car russian
име́ть
to have, keep, hold, possess, carry, be, mean
маши́на
car
machine, machinery, engine, mechanism
оста́вить
to leave, to leave alone
to abandon, to give up
to drop, to stop
to keep, to reserve, to leave in the care of
провести́
spend
conduct, carry out, implement
lead, escort, show
hold
make, draw
run, lay
да́ма
lady
queen playing card
ка́рта
card
map
нести́
to carry, bear, bring
to lay eggs
to talk
осторо́жно
carefully, cautiously, guardedly, warily, gingerly
носи́ть
to wear (clothes)
to carry, to bear
to carry along (of wind, water etc.)
ваго́н
wagon, car, carriage, coach
автома́т
automatic machine, slot-machine, vending machine, automaton
sub-machine-gun, machine carbine, tommy-gun
фигу́ра
figure, picture-card, face-card, court-card, chess-man, piece
биле́т
ticket, card
внима́тельно
attentively, carefully, intently, closely
автомоби́ль
car (automobile), motorcar
motor vehicle
поступи́ть
enter, join, matriculate, enroll
do, carry out, complete an action
повезти́
bring, take, carry
be lucky
выполня́ть
to perform to carry out
вы́полнить
implement, accomplish, carry into effect, realize
fulfill, carry out, execute, perform
подъе́зд
entrance (by car)
approach
тащи́ть
Carry something heavy
to drag
to pull
забо́та
care, trouble, anxiety, concern, worry
каби́на
booth, shower, cab, lift car
разгля́дывать
to gaze intently and carefully at someone or something/to examine
тща́тельно
carefully and thoroughly
вы́нести
to carry out, take out, bring out, remove
to transfer
to get, acquire
to submit
to pass, render, pronounce (verdict or decision)
to endure, bear, sustain, stand
выдава́ть
To hand out or distribute (in an informal context)
To reveal/ show, expose, or give away (emotions, thoughts, secrets)
To issue, give out, or provide (documents, items, cards, etc.)
represent, impersonate, pose
аккура́тно
neatly
carefully, regularly
accurately
карье́ра
career
доро́жка
trail / path, walkway, track, lane, band
strip of carpet (runner, rug), stair-carpet
груз
cargo
load, goods, freight, lading, weight
burden
ковёр
carpet
ка́рточка
card
photograph
патро́н
cartridge, ammunition, ammo
holder, socket, chuck
су́дно
large ship, vessel, tanker, cargo boat
bedpan, bed pan
тра́нспорт
transport, transportation, consignment, train, supply ship, troop transport, troopship, troop-carrier, carrying forward
транспо́рт
transport, transportation, consignment, train, supply ship, troop transport, troopship, troop-carrier, carrying forward
экипа́ж
carriage
crew
перенести́
carry across, postpone, undergo
reschedule
to bear, to endure, to stand, to survive, to withstand
Во́лга
Volga (river)
Volga (car brand)
нести́сь
to move flow or pass quickly
to lay eggs
to be spread or carried
приёмный
relating to reception/admission (adj)
foster care
ре́зать
cut, slice, operate, kill, slaughter, knife, carve, engrave, pluck, chop
понести́
bear, carry, perform, bring, lay
выполне́ние
implementation, fulfilment, carrying-out
таска́ть
to carry or to drag
to pull ( hair )
to steal
осторо́жный
careful, cautious, wary, prudent
трамва́й
tram, tramway, street railway, tram-car, street-car
внести́
to bring in, carry in, make
to pay in
to bring in/about cause introduce
to enter, insert, include
to put forward, submit, table
проведе́ние
implementation/undertaking, conducting, carrying out
свести́
take away carry away
remove
go crazy
make ends connect
cramp
проводи́ться
hold, to carry out, to take place
has/have been held
маши́нка
Machine, typewriter, sewing-machine, clipper, car
отнести́
to take to, carry to
to deliver
ла́сковый
affectionate, caressing
tender, gentle, sweet
унести́
take away, carry off, to carry away
плю́нуть
spit, expectorate
don’t care, shrug off
мк
micron -> [м]и[к]рон
maritime college -> [м]орской [к]олледж
millikelvin -> (м]илли[к]ельвин
magnetic card / cassette -> [м]агнитная [к]арта / [к]ассета
small caliber -> м]а̣ло[к]алиберный
вози́ть
to transport/carry (by vehicle)
to take someone
выноси́ть
to carry out
suffer
увезти́
carry off, kidnap, abduct, steal, lift
take away
небре́жно
carelessly
приглаше́ние
invitation, invitation card, offer
ра́ма
frame, chassis, carriage
погла́дить
to iron, to press
to stroke, to caress, to pet
при́стально
carefully, intently, fixedly
плева́ть
spit, expectorate
don’t care, shrug off
забо́титься
take care
бере́чь
to protect/take care
save
вести́сь
to be carried out
to be in progress, to be underway
to give in, to yield, to succumb
тро́йка
troika / trio, alliance of three, three people working together, three-piece-suit
number three
grade of three
three (in card games)
увести́
take away, lead away, walk off, withdraw, carry off, lift
вы́резать
cut out, excise, engrave, carve, slaughter, massacre, butcher
выреза́ть
cut out, excise, engrave, carve, slaughter, massacre, butcher
па́даль
carrion, cadaver, decaying flesh
vile person, objectionable person
windfall
теле́га
A four-wheeled cart with a low body and a shaft or drawbar team for transporting someone
complaint a slander a denunciation
hard thankless work
a song in the hip-hop genre Rap verses
переноси́ть
carry across, bear
endure or stand
transfer, reschedule
осуществи́ть
carry out, bring about, fulfil, accomplish, put into practice, implement
make something come true
автомоби́льный
automobile, automotive
car, motor-car
донести́
to carry (as far as), to deliver
to report, announce, inform
to denounce
to inform (on/against), squeal on
to convey
осуществля́ть
to realize, accomplish, fulfill, put into practice
to carry out, implement
exercise, in terms of rights or control
удостовере́ние
certificate, license, licence, permit, proof
identification, ID, identity card
гре́бень
comb, tooth-comb, card, hackle, hatchel
crest
фурго́н
van, estate car, caravan
потащи́ть
to drag/to carry, pull, lug, wear, pinch, swipe, pilfer, filch
саза́н
carp (fish)
бе́режно
carefully/with care
проде́лать
to make a hole in something
carry out (a task)
винт
screw, screw propeller
screw thread
vint (Russian card game)
гудо́к
hooter / horn
siren, honk
beep / whistle (ship, train, machine, car, etc.)
gudok (an ancient Russian string instrument)
осуществля́ться
come true/come to be/be put into effect/carried out
уха́живать
to court or win the favor of a woman
to take care of someone/something
наплева́ть
"spit" to not care about (show indifference)
уноси́ть
take away, carry off, to carry away
гнило́й
rotten, putrid, decomposed, foul, decayed, carious, corrupt, damp, muggy
осторо́жность
caution, prudence, care
теле́жка
small cart, hand-cart, trolley, bogie
shopping trolley
карава́н
caravan, convoy, string
вноси́ть
to bring in, carry in
to pay in, deposit
to bring in/about, cause, introduce
to enter, include, insert
to move in, bring in, put forward, submit, table
каре́та
carriage, coach
Examples
- Маши́на слома́лась, поэтому им пришло́сь идти́ пешком.The car broke down, so they had to walk.
- Меня чуть не сби́ла маши́на.I almost got hit by a car.
- Пиани́но дорого́е, но маши́на доро́же.A piano is expensive, but a car is more expensive.
- Он без колеба́ний продал свою́ маши́ну.He sold his car without hesitation.
- Я ду́маю, что я купи́л бы хоро́шую маши́ну.I think I would buy a nice car.
- Сломавшийся автомоби́ль стоя́л посреди дороги.A broken-down car was standing in the middle of the road.
- Моя́ маши́на слома́лась по доро́ге.My car broke down on the way.
- Мы ка́ждому ку́пим по маши́не.We’ll buy one car for each.
- Дорогой автомоби́ль — э́то си́мвол ста́туса.An expensive car is a status symbol.
- Я могу́ вести автомоби́ль.I am able to drive a car.
- Како́й прок име́ть автомоби́ль, если ты не мо́жешь води́ть?What is the good of having a car if you don't drive?
- Они сравни́ли но́вый автомоби́ль со ста́рым.They compared the new car with the old one.
- Из-за си́льного дождя́ слома́лся мой автомоби́ль.Because of heavy rain my car broke down.
- Испытав много тру́дностей, она таки научи́лась води́ть маши́ну.After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
- Её чуть не сбил автомоби́ль.She was almost knocked down by a car.
- Он был за́нят ремо́нтом автомоби́ля и, когда я верну́лся, вы́глядел уставшим.He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
- Но́вый автомоби́ль посрами́т остальные.This new car will put other cars to shame.
- Он не мо́жет позво́лить себе но́вую маши́ну.He can't afford a new car.
- Она не смо́жет без своего́ автомоби́ля.She cannot do without her car.
- Мой брат купи́л поде́ржанный автомоби́ль, так что бы́ло не очень дорого.My brother bought a used car, so it was not very expensive.
- Они пое́хали на ста́нцию на автомоби́ле.They drove to the station by car.
- Автомоби́ль сам по себе не хоро́ший и не плохо́й, всё зави́сит от води́теля.A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
- У неё име́ются кру́пные капиталовложения в автомоби́льной промы́шленности.She has large interests in the car industry.
- Мы объе́хали го́род на наше́й маши́не.We took a turn around the city in our car.
- Ди́лер хо́чет прода́ть автомоби́ль.The dealer wants to sell a car.
- Кто покупа́ет биле́ты, чтобы е́здить на со́бственном автомоби́ле?Who buys tickets to ride in their own motor car?
- Си́ний спорти́вный автомоби́ль взвизгнув затормози́л.The blue sports car came to a screeching halt.
- Э́та маши́на е́здит не так гладко, как раньше.This car is running less smoothly than it used to.
- Э́то его маши́на, а не моя́, слома́лась вчера́.It was his car, not mine, that broke down yesterday.
- Как насчёт того́, чтобы останови́ть автомоби́ль и отдохну́ть?How about stopping the car and taking a rest?
- Автомоби́ль вы́глядел ста́рым?Did the car look old?
- Э́тому автомоби́лю тре́буется прове́рка.It is necessary for that car to have a check.
- Хоти́те автомоби́ль?Do you want a car?
- Теперь его оте́ц е́здит на рабо́ту на маши́не.Nowadays his father goes to work by car.
- Проезжающий автомоби́ль обры́згал меня гря́зью.The passing car splashed muddy water on me.
- Мы мо́ем автомоби́ль по о́череди.We took turns in washing the car.
- Я помо́г отцу́ вы́мыть маши́ну.I helped my father wash his car.
- Э́тот автомоби́ль был доста́точно дёшев, чтобы он мог его купи́ть.This car was cheap enough for him to buy.
- Компа́ния предста́вила но́вый тип спорти́вного автомоби́ля.The company is bringing out a new kind of sport car.
- Я заплати́л моему́ сы́ну пять до́лларов за то, чтобы он вы́мыл мою маши́ну.I paid my son 5 dollars to wash my car.
- Э́та маши́на была́ выбрана «автомоби́лем года».This car was selected the "car of the year".
- Он очень усердно рабо́тал, чтобы име́ть возмо́жность купи́ть иностра́нный автомоби́ль.He worked very hard so he could buy a foreign car.
- Она въе́хала за́дним хо́дом в гара́ж.She backed her car into the garage.
- Мой автомоби́ль застрахован.I am insured for the car.
- В э́том го́роде у ка́ждого тре́тьего жи́теля есть со́бственный автомоби́ль.One out of three persons in this city has his own car.
- Мой оте́ц заста́вил меня поменя́ть покры́шки на автомоби́ле.My father had me change a tire on his car.
- Автомоби́ль врезался в грузови́к.The car crashed into the truck.
- Он у́чится води́ть маши́ну.He is learning how to drive a car.
- Я уви́дел кра́сную маши́ну и бе́лую: кра́сная вы́глядела лу́чше, чем друга́я.I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other.
- Э́той маши́ной по́льзуется мой оте́ц.This car is used by my father.
- Автомоби́ль слома́лся, проехав полчаса.The car broke down after half an hour's driving.
- Твоя́ мать мо́жет води́ть автомоби́ль?Can your mother drive a car?
- У меня есть автомоби́ль.I have a car.
- Вам кака́я маши́на больше нра́вится?What car do you like more?
- Он рядом с маши́ной? "Нет, он в маши́не".Is he by the car? "No, he is in the car."
- Из-за невнима́тельности она въе́хала на свое́й маши́не в столб.By lack of attention, she hit the post with her car.
- Не́сколько люде́й поги́бло в автокатастрофе.A few people were killed in the car accident.
- Моя́ маши́на в вашем распоряже́нии.My car is at your disposal.
- Меня почти сби́ла маши́на.I was nearly hit by a car.
- Моя́ маши́на слома́лась.My car is broken.
- Маши́на Ма́рко называ́ется «Thunder Giant».The name of Marco's car is 'Thunder Giant'.
- Маши́на краси́вая, но она не стоит тех де́нег, кото́рые я отдал за неё.It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
- Мы ку́пим но́вую маши́ну на сле́дующей неде́ле.We will purchase a new car next week.
- Через две мину́ты в наше́й маши́не ко́нчился бензи́н.Our car ran out of gas after two minutes.
- Сложно сказа́ть, кака́я маши́на лу́чше.It is hard to say which car is nicer.
- Мне нужна́ небольша́я маши́на с кондиционе́ром.I want a compact car with an air conditioner.
- Я хоте́л бы одолжи́ть компа́ктную маши́ну.I'd like to rent a compact car.
- Маши́на слома́лась.The car broke down.
- Я купи́л ей но́вый автомоби́ль.I bought her a new car.
- Он мо́ет свою́ маши́ну.He is washing his car.
- Э́тот автомоби́ль на́чали производи́ть в ты́сяча девятьсот восьмидеся́том году.They started making this car in 1980.
- Он купи́л но́вую маши́ну.He bought a new car.
- Э́та игру́шечная маши́на рабо́тает на батаре́йках.This toy car runs on batteries.
- Она приезжа́ет в шко́лу на свое́й маши́не.She comes to school in her car.
- У меня пробле́мы с мое́й маши́ной.I have a problem with my car.
- Что? Ещё не уме́ешь води́ть маши́ну?What? You don't know how to drive a car yet?
- Маленькая маши́на экономичнее, чем большая.A small car is more economical than a large one.
- У меня нет возмо́жности купи́ть но́вую маши́ну.I don't have an opportunity to get a new car.
- Я купи́л ту маши́ну.I bought that car.
- Мы мо́жем добра́ться туда при по́мощи маши́ны.We can go there with the help of a car.
- Маши́на моего́ отца́ но́вая.My father's car is new.
- Я потра́тил все её де́ньги на маши́ну.I spend all her money on the car.
- У меня есть но́вая кра́сная маши́на.I have a new red car.
- Вы зна́ете, как води́ть маши́ну?Do you know how to drive a car?
- Ваш дя́дя разреши́л вам води́ть его маши́ну?Did your uncle let you drive his car?
- Я не в состоя́нии купи́ть таку́ю дорогу́ю маши́ну.I can't afford to buy such an expensive car.
- Како́й пробе́г в ми́лях у э́той маши́ны?What is the fuel mileage of this car?
- Я посмотре́л вокруг и заме́тил, что я был еди́нственной маши́ной на доро́ге.I looked around and noticed that mine was the only car on the road.
- Я осмотре́лся и заме́тил, что по доро́ге е́хал только я один.I looked around and noticed that I was the only car on the road.
- Моя́ маши́на в ремо́нте.My car is under repair.
- Я веду́ маши́ну.I'm driving a car.
- Я хоте́л бы, чтобы маши́ну почини́ли как можно быстре́е.I would like to see the car repaired as quickly as possible.
- Мы купи́ли э́ту маши́ну за двенадцать ты́сяч.We bought this car for 12,000.
- Маши́на гото́ва.The car is ready.
- У Тома приостанови́ли права на вожде́ние после того́, как он врезался в полице́йскую маши́ну без опознава́тельных отме́ток.Tom had his licence suspended on the spot after crashing his car into an unmarked police car.
- Тома временно лиши́ли води́тельских прав, сто́ило ему врезаться в полице́йскую маши́ну без опознава́тельных зна́ков.Tom had his licence suspended on the spot after crashing his car into an unmarked police car.
- Теле́га - русская четырёхколёсная пово́зка, когда отправля́ется, и двухколёсная, когда прибыва́ет.The Telega, a Russian four-wheel car when it leaves, and a two-wheeled car when it arrives.
- Когда мужчи́на открыва́ет же́нщине дверь автомоби́ля — э́то означа́ет, что у него или но́вая же́нщина, или но́вый автомоби́ль.When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.
- Я не могу́ позво́лить себе купи́ть поде́ржанную маши́ну, про но́вую вообще молчу́.I can't afford to buy a used car, much less a new car.
- Я не могу́ позво́лить себе купи́ть поде́ржанную маши́ну, не говоря уже про но́вую.I can't afford to buy a used car, much less a new car.

















