spoke russian
та́мошний
located or existing in the place which is spoken of (adj)
спи́ца
knitting needle, spoke
льсти́вый
flattering, smooth-tongued, smooth-spoken
разгово́рный
colloquial, conversational, spoken
вырази́тель
spokesman/mouthpiece
лакони́ческий
laconic, short-spoken
ско́бель
shaving-knife, drawing-knife, spokeshave
сладкоречи́вый
smooth-tongued, smooth-spoken, mealy-mouthed
Examples
- На францу́зском языке́ говоря́т во Фра́нции.French is spoken in France.
- Не люблю́, когда со мной загова́ривают.I don't like to be spoken to.
- В Бразилии говоря́т на како́м языке́?What is the language spoken in Brazil?
- На како́м языке́ говоря́т в Бразилии?What is the language spoken in Brazil?
- По-английски говоря́т во мно́гих стра́нах.English is spoken in a lot of countries.
- Он ро́бок, и никогда не говори́т пе́рвым. Ты должен заговори́ть с ним.He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
- В шу́тке сказано много пра́вды.There's many a true word spoken in jest.
- До э́того ра́за она никогда ним не разгова́ривала.She had never spoken to him before that time.
- Англи́йский — язы́к, на кото́ром говоря́т по всему́ ми́ру.English is a language spoken all over the world.
- Язы́к, на кото́ром говоря́т в Австра́лии, э́то англи́йский.The language spoken in Australia is English.
- На каки́х языка́х говоря́т в Кана́де?What languages are spoken in Canada?
- Она вечно вставля́ет всем па́лки в колеса́.She's always putting spokes in other people's wheels.
- В ка́ждой шу́тке есть до́ля пра́вды.Many a true word is spoken in jest.
- Много кто говори́т по-французски.French is spoken by many.
- На языке́ Наси говоря́т в юго-за́падном Китае.The Naxi language is spoken in Southwest China.
- Здесь говоря́т по-испански.Spanish is spoken here.
- На каки́х языка́х говоря́т в Корее?Which languages are spoken in Korea?
- На мно́гих из примерно семи ты́сяч языко́в ми́ра говори́т лишь небольша́я гру́ппа люде́й, и они нахо́дятся на грани исчезнове́ния.Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
- Э́ти слова не используются в у́стной ре́чи.These words aren't used in spoken language.
- Во всем ми́ре лю́ди разгова́ривают на семи ты́сячах языка́х, все вместе они составля́ют са́мую большую колле́кцию челове́ческих зна́ний, кото́рая когда-либо существова́ла.Seven thousand languages are spoken all over the world, and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed.
- Вы́берите представи́теля от ка́ждой гру́ппы.Choose a spokesperson for every group.
- На эсперанто говоря́т в 120 стра́нах ми́ра.Esperanto is spoken in 120 countries of the world.
- Я никогда не слы́шал, чтобы по-английски разгова́ривали так быстро.I've never heard English spoken so quickly.
- На англи́йском говоря́т во мно́гих стра́нах.English is spoken in many countries.
- Я зна́ю, как он вы́глядит, но никогда не разгова́ривал с ним.I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
- До э́того иностра́нцы никогда не говори́ли со мной.I have never been spoken to by a foreigner before.
- Когда ра́ма закончена, пау́к прикрепля́ет ни́ти паути́ны во все стороны, как спи́цы в велосипе́дном колесе́.When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
- На како́м языке́ говоря́т в Америке?What language is spoken in America?
- На испа́нском языке́ говоря́т в большинстве́ стран Ю́жной Америки.Spanish is spoken in most countries of South America.
- О нём все хорошо отзыва́ются.He is well spoken of by everybody.
- На како́м языке́ говоря́т в США?What language is spoken in the USA?
- Но, по кра́йней ме́ре, позво́льте поблагодари́ть вас за ваши великоду́шные слова. Со мной давно никто так не говори́л.But let me thank you for your generous words, at least. I have had none spoken to me in so long.
- Ты поговори́л со свое́й жено́й?Have you spoken with your wife?
- Лу́чший спо́соб овладе́ть иностра́нным языко́м - пое́хать в страну́, где на нём разгова́ривают.The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
- Разговаривая с иностра́нцем, я не знал, что де́лать.Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.
- На англи́йском языке́ говоря́т во мно́гих частя́х ми́ра.English is spoken in many parts of the world.
- Не ка́ждая и́стина должна́ быть озвучена.Not all truths should be spoken.
- В э́той стране́ разгова́ривают по-французски и по-арабски.French and Arabic are spoken in this country.
- По-испански говоря́т в Центра́льной и Ю́жной Америке.Spanish is spoken in Central and South America.
- Сказанное сло́во име́ет значе́ние.The spoken word matters.
- На скольких языка́х говоря́т в Но́вой Гвинее?How many languages are spoken in New Guinea?
- Том не говори́л со вчера́шнего дня.Tom hasn't spoken since yesterday.
- Я уже говори́л с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже говори́ла с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже поговори́ла с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже разгова́ривал с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже разгова́ривала с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже говори́л с То́мом об э́том.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже говори́ла с То́мом об э́том.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже обсужда́л э́то с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже обсужда́ла э́то с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже разгова́ривала об э́том с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже разгова́ривал об э́том с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже поговори́л об э́том с То́мом.I've already spoken to Tom about that.
- Я уже поговори́ла об э́том с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Если ты хо́чешь значительно улу́чшить свой францу́зский, то тебе следует пое́хать в страну́, где говоря́т на э́том языке́.If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
- Если вы хоти́те значительно улу́чшить свой францу́зский, то вам следует пое́хать в страну́, где говоря́т на э́том языке́.If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
- Если ты хо́чешь значительно улу́чшить свой францу́зский, то тебе следует пое́хать в страну́, в кото́рой говоря́т на э́том языке́.If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
- Если вы хоти́те значительно улу́чшить свой францу́зский, то вам следует пое́хать в страну́, в кото́рой говоря́т на э́том языке́.If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
- На како́м языке́ говоря́т в Египте?What language is spoken in Egypt?
- Вы когда-нибудь говори́ли с То́мом по-французски?Have you ever spoken to Tom in French?
- Ты когда-нибудь говори́ла с То́мом по-французски?Have you ever spoken to Tom in French?
- Ты когда-нибудь говори́л с То́мом по-французски?Have you ever spoken to Tom in French?
- Вы когда-нибудь говори́ли с То́мом на францу́зском?Have you ever spoken to Tom in French?
- Ты когда-нибудь говори́ла с То́мом на францу́зском?Have you ever spoken to Tom in French?
- Ты когда-нибудь говори́л с То́мом на францу́зском?Have you ever spoken to Tom in French?
- Мне бы хотелось, чтобы я больше говори́ла по-французски.I wish I could have spoken more French.
- Мне бы хотелось, чтобы я больше говори́л по-французски.I wish I could have spoken more French.
- Мы часто слы́шим здесь францу́зскую речь.We often hear French being spoken here.
- Мы часто слы́шим тут францу́зскую речь.We often hear French being spoken here.
- Я поговори́л с ней.I've spoken with her.
- Где говоря́т по-английски?Where is English spoken?
- В Сингапуре говоря́т по-английски.English is spoken in Singapore.
- На каки́х языка́х говоря́т в Америке?What languages are spoken in America?
- В Китае есть семь кру́пных самостоя́тельных языко́в, на кото́рых разгова́ривают миллио́ны люде́й.In China there are seven large independent languages spoken by millions of people.
- Давно известно, что разгово́рный стиль языка́ - са́мый сло́жный для перево́да.It's long been known that spoken language is the most difficult to be translated.
- О вас много говоря́т.You're much spoken about.
- Всё, что слишком глупо, чтобы его сказа́ть, пою́т.Anything that is too stupid to be spoken is sung.
- Лю́ди говори́ли.The people have spoken.
- Я уже много лет не говори́л по-французски.I haven't spoken French for years.
- Я раньше уже выска́зывался в подде́ржку э́того.I've spoken in support of this before.
- Дети до́лжны говори́ть только тогда, когда к ним обраща́ются.Children should only speak when they're spoken to.
- Я ещё не говори́л с То́мом.I haven't spoken with Tom yet.
- Я ещё не говори́ла с То́мом.I haven't spoken with Tom yet.
- Я не говори́л с То́мом с тех пор.I haven't spoken to Tom since.
- Я не говори́ла с То́мом с тех пор.I haven't spoken to Tom since.
- Ты уже поговори́ла с То́мом?Have you spoken to Tom yet?
- Том не говори́л со мной уже не́сколько дней.Tom hasn't spoken to me for several days.
- На языке́ наси говоря́т в Китае.The Naxi language is spoken in China.
- На како́м языке́ говоря́т у вас в стране́?What language is spoken in your country?
- Англи́йский используется в Кана́де.English is spoken in Canada.
- Я не разгова́ривал с То́мом в тече́ние двух лет.I hadn't spoken to Tom in two years.
- Кто-нибудь говори́л с То́мом?Has anybody spoken to Tom?
- Я с ним не говори́л с тех пор.I haven't spoken to him since.
- Ты ведь ещё не говори́л с То́мом об э́том?You haven't spoken to Tom about this yet, have you?
- Вы ещё не говори́ли с То́мом об э́том, нет?You haven't spoken to Tom about this yet, have you?
- На каталанском говоря́т в Андорре.Catalan is spoken in Andorra.
- Ты с ним уже поговори́л?Have you spoken to him yet?
- Здесь не говоря́т на англи́йском языке́.English is not spoken here.
- Ты когда-нибудь говори́л с То́мом?Have you ever spoken to Tom?