empty russian
пусто́й
empty, vacant, unoccupied, blank, void, hollow
пу́сто
be empty
то́щий
skinny, emaciated, starved, ravaged, scraggy, skinny, empty, poor
опусте́ть
empty, become deserted
освобожда́ть
free, liberate, emancipate, set free, release, clear, empty, vacate
вы́сыпать
empty, pour out, spill
высыпа́ть
empty, pour out, spill
пустова́ть
to be empty
вы́лить
to pour out, empty
опустоши́ть
to devastate make uninhabited
to empty
вздо́рный
absurd stupid empty or insignificant
prone to quarrels
ве́треный
windy, frivolous, giddy, empty-headed, thoughtless, flighty, unstable, fickle
пусте́ть
empty, become deserted
вылива́ть
to pour out, empty
пусты́нно
desolately, deserted, empty, lonely
опорожни́ть
to empty something
to empty/consume plate/drink
поро́жний
empty, vacant
натоща́к
on an empty stomach
on a fasting stomach
опустоша́ть
to devastate make uninhabited
to empty
вы́простать
get out, free, empty
полупусто́й
half-empty
бессодержа́тельный
empty, insipid, vapid, dull
ве́треность
frivolity, empty-headedness, flightiness, instability, fickleness
вощи́на
unpurified beeswax
empty honeycomb
выпра́стывать
get out, free, empty
малосодержа́тельный
insipid, empty
опора́жнивать
to empty something
опроста́ть
empty, remove the contents
порожняко́м
empty, without a load
пустова́тый
rather empty, fatuous
пустоголо́вый
empty-headed, rattle-brained, feather-brained
пустопоро́жний
empty, vacant
пусто́е
nonsense, trivialities, something empty or vain
вы́питый
drunk (up), finished (drinking), empty (from being drunk)
опусте́вший
deserted, empty, desolate, abandoned
пусте́вший
having become empty, deserted, abandoned
пусте́ющий
emptying, becoming empty, deserting
пустова́вший
having been empty, deserted, vacant
пустозво́нящий
babbling, empty, hollow, specious, bloviating
пустосло́вящий
idle-talking, empty-talking, prattling, babbling
пусту́ющий
empty, vacant, unoccupied, deserted
разряжённый
rarefied, thin
discharged, flat (battery), empty (weapon)
впада́вший
flowing into, emptying into, discharging into
впада́ющий
flowing into, emptying into
вытря́хивающий
shaking out, emptying by shaking
опора́жнивавший
emptying
опора́жнивающий
emptying, evacuating, voiding
опорожня́вший
emptying, having emptied
опорожня́ющий
emptying, evacuating, discharging
опустоша́ющий
devastating, destructive, ruinous, desolating, emptying
Examples
Ты обнару́жишь, что дом пуст.
You'll find the house empty.
Ба́нка пуста́.
The jar is empty.
The place was almost empty.
Стака́н наполовину полон или наполовину пуст?
The glass is half full or half empty?
Коробка пуста́.
The box is empty.
Ложась спать, настоя́щий программи́ст ста́вит на ночно́й столик два стака́на: один с водо́й на случай, если но́чью захочется пить, а друго́й пусто́й на случай, если не захочется.
Before going to bed, a real programmer puts on the bedside table two glasses: one with water to drink during the night, and another empty, in case he won't be thirsty.
Там пропасть свобо́дных мест.
There's hella empty seats over there.
Его автомоби́ль был пуст.
His car was empty.
Есть ещё свобо́дные места?
Are there still some empty seats?
Ма́льчик моментально опустоши́л таре́лку.
The boy had the dish empty in a moment.
Один из чемода́нов совершенно пуст.
One of the suitcases is completely empty.
Я обнару́жил, что стака́н пуст.
I found the glass empty.
Том обнару́жил, что я́щик пуст.
Tom found the drawer empty.
Том обнару́жил я́щик пусты́м.
Tom found the drawer empty.
Я обнару́жил, что коробка пуста́.
I found the box empty.
Я обнару́жил её ко́шку в пусто́й ко́мнате.
I found her cat in an empty room.
Коробка почти пуста́я.
The box is almost empty.
Том стал выта́скивать всё из карма́нов.
Tom started to empty his pockets.
Наде́жда - э́то когда ты вдруг, как сумасше́дший, бежи́шь на ку́хню прове́рить коробку шокола́дного пече́нья, кото́рую сам же опорожни́л час назад, не напо́лнилась ли она снова каким-то чуде́сным о́бразом.
Hope is when you suddenly run to the kitchen like a mad man to check if the empty chocolate cookie box you just finished an hour ago is magically full again.
Э́то пустое.
This one is empty.
Том обнару́жил пусту́ю буты́лочку от табле́ток под крова́тью.
Tom found an empty pill bottle under the bed.
Том сел на свобо́дный стул.
Tom sat down on an empty chair.
Отпра́вьте, пожалуйста, пустое письмо́ на а́дрес info@example.com.
Please send an empty email message to info@example.com.
The fridge is empty.
Your account is empty.
Ко́мната до́лгое вре́мя пустова́ла.
The room has been empty for a long time.
Я собира́юсь освободи́ть э́тот шкаф, чтобы ты мог им по́льзоваться.
I'm going to empty this cabinet so that you can use it.
Empty your pockets!
Empty your pockets!
В магази́не бы́ло относительно пусто.
The store was relatively empty.
Том откры́л бага́жник и обнару́жил его пусты́м.
Tom opened the trunk and found it empty.
Мы обнару́жили, что все коробки пусты́е.
We found all the boxes empty.
Мы обнару́жили, что все коробки бы́ли пусты́ми.
We found all the boxes empty.



















