speaking russian
речь
speech, talk about, enunciation, style of speaking, language, discourse, oration, address
разгова́ривать
speak, talk, converse, be on speaking terms
прочита́ть
read, spend reading
give (public speaking)
замолча́ть
become silent, stop speaking
договори́ть
finish speaking
говоря́щий
Talking, speaking
замо́лкнуть
become silent, fall silent, lapse into silence, stop speaking or singing
заика́ться
stutter, stammer, hesitate in speaking, hint, mention, touch
замолка́ть
become silent, fall silent, lapse into silence, stop speaking or singing
обмо́лвиться
make a slip in speaking, utter casually, mention, let slip
заикну́ться
stammer, stutter, hesitate in speaking, hint, mention, touch
русскоязы́чный
pertaining to the Russian language, Russian-language, Russian speaking
догова́ривать
finish speaking
косноязы́чный
speaking thickly, inarticulate
огова́риваться
make a slip in speaking, make a reservation
карта́вый
pronounced gutturally or poorly
an indistinct speaking person, having a burr
злоречи́вый
speaking with malice
русскоговоря́щий
Russian-speaking, Russian-speaker
говоря́
speaking
говоре́ние
speaking
произноси́вший
was speaking
англоговорящий
English-speaking
Examples
- По-японски мне говори́ть легко.Speaking Japanese is easy for me.
- С кем я говорю́?Who am I speaking to?
- Не бо́йся де́лать оши́бки, говоря по-английски.Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
- Така́я мане́ра ре́чи характерна для жи́телей э́той части страны.That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
- Кстати о путеше́ствиях, вы когда-нибудь бы́ли в Австра́лии?Speaking of travel, have you ever been to Australia?
- Откровенно говоря, он не прав.Frankly speaking, he is wrong.
- Ты говори́шь на моём языке́.You're speaking my language.
- Тот ма́льчик говори́т по-английски.That boy is speaking English.
- Я не мог его поня́ть; я не мог настро́иться на его мане́ру говори́ть.I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking.
- С кем она разгова́ривает?Who is she speaking to?
- Не прерыва́й меня, когда я говорю́.Don't interrupt me while I'm speaking.
- Вы говори́те по-английски?Are you speaking English?
- Он говори́т по-английски, по-французски или по-немецки?Is he speaking English, French, or German?
- Здравствуйте, говори́т Огава.Hello. This is Ogawa speaking.
- Че́стно говоря, я с вами не согла́сен.Frankly speaking, I don't agree with you.
- В це́лом, кли́мат здесь мя́гкий.Generally speaking, the climate here is mild.
- Мне очень трудно говори́ть по-английски.Speaking English is very difficult for me.
- Тогда меня осени́ло, что они говори́ли по-испански.Then it dawned on me that they were speaking Spanish.
- Мне легко говори́ть по-японски.Speaking Japanese is easy for me.
- Мы говори́м от лица австрали́йской молодёжи.We are speaking on behalf of the young people of Australia.
- Грубо говоря, сезо́ны в А́нглии совпада́ют с япо́нскими.Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
- Че́стно говоря, его докла́ды всегда скучны.Frankly speaking, his speeches are always dull.
- Строго говоря, помидо́р — фрукт.Strictly speaking, the tomato is a fruit.
- В фолькло́ре всех наро́дов есть говоря́щие живо́тные.There are speaking animals in all peoples' folklore.
- Они не говори́ли по-испански.They were not speaking Spanish.
- Ты не мог бы говори́ть чуть погромче?Would you mind speaking a little louder?
- Говори́ть по-английски непросто, но интересно.Speaking English isn't easy, but interesting.
- Не бо́йтесь де́лать оши́бки, когда говори́те по-английски.Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
- Он привы́к говори́ть публично.He's used to speaking in public.
- Она ненави́дит говори́ть на пу́блике.She detests speaking in public.
- Не бо́йся де́лать оши́бки, когда говори́шь по-английски.Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
- У телефо́на.Speaking.
- Он держа́л речь.He was speaking.
- По пра́вде говоря, мне бы́ло сложно разобра́ть, что он тако́е говори́т.Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.
- С кем она говори́т?Who is she speaking to?
- Говоря в це́лом, кли́мат в Япо́нии уме́ренный.Generally speaking, the climate of Japan is mild.
- Че́стно говоря, он ненадежный челове́к.Frankly speaking, he is an unreliable man.
- С кем вы говори́ли?With whom were you speaking?
- Че́стно говоря, э́тот рома́н не очень интере́сный.Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
- Вообще говоря, же́нщины живу́т дольше, чем мужчи́ны.Generally speaking, women live longer than men.
- Вообще говоря, ма́льчики лю́бят де́вочек с дли́нными волоса́ми.Generally speaking, boys like girls with long hair.
- Строго говоря, кита́йский язы́к состои́т из со́тен диале́ктов.Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
- В основном, лю́ди за́пада не едя́т ры́бу сыро́й.Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
- С кем вы говори́ли по телефо́ну?Who were you speaking to on the phone?
- Откровенно говоря, я не хочу́ с ним рабо́тать.Frankly speaking, I don't want to work with him.
- Однако я не очень хорошо говорю́ по-английски.However, I'm not good at speaking English.
- С кем ты говори́л?With whom were you speaking?
- Я не зна́ю, что бы́ло про́шлым вечером, но они не говоря́т друг с другом сего́дня утром.I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
- Ты говори́шь чушь, мой друг.You are speaking nonsense, my friend.
- Помолчи́, пока я говорю́.Be quiet while I am speaking.
- Говори́ть по-английски забавно.Speaking in English is fun.
- Вы хорошо говори́те по-английски, не так ли?You are good at speaking English, aren't you?
- Как правило, мужчи́ны физически сильне́е же́нщин.Generally speaking, men are physically stronger than women.
- Говоря откровенно, ты соверши́л оши́бку.Frankly speaking, you made a mistake.
- Че́стно говоря, мне не нра́вится э́та иде́я.Frankly speaking, I don't like the idea.
- Львовский городско́й сове́т ещё раз обраща́ет ваше внима́ние на ло́жную информа́цию относительно наме́рения запрети́ть разгова́ривать во Львове по-русски.The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
- Че́стно говоря, я её недолю́бливаю.Frankly speaking, I don't like her.
- Строго говоря, э́то предложе́ние грамматически неверно.Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
- Пожалуйста, не перебива́й меня, когда я говорю́.Please don't interrupt me when I am speaking.
- Откровенно говоря, я не хочу́ с тобой идти́.Frankly speaking, I don't want to go with you.
- Че́стно говоря, вы мне не нра́витесь.Frankly speaking, I don't like you.
- Вы со мной разгова́риваете?Are you speaking to me?
- Строго говоря, э́то оши́бка.This is, strictly speaking, a mistake.
- Том, у меня тако́е чу́вство, что мы с тобой говори́м на ра́зных языка́х! - "What did you say, Mary?"Tom, I have the feeling we're speaking different languages. "Что ты сказала, Мэри?"
- Наш ребёнок ещё не уме́ет говори́ть.Our baby isn't speaking yet.
- По пра́вде говоря, он был довольно засте́нчив.Frankly speaking, he was quite shy.
- Строго говоря, помидо́р - э́то не о́вощ, э́то фрукт.Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
- Мэри разгова́ривает с незнако́мцами.Mary is speaking to strangers.
- Вы вправе посове́товаться с адвока́том, прежде чем разгова́ривать с поли́цией.You have the right to consult an attorney before speaking to the police.
- Раз уж зашёл разгово́р о путеше́ствиях, вы быва́ли в Нью-Йорке?Speaking of travel, have you ever visited New York City?
- Когда он зако́нчил говори́ть, все молча́ли.When he finished speaking, everyone was silent.
- Мы говори́м об одном и том же, просто ра́зными слова́ми.We are speaking about the same thing, just in different words.
- Говоря в о́бщем, новозеландцы ро́стом выше япо́нцев.Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
- Вы хорошо говори́те по-китайски?Are you good at speaking Chinese?
- Говоря в о́бщем, исто́рия повторя́ется.Generally speaking, history repeats itself.
- Говори́ть на эсперанто настолько легко, что иногда э́то тре́бует реа́льных уси́лий.Speaking Esperanto is so easy that sometimes it requires a real effort.
- Разве вы не ви́дите, что мы разгова́риваем?Can't you see that we're speaking?
- Его мане́ра говори́ть оскорби́ла меня.His way of speaking offended me.
- Его мане́ра ре́чи оскорби́ла меня.His way of speaking offended me.
- Его мане́ра говори́ть оби́дела меня.His way of speaking offended me.
- Его мане́ра разгова́ривать оби́дела меня.His way of speaking offended me.
- Том говори́т по-французски.Tom is speaking French.
- Они говоря́т по-французски?Are they speaking French?
- Я не говорю́ хорошо по-французски.I'm not good at speaking French.
- Том говори́т с Мэри.Tom is speaking to Mary.
- Мне легко говори́ть по-французски.Speaking French is easy for me.
- Я ду́маю, Том говори́л по-французски.I think Tom was speaking French.
- Ду́маю, Том говори́л по-французски.I think Tom was speaking French.
- Говори́ть по-французски очень весело.Speaking French is a lot of fun.
- Мне нра́вится говори́ть по-французски.I like speaking French.
- Том ужасно говори́т по-французски.Tom is terrible at speaking French.
- Том отвратительно говори́т по-французски.Tom is terrible at speaking French.
- Я ещё не хорошо говорю́ по-французски.I'm not good at speaking French yet.
- Мне очень сложно говори́ть по-французски.Speaking French is very difficult for me.
- Мне очень сложно говори́ть на францу́зском.Speaking French is very difficult for me.
- Нет ничего в ми́ре трудне́е прямоду́шия, и нет ничего легче ле́сти.Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery.
- В тече́ние всего дня Том в шко́ле говори́т по-французски и только дома обща́ется на англи́йском.Tom spends all day speaking French at school and only speaks English at home.
- Обязательно ли жить во франкоговорящей стране́, чтобы научи́ться бегло говори́ть по-французски?Is it necessary to live in a French-speaking country to become fluent in French?
- Обязательно ли жить во франкоговорящей стране́, чтобы научи́ться свобо́дному владе́нию францу́зским языко́м?Is it necessary to live in a French-speaking country to become fluent in French?
- Хотя я изуча́л францу́зский в шко́ле в тече́ние трёх лет, я всё равно не особо хорошо на нём говорю́.Even though I studied French for three years in school, I'm not good at speaking it.