dark russian
чёрный
black
(colloquial) dark, swarthy, dark-haired
rough, coarse
тёмный
dark
темнота́
the dark/darkness
темно́
dark
тьма
darkness
темне́ть
get dark
мра́чно
grim, dark, bleak
мрак
(bookish) darkness absence of light
сму́глый
dark skinned
потемне́ть
get dark
мгла
haze (fog, smoke), mist
darkness, murk
стемне́ть
get dark
полумра́к
semi-darkness
те́мень
darkness
полутьма́
half-dark, semidarkness
ка́рий
brown, dark-brown, chestnut, dark-chestnut
муть
dregs, darkness
помрачне́ть
grow gloomy, darken
мга
haze (fog, smoke), mist
darkness, murk
кашта́новый
chestnut, dark brown
чернь
niello ((black ornaments on metal)
black dye
mirkwood
dark rabble (pack, mob)
потёмки
darkness
черногла́зый
dark-eyed
непрогля́дный
pitch-dark, impenetrable
вслепу́ю
in the dark, blindly
затемне́ние
darkening, black-out, obscuring, dark patch
затемни́ть
darken, black out, obscure
беспросве́тный
pitch dark or gloomy and hopeless
Very gloomy with no hope of anything
Without a gap completely dark
брюне́тка
brunette, dark woman, dark girl
смерка́ться
to become dark (referring to the day)
темни́ть
darken, make darker, muddle, deceive
омрачи́ть
darken, cloud, overshadow
за́темно
before dawn, before daybreak, after dark
бесперспекти́вный
having no prospects, having no future, hopeless, gloomy, dark
впотьмах
in the dark
мрачне́ть
grow gloomy, darken
темноволо́сый
dark-haired
за́светло
before nightfall, before dark
омрача́ть
darken, cloud, overshadow
мра́чность
gloom, gloominess, sombreness, darkness
темноко́жий
dark-skinned, swarthy
темнова́тый
darkish, rather dark
чернобро́вый
dark-browed
затмева́ть
cover, darken, overshadow, eclipse, outshine
темь
dark, darkness
законспири́ровать
hush up, keep dark
тёмно-синий
dark blue, navy-blue
полутёмный
dark, scantily lit
тёмно-зелёный
dark green
тёмно-кори́чневый
dark brown
тёмно-се́рый
dark grey
втёмную
blindly, in the dark
дотемна́
until it gets dark
затемня́ть
darken, black out, obscure
кара́ковый
dark bay
подсе́д
undergrowth, lighter hairs in dark fur
помрача́ть
darken, obscure, dull, cloud
потемне́ние
darkening, dimness
почерне́лый
darkened, dark
секре́тничать
be secretive, keep secret dark, converse in confidential tones
смуглова́тый
somewhat dark
смуглоли́цый
dark-complexioned
сму́глость
swarthiness, dark-complexioned woman
сурьми́ть
dye, darken
темнеет
it is getting dark
тёмно-красный
dark-red
темным-темно́
pitch-dark
червлёный
dark red
черну́шка
girl/woman with a rich dark complexion
смугля́нка
dark-skinned woman, tanned woman
Examples
- Скалола́зы добрались до верши́ны до наступле́ния темноты́.The mountain climbers reached the summit before dark.
- Ка́ждый из нас как луна́: у всех есть тёмная сторона́, кото́рую мы нико́му не пока́зываем.Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
- Мы доберемся до То́кио, прежде чем стемне́ет.We will get to Tokyo before it gets dark.
- Он боя́лся темноты́.He was afraid of the dark.
- Она редко, если вообще, выходит после того́, как стемне́ет.She seldom, if ever, goes out after dark.
- Мы игра́ли в бейсбо́л, пока не ста́ло так темно́, что бы́ло не видно мяч.We played baseball until it was too dark to see the ball any more.
- Бы́ло так темно́.It was so dark.
- Я не против того́, чтобы ты иска́л реше́ние в темноте́ на о́щупь, но я бы предпочёл, чтобы ты при́нял реше́ние.I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
- Почти у всех япо́нцев тёмные во́лосы.Nearly all Japanese have dark hair.
- Когда я пришёл домой, бы́ло уже совершенно темно́.It was quite dark when I got home.
- Тёмные ту́чи — при́знак дождя́.Dark clouds are a sign of rain.
- Я совершенно не в ку́рсе э́того дела.I am really in the dark on this case.
- Скоро стемне́ет.It'll soon be dark.
- Приходи́ за́втра до темноты́.Come home before dark.
- Ты должен победи́ть свою́ боя́знь темноты́.You must conquer your fear of the dark.
- Tatoeba: Переходи́ на тёмную сто́рону. У нас есть шокола́дное пече́нье.Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
- Слишком темно́, чтобы ясно ви́деть.It is too dark to see clearly.
- Ты очну́лся, лёжа на камня́х в тёмной пеще́ре. Вверху вдалеке па́дает чуть-чуть све́та. Ты мо́жешь разгляде́ть лишь не́сколько вы́ходов из пеще́ры. Что ты будешь де́лать?You wake up lying on the rocky floor of a dark cave. A little light filters down from above. You can just make out a couple of openings leading away from the cave. What do you do now?
- Э́то была́ тёмная, безлу́нная ночь.It was a dark night, with no moon.
- У тебя темные круги́ под глаза́ми.You've got dark circles under your eyes.
- «Я хочу́, чтобы мой тёмный эльф был синим». — «Ладно… Э́то фиоле́товый. На э́той неде́ле побу́дешь фиоле́товым».I want my dark elf to be blue. "OK... That one's purple. You'll be purple for this week."
- Кошки мо́гут ви́деть даже в темноте́.Cats can see even in dark places.
- Кошки мо́гут ви́деть, даже когда темно́.Cats can see things even when it's dark.
- Зимой рано темнеет.In winter it gets dark early.
- Она темноко́жая.She is dark-skinned.
- Ребёнок бои́тся темноты́.The child is afraid of the dark.
- Ма́льчик бои́тся темноты́.The boy is afraid of the dark.
- Она бои́тся темноты́.She is terrified of the dark.
- Вероятно, мы прибу́дем туда до наступле́ния темноты́.We are likely to get there before dark.
- Зачем тебе солнцезащитные очки в тако́м темном ме́сте?What do you need sunglasses for in such a dark place?
- Возвраща́йся домой, прежде чем стемне́ет.You should return home before it gets dark.
- Джон почу́вствовал, что в тёмной ко́мнате нахо́дится при́зрак.John felt the presence of a ghost in the dark room.
- Я встал, когда бы́ло еще темно́.I got up while it was still dark.
- Здесь темно́. У тебя есть фона́рь?It's dark in here. Do you have a flashlight?
- Мне не хотелось бы его встре́тить в тёмном ме́сте.I wouldn't like to meet him in a dark place.
- Я бою́сь темноты́.I'm scared of the dark.
- Ничего не видя в темноте́, мы не могли́ дви́гаться дальше.Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
- Мне нра́вятся её тёмные глаза.I like her dark eyes.
- Я бы не хоте́л встре́тить его в тёмном ме́сте.I wouldn't like to meet him in a dark place.
- Ма́ленькие дети боя́тся остава́ться одни в темноте́.Small children are afraid of being left alone in the dark.
- Ма́льчик боя́лся темноты́.The boy was afraid of the dark.
- Что-то шевели́лось во тьме.Something was stirring in the dark.
- Не люблю́ гуля́ть после того́, как стемне́ет.I don't like to go out after dark.
- Вожде́ние в темноте́ - э́то как полёт!Driving in the dark feels like flying!
- Кошки спосо́бны ви́деть в темноте́.Cats have the ability to see in the dark.
- Я верну́сь в дом до темноты́.I will return to the house before dark.
- Я хочу́ добра́ться до оте́ля, пока не ста́ло темно́.I want to reach the hotel before it gets dark.
- Не отпуска́й её на у́лицу, когда темно́.Don't let her go out after dark.
- Смотри́ не только на мра́чную сто́рону жи́зни.Don't look only on the dark side of life.
- Очень сложно найти́ чёрную ко́шку в тёмной ко́мнате, особенно, если там её нет.It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat.
- В темноте́, вроде как, непросто ви́деть, не так ли?It's kind of difficult to see in the dark, isn't it?
- Ничего не ви́жу, потому что всё ме́сто тёмное.I can't see anything because the whole place is dark.
- Бы́ло довольно темно́, когда я добра́лся туда.It was quite dark when I got there.
- Я испо́льзую фона́рь, чтобы освеща́ть тёмные места.I use a flashlight to illuminate dark areas.
- Иногда дети боя́тся темноты́.Children are sometimes afraid of the dark.
- Он что-то иска́л в темноте́.He was looking for something in the dark.
- Внезапно не́бо потемне́ло.All of a sudden the sky became dark.
- Много отве́тов есть на э́тот вопро́с, много леге́нд сложено́ людьми́ про Чёртов ка́мень: ра́зум челове́ческий не мо́жет успоко́иться, пока не разъясни́т себе тёмное, неизве́стное, нея́сное.There any many answers to this questions, and many legends are created about the Devil’s stone by the people: human mind cannot calm down until it explains to itself the dark, the unknows, the vague.
- Он всегда но́сит тёмные очки.He always wears dark glasses.
- Ко́мната кажется жутко тёмной и стра́шной.The room seems awfully dark and spooky.
- Не выходи на у́лицу после наступле́ния темноты́.Don't go out after dark.
- Мне больше нра́вится тёмно-красный.I like dark red better.
- Здесь темно́, поэтому смотрите под ноги.It's dark, so watch your step.
- Они добрались до оте́ля после наступле́ния темноты́.They got to the hotel after dark.
- Ночь темна́.The night is dark.
- Сейчас слишком темно́, чтобы игра́ть в те́ннис.It's too dark to play tennis now.
- Темнеет. Вы включи́те свет?It's become dark. Would you turn on the light?
- Он дости́г верши́ны засветло.He attained the top of the mountain before dark.
- Мы не мо́жем вечно держа́ть их в неве́дении.We can't keep them in the dark forever.
- Темнеет.It's getting dark.
- Моя́ руба́шка кра́сная, а мои́ ту́фли темно-синие.My shirt is red and my shoes are dark blue.
- Здесь темно́.It's dark in here.
- В э́ти дни темнеет, примерно, в пять тридцать.It gets dark about half past five these days.
- В ко́мнате бы́ло темно́.The room was dark.
- Она носи́ла темно-коричневые боти́нки.She was wearing dark brown shoes.
- Она была́ обу́та в темно-коричневые боти́нки.She was wearing dark brown shoes.
- Слишком темно́ для меня, чтобы чита́ть.It is too dark for me to read.
- На у́лице темнеет.It's getting dark outside.
- Мы поста́вили пала́тки до наступле́ния темноты́.We set up our tents before dark.
- У Тома тёмная ко́жа.Tom has dark skin.
- У Тома тёмный цвет ко́жи.Tom has dark skin.
- На у́лице совсем темно́.It's all dark outside.
- На у́лице те́мень.It's all dark outside.
- Я должен верну́ться домой раньше, чем стемне́ет.I must get home before it gets dark.
- Я должен верну́ться домой, пока не стемне́ло.I must get home before it gets dark.
- Все дети усну́ли до наступле́ния темноты́.All the children fell asleep before it got dark.
- Уже стемне́ло, когда мы добрались до дере́вни.It was after dark when we got to the village.
- Уже стемне́ло, когда мы дошли́ до дере́вни.It was after dark when we got to the village.
- Была́ тёмная ночь.It was a dark night.
- Ма́льчик бои́тся идти́ спать в темноте́.The boy is afraid to go to bed in the dark.
- Я должен идти́. Стано́вится темно́.I must go. It's getting dark.
- Мы верну́лись в ла́герь до наступле́ния темноты́.We came back to camp before dark.
- Не люблю́ возвраща́ться домой один после наступле́ния темноты́.I don't like walking home alone after dark.
- Не люблю́ возвраща́ться домой в одино́честве после наступле́ния темноты́.I don't like walking home alone after dark.
- Бои́шься ли ты темноты́?Are you afraid of the dark?
- Ты бои́шься темноты́?Are you afraid of the dark?
- Э́та ко́мната очень тёмная.This room is too dark.
- У него темные во́лосы и темные глаза.He has dark hair and dark eyes.
- Э́то тёмное пальто́ не смо́трится с её тёмной ко́жей.That dark coat does not match her dark skin.
- Э́то тёмное пальто́ не подхо́дит к смуглому цвету её ко́жи.That dark coat does not match her dark skin.

















