alley russian
переу́лок
side-street / alley, lane
алле́я
alley
подворо́тня
alleyway
gateway
закоу́лок
back street, alley, secluded corner, nook
переу́лочек
small lane, alleyway, side street
алле́йка
small alley, little lane, path, walk
зау́лок
alley, lane, back street
кегельба́н
skittle-alley, bowling-alley
Examples
- Э́та алле́я зака́нчивается тупиком.This is a dead-end alley.
- Смотри́ под ноги на тёмных алле́ях.Watch your step in dark alleys.
- К сча́стью, как раз возле переу́лка, где Дима ночевал, был магази́н Армани.Thankfully, there was an Armani store just outside the alley where Dima had slept.
- Мы в тупике.We're in a blind alley.
- Мы не просто заи́мствуем слова; порой англи́йский ло́вит други́е языки́ в закоу́лках, избива́ет до потери созна́ния и проходится по их карма́нам за но́выми слова́ми.We don’t just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.
- Том нырну́л в переу́лок.Tom ducked into the alley.
- Вдруг я услы́шал, как в переу́лке шумя́т, и пошёл посмотре́ть, что же там твори́тся.Suddenly I heard a commotion in the alley and went to see what was going on.
- Он оста́вил маши́ну в переу́лке и бро́сился бежа́ть.He ditched the car in an alley and took off running.
- Тома уби́ли в тёмном переу́лке.Tom was killed in a dark alley.
- Том срезал путь через тёмный переу́лок.Tom took a shortcut through a dark alley.
- Э́то как раз по мое́й части.That's right up my alley.


















