toward russian
напра́вить
direct, turn, aim, level, send, refer, sharpen
turn toward
aim something
расположе́ние
disposition toward
location layout or arrangement
улета́ть
to fly away (in one direction, toward a goal)
пита́ть
to nourish/feed/supply with food
experience some sensation toward something/someone
укло́н
decline/slant
an orientation toward some specialty
a deviation from the main
ничко́м
face down toward the ground (adv)
озло́биться
to become malicious toward everything around you
впа́ивать
solder
impose punishment
perform strenuous act toward someone
порица́ть
(bookish) to condemn/judge/express negative attitude toward
прилежа́ть
to be dilligent toward something (outdated)
be adjacent to something
чинопочита́ние
servility toward rank
respect for official status
мифологи́чность
mythological character; mythic quality
tendency toward myth-making
всечелове́чный
universal, humane toward all people
в
in
to (towards)
on/in/at [date/time]
per
к
towards
to
by (time)
for the purpose of
ко
to, towards
by, for
а́дрес
address
towards, directed at
навстре́чу
towards, approaching
подгрести́
to rake in, to gather, to pull towards oneself
to grab, to appropriate, to get hold of
нараба́тывать
to work towards, to build up
устремлённый
to rush
To turn (to), to direct (at, towards), to fix (on, upon)
добива́ющийся
achieving, obtaining, striving for, seeking, working towards
направля́вшийся
heading, going, bound for, directed, moving towards
подгрёбший
who has raked/scraped together, who has pulled/rowed towards
пододвига́емый
movable (towards something), that can be moved closer, pushable (towards something)
подрули́вший
having steered towards, having driven up to, having taxied to
подсу́нувший
having slipped, having pushed under, having shoved towards
having palmed off, having foisted upon, having sneaked in
подта́скивающий
pulling, dragging, drawing (towards), bringing (stealthily/secretly)
прива́ливающий
floating towards, drifting to, coming alongside
придвига́емый
being moved closer, movable (towards something), approachable
прика́тывающийся
rolling up, rolling towards, approaching by rolling
приполза́вший
crawling (towards/up), creeping (towards/up), having crawled (towards/up)
приполза́ющий
crawling (towards), creeping (towards), approaching by crawling
притя́гивающийся
attracted, attractable, drawn (to), pulling (towards itself)
стремимый
striven for, aspired to, directed towards, sought after
тяготе́вший
gravitating, inclined, drawn to, tending towards
тяготе́ющий
gravitating, tending (towards), leaning (towards), inclined (to/towards)
burdensome, oppressive, weighing heavily
устреми́вшийся
rushing, darting, speeding (towards)
striving, aspiring, purposeful, aiming (at)
устремля́вшийся
heading towards, rushing towards, striving for
устремля́ющийся
rushing, darting, surging, heading towards
striving, aspiring, aiming, oriented towards
Examples
Все лю́ди рожда́ются свобо́дными и ра́вными в своем досто́инстве и права́х. Они наделены ра́зумом и со́вестью и до́лжны поступа́ть в отноше́нии друг дру́га в ду́хе бра́тства.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Небольшо́е зна́ние испа́нского очень помо́жет вам сде́лать путеше́ствие в Ме́ксику прия́тным.
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
Террорист-самоубийца вы́стрелил в бы́вшего премьер-мини́стра Беназир Бхутто, но промахну́лся.
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
Неме́цкая пунктуа́ция педанти́чна, англи́йская — хаотична, а в эсперанто до́ктор Заменгоф предлага́л огля́дываться на родно́й язы́к. Поди тут разбери́сь!
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Они шли пешком в направле́нии моста́.
They walked toward the bridge.
We crept toward the enemy.
Гравита́ция притя́гивает ве́щи к це́нтру Земли.
Gravity pulls things toward the center of the earth.
Моё отноше́ние к нему измени́лось.
My attitude towards him changed.
В наше вре́мя при заму́жестве же́нщины обраща́ют внима́ние, наверное, только на то, любите ли вы его, лю́бит ли он вас, че́стен ли он и и́скренны ли его чу́вства по отноше́нию к вам, будет ли он ока́зывать на вас давле́ние, будете ли вы сча́стливы, но не каки́м иму́ществом он владе́ет!
Today, women's only consideration in marriage is probably if you love him or not, if he loves you or not, whether he is sincere and heartfelt towards you, whether there will be pressure with him, whether there will be happiness, and not what his possessions are!
Пожалуйста, поверни́сь ко мне.
Turn toward me, please.
Для удо́бства слепы́х пассажи́ров в моско́вском метро́ мужски́м го́лосом объявля́ются ста́нции при движе́нии к це́нтру города, а же́нским - при движе́нии от це́нтра.
For the convenience of blind passengers, on the Moscow metro the station announcements are in a male voice if you are moving towards the center of the city, and in a female one if you are moving away.
Он име́ет скло́нность к преувеличе́нию.
He has a tendency toward exaggeration.
Он име́ет скло́нность все преувели́чивать.
He has a tendency toward exaggeration.
Все бро́сились к Тому.
Everybody rushed towards Tom.
Том ви́дел, как Мэри приближа́лась к нему.
Tom saw Mary coming towards him.
Стрелка ука́зывает на се́вер.
The needle is pointing toward the north.
Все взо́ры обрати́лись к нему.
All eyes turned towards him.
В религио́зных вопро́сах Том проявля́ет большую терпи́мость.
Tom is very tolerant in his attitude toward religion.
Твоё отноше́ние к же́нщинам оскорби́тельно.
Your attitude towards women is offensive.
К ве́черу дождь наконец прекрати́лся.
It finally stopped raining towards evening.
Том наклони́лся к Мэри.
Tom leaned towards Mary.
Том подплы́л по-собачьи к неглубо́кой части бассе́йна.
Tom dog paddled toward the shallow end of the pool.
Пойдёмте по направле́нию к го́роду.
Let's walk toward town.
Со́тни бу́йволов напра́вились к о́зеру.
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
Том бежа́л по направле́нию к до́му.
Tom ran toward the house.
Поверни́тесь ко мне, пожалуйста.
Turn toward me, please.
У неё отрица́тельное отноше́ние к жи́зни.
She has a negative attitude toward life.
Мы помча́лись к огню́.
We raced toward the fire.
Том напра́вился к двери.
Tom headed toward the door.
Все бро́сились к ним.
Everybody rushed towards them.
Все бро́сились к нам.
Everybody rushed towards us.
Мы медленно шли по направле́нию к ним.
We walked slowly towards them.
Все бро́сились ко мне.
Everybody rushed towards me.
Все бро́сились к нему.
Everybody rushed towards him.
Все бро́сились к ней.
Everybody rushed towards her.
Мусульма́не всегда мо́лятся лицо́м к Ме́кке.
Muslims always pray facing toward Mecca.
Мяч покати́лся по земле́ по направле́нию ко мне.
The ball rolled on the ground towards me.
Хочу́ обрати́ть ваше внима́ние на весьма обнадёживающие результа́ты после́днего кварта́ла.
I want to draw your attention toward last quarter's results which are very encouraging.
Пе́рвый шаг к реше́нию пробле́мы — призна́ние её существова́ния.
The first step towards dealing with a problem is accepting that it exists.
У меня вы́работалось отвраще́ние к сло́ву "потряса́ющий".
I developed an aversion toward the word "awesome".
У меня вы́работалось отвраще́ние к морепродуктам.
I developed an aversion toward seafood.
Они бро́сились к матери.
They rushed towards their mother.
Ду́маю, Мисти иначе отно́сится к насеко́мым.
I think that Misty has different feelings towards insects.
Глядя на электромагни́тный спектр объе́кта, учёные мо́гут определи́ть, удаля́ется он от Земли или приближа́ется к ней.
By looking at an object's electromagnetic spectrum, scientists can determine if an object is moving away from Earth or towards Earth.
He leaned towards me.
He leaned towards me.
Поверни́сь ко мне, пожалуйста.
Turn toward me, please.
Все взо́ры обрати́лись к ней.
All eyes turned towards her.
Все посмотре́ли в её сто́рону.
All eyes turned towards her.
Все посмотре́ли в его сто́рону.
All eyes turned towards him.
Том просну́лся к концу́ фи́льма.
Tom woke up toward the end of the movie.
Том посмотре́л в сто́рону Мэри.
Tom looked toward Mary.



















