fine russian
то́нкий
Thin, fine, delicate
прекра́сный
wonderful, beautiful, fine, excellent
плати́ть
to pay, give money in exchange for something
to pay a fee, fine, tax, or debt
to pay for something, to suffer consequences
здо́рово
great, magnificently, splendidly, superbly, healthily, soundly, wholesomely, fine
молоде́ц
Well done, good job
fine fellow, fine girl
заплати́ть
to pay, give money in exchange for something
to pay a fee, fine, tax, or debt
to pay for something, to suffer consequences
великоле́пный
splendid, magnificent, gorgeous, excellent, fine
ме́лко
fine, not deep, finely
шика́рный
chic, stylish, gorgeous, smart, fancy, fine, splendid, grand
ве́ер
fan, sheaf of fire, lines of fine
ювели́рный
jewellery, jewelry, fine, minute, intricate
проволо́чка
delay, procrastination, fine wire, short wire
пе́ня
fine
благообра́зный
handsome, fine-looking
ба́рыня
fine lady, lady of the manor, barinia
madam, mistress
пого́жий
serene, fine
песо́чек
little sand, fine sand
оштрафова́ть
fine
франт
dandy, first-rate, fine, a well-off person
штрафова́ть
fine
молодчи́на
fine fellow, brick
казими́р
cassimere, fine woolen cloth
воло́сик
A small hair, a fine hair, a strand of hair
ви́ра
fine (for murder), wergild, blood money
рафини́рованный
purified, fine, refined
руба́ка
fine swordsman
аванта́жный
fine
баккара
Baccara, fine-cut glass
ба́рич
young barin, fine gentleman
боро́здка
small furrow
fine groove
ве́дренный
fine
вышива́ние
embroidery, fancy-work, fine needle-work
крупча́тка
fine wheat flour
мелкозерни́стый
fine-grained, small-grained
молодча́га
fine fellow, fine girl
отто́ченный
finished, fine
реми́з
fine
вката́ть
to roll into, to roll in, to roll flat
to impose, to levy, to slap with (a fine)
вломи́ть
to break into, to force entry
to hit hard, to strike, to punch
to impose (a large fine), to give (a lot of something)
фарто́вый
lucky, fine, smashing
тонкору́нный
fine-fleeced
изо́
fine arts
изобрази́тельное иску́сство
fine arts
visual arts
на я́ть
flawless / perfect, fine
вы́давшийся
good, successful, fine
available, free (of time or opportunity)
отка́танный
run-in, broken-in
well-practiced, rehearsed, perfected, fine-tuned
отла́дивший
having debugged, having adjusted, having fine-tuned
отла́женный
well-adjusted, well-tuned, debugged, fine-tuned, streamlined, well-oiled
отла́живаемый
being debugged, being fine-tuned, being adjusted
отла́живающий
debugging, adjusting, fine-tuning
се́явшийся
drizzling, fine, scattered
штрафу́емый
finable, subject to a fine
ништя́к
great, awesome
fine, okay
cool thing, nice stuff
ла́дненько
all right then
okay, fine
мелкояче́истый
fine-meshed
small-celled
бонвива́н
pleasure-seeker; enjoys fine living
gourmet; epicure
то́нкость
subtlety, fineness, delicacy
тонча́йший
thinnest, finest, most delicate
мельча́йший
the smallest, the finest
точёный
sharpened, chiselled, turned, finely-moulded, tapering
тала́нтливо
ably, finely
вы́севки
siftings, bran, dross, fines
вы́черченный
drawn, traced, finely drawn
краше
more beautiful, finer, better
утончённость
refinement, finesse
мельча́вший
that was becoming smaller, that was growing finer
мельча́щий
becoming smaller, shrinking, diminishing, becoming finer
becoming shallow, shallowing
мельча́ющий
becoming smaller, getting finer, dwindling
getting shallower, becoming shallow
мельчи́вший
having crushed, having minced, having made small, having chopped finely
мельчённый
crushed, ground, milled, finely chopped
нашинко́ванный
shredded, sliced, finely chopped
нюанси́рованный
nuanced, subtle, finely shaded
оштрафо́ванный
fined, penalized
оштрафова́вший
having fined, who fined
штрафо́ванный
fined, penalized
штрафова́вший
having fined, who fined
шинкова́ть
to shred, to slice finely
измолоти́ть
to grind up; crush finely
to beat badly
Examples
I believe that he'll do fine.
Он написа́л превосхо́дное предисло́вие к пье́се.
He wrote a fine preface to the play.
Располо́женная на холме́, це́рковь открыва́ет взо́ру прекра́сный вид.
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
That's fine!
That'd be fine.
Я не уме́ю писать дореформенные иеро́глифы, но чита́ть - могу́.
I cannot write traditional characters, but I am fine reading them.
В конце́ концо́в день разгуля́лся.
The day turned out fine after all.
Хоро́ший день.
It's a fine day.
He's a fine young man.
Он прекра́сный молодо́й челове́к.
He's a fine young man.
This sentence is fine.
That's fine!
That's fine!
Том чу́вствовал себя хорошо.
Tom felt fine.
Я буду чу́вствовать себя тут хорошо.
I'll be fine here.
Я буду чу́вствовать себя здесь хорошо.
I'll be fine here.
Я зна́ю, что Том чу́вствует себя норма́льно.
I know Tom is fine.
Том чу́вствовал себя норма́льно.
Tom felt fine.
Не беспоко́йся! Всё будет хорошо.
Don't worry. Everything will be fine.
Не беспоко́йтесь! Всё будет хорошо.
Don't worry. Everything will be fine.
Как пожива́ешь? - "Хорошо, спасибо".
How are you? "I am fine, thank you."
Судья́ приговори́л его к штра́фу.
The judge sentenced him to a fine.
Грань между уве́ренностью в себе и самоуве́ренностью зачастую быва́ет тонка́.
There's often a fine line between confidence and arrogance.
Она хорошо выглядящая же́нщина.
She's a fine looking woman.
Суд распоряди́лся, что она должна́ вы́платить штраф.
The court ordered her to pay the fine.



















