов.I'm not making any plans.
- Забасто́вка машини́стов в Германии сильно расстроила отпускные пла́ны заокеа́нских тури́стов.The strike by the train drivers in Germany caused much disruption to the holiday plans of overseas travellers.
- У нас с То́мом большие пла́ны.Tom and I have big plans.
- Каки́е у тебя пла́ны на ве́чер?What are your plans tonight?
- Каки́е у вас пла́ны на ве́чер?What are your plans tonight?
- Том сказа́л тебе, каки́е у него пла́ны?Did Tom tell you what his plans are?
- Том сказа́л вам, каки́е у него пла́ны?Did Tom tell you what his plans are?
- У меня нет никаки́х пла́нов.I don't have any plans.