mar russian
вы́йти
leave, go out, get out
be published, be issued
to marry (him)
to come out
выходи́ть
go out, come out, leave
use up, run out of
get married
be published, be issued
to come out
цель
aim, goal, object, objective, target, mark
purpose
по́ле
a field (literal/of activity)
(Usually plural) (Margins) A narrow strip along the edge of a sheet in a book or manuscript
(brim) Folded edge of the hat
a hunting season
знак
sign, token, symbol, mark, omen, signal
мозг
brain, marrow, brains
чу́до
miracle, wonder, wonderment
wonderwork, marvel
wondrous creature
ры́нок
market
морско́й
marine, maritime, naval, nautical
sea
отме́тить
mark, note, mark off, mention, register
celebrate
жени́ться
marry, get married
перехо́д
passing, crossing, transition, change, crossing, march, passing
ма́рка
stamp, mark, sign, brand, grade, sort, counter
жени́ть
marry, marry off, wed
март
March
вступи́ть
to join, enlist (club, team, etc.)
to begin, start, assume
to enter, march into
похо́д
march (physical) campaign hike
tour
свойство́
property, characteristics, relationship by marriage, affinity
за́муж
marry
брак
marriage
вы́делить
allocate, pick out, choose, single out, allot, ear-mark, detach, find, provide, apportion, mark out, distinguish, secrete, excrete, discharge, exude, educe, isolate
highlight
чуде́сный
wonderful, lovely, nice, miraculous, beautiful, marvellous
база́р
market, bazaar, fair, sale, uproar, row
ма́ршал
marshal
отмеча́ть
to celebrate
mark, note, mark off, mention, register
испо́ртить
to spoil, to mar
to ruin, to damage, to corrupt
to deteriorate, to make worse, to mess up, to screw up, to louse up
вступа́ть
join
enter, start
march
мк
micron -> [м]и[к]рон
maritime college -> [м]орской [к]олледж
millikelvin -> (м]илли[к]ельвин
magnetic card / cassette -> [м]агнитная [к]арта / [к]ассета
small caliber -> м]а̣ло[к]алиберный
марш
march, flight of stairs
любова́ться
to admire/marvel at
во́инский
military, martial
мра́морный
marble
marbled
жена́тый
married (for men)
выделя́ть
to mark out, distinguish, emphasize
to pick out, choose, single out
to allot, mark, allocate
to apportion
text to select
по́ртить
to spoil, to mar
to ruin, to damage, to corrupt
to deteriorate, to make worse, to mess up, to screw up, to louse up
значо́к
badge, mark
sign
icon
ры́ночный
market
спрос
demand (economic), market
чу́дный
wonderful, marvellous, beautiful, lovely
бланк
blanks/margins
form
A sheet of paper with partially printed standard text used for uniform paperwork
отме́тка
grade/mark
това́рный
goods, commodity, marketable, freight
полюбова́ться
to admire/marvel at
мра́мор
marble
марс
Mars, top
маркси́зм
Marxism
фельдма́ршал
Field-Marshal
ма́ри
Mari
жени́тьба
the act of marriage
га́лка
jackdaw, daw
check mark
за́мужем
married (for women)
га́лочка
tick
check mark
марки́за
marchioness, marquise, sun-blind
похо́дный
march (adj), marching, route, field, camp, mobile
ди́вный
marvellous
примо́рский
maritime
шере́нга
file (marching)
боло́тный
marsh
череда́
sequence / series, string, train (of elements)
bur-marigold
марты́шка
marmoset
monkey
промахну́ться
miss, miss the mark, fail to hit, miscue, be wide of the mark
маргари́т
margarite (mineral)
мише́нь
target, shooting-mark
кобы́ла
mare
пожени́ться
marry, get married
заде́л
reserve, stock, margin
backlog
балл
grade point
mark score number
маркси́стский
Marxist
мари́нка
Marinka (fish)
супру́жеский
marital (married)
поме́тка
mark, note
марты́н
Martyn (first name)
бра́чный
marriage, conjugal
марсиа́нин
Martian
шифр
cipher, cypher, code, press-mark, monogram
му́ченик
martyr
маринова́ть
marinate, pickle, delay, shelve, put off, keep waiting
жи́лка
vein (of leaf, marble, etc.), fibre, nerve, rib
заму́жество
(bookish) the state of a woman in marriage
мара́л
maral, Siberian stag
шатёр
marquee, tent, hipped roof
подиви́ться
marvel
загс
registry office, register office, marriage registry
рябо́й
pock-marked
speckled
мэ́ри
Mary (name)
ма́ртовский
March
сбыт
sale, market
маркси́ст
Marxist
кабачо́к
small restaurant
squash, zucchini
vegetable marrow
огоро́дник
vegetable gardener, market-gardener
поме́тить
mark
марширова́ть
march
марии́нский
Mariinsky
ме́тка
marking, mark, sign, label
марки́з
marquis, marquess
ме́тить
to mark / to label
to aim / to aspire, to drive at
торго́вка
market-woman
ма́рго
Margaux (French red wine)
мара́зм
marasmus, decay
ди́во
wonder, marvel, it is amazing
Examples
- Же́нятся не на тех, с кем мо́гут жить, а на тех, без кого не мо́гут.You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
- Markdown — э́то язы́к разме́тки, но легкочитаемый.Markdown is a markup language, but a very readable one.
- Том реши́л жени́ться на Мэри, несмотря на то, что его родители не хоте́ли э́того.Tom decided to marry Mary even though his parents didn't want him to.
- Том счита́ет, что жени́тьба на Мэри - лучшее из того́, что он сде́лал.Tom believes that getting married to Mary was the best thing he's ever done.
- Том жени́лся на свое́й шко́льной подру́ге Мэри.Tom married his high school crush Mary.
- Том и Мэри жена́ты уже три года.Tom and Mary have been married three years.
- Том и Мэри пожени́лись через три года после того́, как познако́мились.Tom and Mary got married three years after they first met.
- Мэри мечта́ла, что однажды она встре́тит при́нца и они поже́нятся.Mary dreamed that one day she would meet a prince and they would get married.
- Жил-был несча́стный забы́вчивый па́рень по и́мени Джеймс, кото́рый всё вре́мя пу́тал Мэри с Марией. Мария за э́то ненави́дела его все́ми фибрами души.Once there was an unfortunate forgetful guy named James who used to confuse Mary with Maria all the time. For that, Maria hated him in every fibre of her being.
- Я мог бы с таки́м же успе́хом жени́ться на бревне́, с каки́м жени́лся на тебе.I might as well marry a bird as marry you.
- Том не хоте́л жени́ться на Мэри.Tom didn't want to marry Mary.
- Том и Мария объяви́ли о расторже́нии своего́ бра́ка.Tom and Mary announced the dissolution of their marriage.
- Мэри хо́чет вы́йти замуж за миллионе́ра.Mary wants to marry a millionaire.
- Все бы́ли против, но Мэри и Джон всё же пожени́лись.Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
- Я хочу́ жени́ться на Мэри.I want to marry Mary.
- Том хо́чет жени́ться на Мэри.Tom wants to marry Mary.
- Том и Мэри пожени́лись три года назад.Tom and Mary got married three years ago.
- После́днее, что я слы́шал - Том и Мэри всё ещё жена́ты.The last I heard, Tom and Mary are still married.
- Том и Мэри не состоя́т в бра́ке.Tom and Mary aren't married.
- Том с Мэри жена́ты.Tom and Mary are married.
- Я не хочу́ жени́ться на Мэри.I don't want to marry Mary.
- Том и Мэри жена́ты.Tom and Mary are married.
- Том не сказа́л Мэри о том, что он уже был жена́т раньше.Tom didn't tell Mary he had been married before.
- Том убеди́л Мэри не выходить замуж за Джона.Tom convinced Mary not to marry John.
- Том и Мэри пожени́лись про́шлой весной.Tom and Mary got married last spring.
- Том и Мэри э́той весной пожени́лись.Tom and Mary got married this spring.
- Если ве́рить слу́хам — Том и Мэри скоро поже́нятся.Rumor has it that Tom and Mary are going to be married soon.
- Том жени́лся на Мэри.Tom got married to Mary.
- Мэри была́ уве́рена, что никогда не вы́йдет замуж.Mary was convinced that she would never get married.
- Том хоте́л жени́ться на Мэри.Tom wanted to marry Mary.
- Почему Том меня Мэри называ́ет? - "А ты разве не Мэри?" - "Нет, я Мария".Why does Tom call me Mary? "Isn't your name Mary?" "No, it's Maria."
- Почему Том называ́ет меня Мэри? - "А тебя разве не Мэри зову́т?" - "Нет, Мария".Why does Tom call me Mary? "Isn't your name Mary?" "No, it's Maria."
- Я не сказа́л Тому, что Мэри замужем.I didn't tell Tom that Mary was married.
- Том опусти́лся на одно коле́но и попроси́л Мэри вы́йти за него замуж.Tom got down on one knee and asked Mary to marry him.
- Том и Мэри планируют пожени́ться.Tom and Mary are planning to get married.
- Том и Мэри хотя́т пожени́ться.Tom and Mary want to get married.
- Я всегда ду́мал, что Том с Мэри поже́нятся.I always thought that Tom and Mary would get married.
- И́мя персонажа-драматурга в игре́ MARDEK 3 — Ахмед Уобблсимитар — очевидно обы́грывает и́мя Уильяма Шекспира, и мне э́то весьма забавно.The name of the playwright character in the game MARDEK 3, Akhmed Wobblescimitare, is an obvious pun on William Shakespeare, and I find it pretty amusing.
- Том проси́л Мэри вы́йти за него, но она отказа́лась.Tom asked Mary to marry him, but she refused.
- Когда Мария сообщи́ла свои́м роди́телям, что хо́чет вы́йти замуж за Тома, они сказа́ли, что не пойду́т на сва́дьбу.When Mary told her parents that she wanted to marry Tom, they said that they wouldn't attend the wedding.
- Мы с Мэри в а́вгусте же́нимся.Mary and I are getting married in August.
- Родители Тома сказа́ли ему, что хотя Мэри не очень им нра́вится, они не будут меша́ть, если он действительно хо́чет на ней жени́ться.Tom's parents told him that, though they didn't like Mary very much, they wouldn't stand in the way if he really wanted to marry her.
- Я уже замужем, — отве́тила Мэри.I'm already married, replied Mary.
- Если я правильно помню, Том и Мэри пожени́лись в октябре́ 2003 года.If I remember correctly, Tom and Mary got married in October of 2003.
- Кака́я фами́лия была́ у Марии до того́, как она вы́шла замуж?What was Mary's last name before she got married?
- Кака́я была́ у Мэри фами́лия до того́, как она вы́шла замуж?What was Mary's last name before she got married?
- Ты ду́маешь, Том зна́ет, что Мэри замужем?Do you think Tom knows Mary is married?
- Том и Мэри бы́ли жена́ты.Tom and Mary were married.
- Они не зна́ли, что Мэри замужем.They didn't know that Mary was married.
- Том набра́лся му́жества и поговори́л с Мэри.Tom marshaled his courage and talked to Mary.
- Тому надо бы́ло жени́ться на Мэри.Tom should've married Mary.
- Том сказа́л Мэри, что жена́т?Has Tom told Mary that he's married?
- Том говори́л Мэри, что жена́т?Has Tom told Mary that he's married?
- Том сказа́л Мэри, что хо́чет на ней жени́ться.Tom told Mary he wanted to marry her.
- Том и Мэри пожени́лись в про́шлом ме́сяце.Tom and Mary got married last month.
- Том не знал, что Мэри уже замужем.Tom didn't know that Mary was already married.
- Если меня не подво́дит па́мять, Том и Мэри пожени́лись в октябре́ две ты́сячи тре́тьего года.If my memory serves me right, Tom and Mary got married in October of 2003.
- Я собира́лся всё бро́сить и сосредото́читься целиком на MARDEKе, но мне бы́ло тяжело́ сохраня́ть интере́с и мотива́цию.I intended to abandon everything to focus wholly on MARDEK, but I was finding it hard to stay interested and motivated.
- Том хо́чет жени́ться на Марии и на до́чери Джона.Tom wants to marry Mary and John's daughter.
- Том хо́чет, чтобы Мэри зна́ла, что он не собира́ется де́лать ей предложе́ние.Tom wants Mary to know he's not planning on asking her to marry him.
- Том жени́лся на сестре́ Мэри, а Мэри вы́шла замуж за бра́та Тома.Tom married Mary's sister and Mary married Tom's brother.
- Ду́маю, я попрошу́ Мэри вы́йти за меня замуж.I think I'll ask Mary to marry me.
- Я реши́л спроси́ть Мэри, вы́йдет ли она за меня замуж.I've decided to ask Mary if she'll marry me.
- Я хоте́л жени́ться на Мэри.I wanted to marry Mary.
- Том собира́ется жени́ться на Мэри.Tom is going to marry Mary.
- Том и Мэри пожени́лись в Мэриленде.Tom and Mary got married in Maryland.
- Том собира́ется сде́лать Мэри предложе́ние руки и сердца.Tom is going to ask Mary to marry him.
- Том попроси́л Мэри вы́йти за него замуж.Tom has asked Mary to marry him.
- Как Тому удалось убеди́ть Мэри вы́йти за него замуж?How did Tom convince Mary to marry him?
- Том слишком бе́ден, чтобы жени́ться на Мэри.Tom is too poor to marry Mary.
- Я собира́юсь сде́лать Мэри предложе́ние.I'm going to ask Mary to marry me.
- Мэри сказа́ла, что хо́чет вы́йти за меня замуж.Mary said she wanted to marry me.
- Мэри сказа́ла, что хо́чет за меня замуж.Mary said she wanted to marry me.
- Том сде́лал Мэри предложе́ние, но она его отве́ргла.Tom asked Mary to marry him, but she turned down his proposal.
- Я не собира́юсь жени́ться на Мэри.I'm not going to marry Mary.
- Том не хо́чет жени́ться на Мэри.Tom doesn't want to marry Mary.
- В ито́ге Том всё же жени́лся на Мэри.Tom ended up marrying Mary after all.
- Том реши́л жени́ться на Мэри.Tom decided to marry Mary.
- Том наконец реши́лся жени́ться на Мэри.Tom finally made up his mind to marry Mary.
- Том проси́л руки Мэри три ра́за.Tom has asked Mary to marry him three times.
- Том три ра́за проси́л Мэри вы́йти за него замуж.Tom has asked Mary to marry him three times.
- Сейчас Том жена́т на Мэри, но когда-то он был жена́т на Элис.Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
- Том пыта́лся уговори́ть Мэри вы́йти за него замуж, с тех пор как он око́нчил шко́лу.Tom has been trying to get Mary to marry him ever since he graduated from high school.
- Том не проси́л Мэри вы́йти за него замуж.Tom didn't ask Mary to marry him.
- Лишь ме́сяцы спустя после сва́дьбы, Мэри начала ви́деть темную сто́рону Тома.Only months into their marriage, Mary began to see a darker side to Tom.
- У Тома с Мэри была́ горя́чая диску́ссия об однопо́лых бра́ках.Tom and Mary had a heated discussion on same-sex marriage.
- Я поража́юсь, почему Том вообще захоте́л жени́ться на Мэри.I wonder why Tom ever wanted to marry Mary.
- Том и Мэри иду́т на ры́нок.Tom and Mary go to the market.
- Том сказа́л, что хо́чет жени́ться на Мэри.Tom said he wanted to marry Mary.
- Я Марию не настолько люблю́, чтобы на ней жени́ться.I don't love Mary enough to marry her.
- Как Том уговори́л Мэри вы́йти за него замуж?How did Tom convince Mary to marry him?
- Брак Тома и Мэри продли́лся три года.Tom and Mary's marriage lasted three years.
- Том не жени́лся на Мэри.Tom didn't marry Mary.
- Зачем Том жени́лся на Мэри?Why did Tom marry Mary?
- Мария никогда не была́ замужем.Maria never married.
- Не могу́ пове́рить, что ты собира́ешься сде́лать Мэри предложе́ние.I can't believe you're going to ask Mary to marry you.
- Том не знал, за кого Мэри собира́ется замуж.Tom didn't know who Mary was planning to marry.
- Том попроси́л Мэри вы́йти за него.Tom asked Mary to marry him.
- Тому не удалось отговори́ть Мэри от бра́ка с Джоном.Tom was unable to talk Mary out of marrying John.
- Том убеди́л Мэри вы́йти за него замуж.Tom persuaded Mary to marry him.