ground russian
пол
floor, ground
sex, gender
half
по́вод
cause, ground, occasion ( причина)
reason (причина)
площа́дка
ground landing platform, the end of the corridor, court
playground
venue
platform
я́ма
hole in the ground
кла́дбище
cemetery, burial-ground, graveyard, church yard
ру́хнуть
crash down, tumble down, collapse, be destroyed, fall to the ground
по́чва
soil
basis, base, ground
оча́г
hearth, home, hotbed, seat, breeding ground, nidus
то́ня
fishery, fishing ground, haul
срыва́ться
break loose, break away, get away, come unhinged, fall, fall to the ground, fall through, fail, miscarry
срыва́ть
tear away, tear down, tear off, pick, pluck, vent, wreck, spoil, frustrate, bring to naught, level to the ground, raze
земляно́й
земля (adj) (about the ground or soil of earth)
грунт
soil, ground, bottom, priming
плац
parade ground
ничко́м
face down toward the ground (adv)
сушь
dry weather
about something uninteresting
dry branches
dry place on the ground
назе́мный
ground, surface
обоснова́ть
Justify, rationalize, find ground or base for, substantiate, give proof
на́земь
to the ground, down
разруша́ться
to be destroyed, go to ruin, collapse, fail fall to the ground
тёртый
ground, grated, hardened, experienced
фарш
stuffing, minced meat, sausage-meat, ground (meat)
мерзлота́
frozen condition of ground
пу́стошь
wasteland, waste plot, waste ground
позёмка
blizzard accompanied by ground wind
су́слик
gopher, ground squirrel
моги́льник
burial ground, sepulchre
дотла́
to the ground/to ashes
мо́лотый
ground, grounded
стре́льбище
shooting-ground, shooting-range
толчёный
pounded, crushed, ground
ниц
(outdated/bookish) face down or touching the ground with face
разру́шиться
go to ruin, collapse, fail fall to the ground
ку́зня
forge, smithy, blacksmith's shop
breeding ground, factory, hothouse, cradle
обосно́вывать
ground, base, substantiate, give proof
justify
притере́ться
get ground, get accustomed, get used
гололёд
ice covered ground
icy conditions
подзёмок
ground blizzard, drifting snow, blowing snow
по́низу
low, along the ground, close to the ground
ле́жбище
breeding-ground, bed
о́земь
(poetic) against the ground
верхо́м
on horseback
top, on high ground, along the top
по́чвенный
soil, ground
бази́ровать
base, found, ground
гололе́дица
ice-covered ground
icy conditions
грунтова́ть
ground, prime
до́нный
ground
жу́желица
ground beetle, carabus
загрунто́вывать
ground, prime
заземле́ние
earth, ground
заземля́ть
earth, ground
зыбу́н
marshy ground, bog
культива́ция
treatment of the ground with a cultivator
нерести́лище
spawning-ground
подкле́ть
ground floor
расса́дник
seed-plot
hot bed
breeding ground
сры́тие
levelling to the ground, razing
перетёртый
ground, grated, mashed, pureed, pulverized
worn through, worn out (by rubbing), abraded
земе́ля
Earth
land, ground, soil
country, territory, land
заземли́ть
earth, ground
перема́лываться
to be ground, to be milled, to be crushed
to be processed, to be struggled through, to be chewed over, to be ruminated on
разма́лываться
to be ground, to be milled, to be crushed
размоло́ться
to be ground, to crumble, to grind (intransitive)
отшлифова́ться
to be polished, to be ground, to be refined
токови́ще
lek, display ground
дроблённый
shredded (ground, broken up, crushed)
splintered / splitted up
измельчённый
ground (to small pieces), powdered
crushed (fractioned)
по̣чвопокро́вное расте́ние
ground cover (plant)
с нуля́
from scratch, from the ground up
anew, all over again
вка́пывающий
digging in, burying, planting (into the ground), embedding (by digging)
вы́шлифовавший
having polished, having ground, having sanded
вы́шлифованный
polished, ground
refined, perfected, elaborate, meticulous
домалываемый
being ground to completion, being fully milled
заскрежета́вший
having ground, having gnashed, having grated
измельча́вший
ground, crushed, chopped, comminuted, pulverized, fragmented
измельча́емый
grindable, comminutable, crushable, that which is being ground/crushed
измельчи́вший
having ground, having crushed, having shredded, having minced
истоло́кший
having pounded, having crushed, having ground
капота́ж
nosing over, ground loop, capotage
мельчённый
crushed, ground, milled, finely chopped
мелённый
ground, milled
моло́вший
grinding, that was grinding, having ground
намалывавший
who was grinding, having ground
намалываемый
being ground, that is ground
намо́лотый
milled, ground
намоло́вший
having threshed, having ground, having milled
нато́ченный
sharpened, ground
обта́чивавший
having turned, having trimmed, having ground, that was turning, that was trimming, that was grinding
отшлифо́ванный
polished, ground
refined, perfected, polished
отшлифова́вший
polished, ground, smoothed, refined
отшлифовываемый
being polished, being ground, being smoothed
перема́лывавшийся
being ground, being milled, being processed
перема́лываемый
being ground, being milled, grindable, millable
перема́лывающийся
being ground, being milled, being crushed
перемо́лотый
ground, milled
перемоло́вший
having ground, having milled, having processed (by grinding)
перемоло́вшийся
ground, milled, crushed
перемоло́ченный
ground, milled, processed
перемолоти́вший
having ground (up), having milled, that has ground
перетира́емый
being ground, being rubbed, grindable, rubbable, abradable
Examples
При землетрясе́нии земля́ мо́жет колеба́ться вверх-вниз или вперёд и назад.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
Дом нахо́дится на самой равни́нной части террито́рии.
The house is on the most level part of the ground.
Ле́кция охвати́ла мно́жество областе́й.
The lecture covered a lot of ground.
Ле́кция затро́нула мно́гие вопро́сы.
The lecture covered a lot of ground.
Америка́нские войска держа́лись.
The American troops held their ground.
Из-за си́льного вчера́шнего снегопа́да земля́ очень ско́льзкая. Как только я вы́шел на у́лицу, то сразу поскользну́лся и упа́л на за́дницу.
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
Из-за си́льного вчера́шнего снегопа́да земля́ очень ско́льзкая. Как только я вы́шел на у́лицу, то сразу поскользну́лся и упа́л на жо́пу.
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
The butcher ground the meat.
Земля́ начала сотряса́ться, и зазвуча́ла трево́га.
The ground started to shake and the alarm rang.
Том измени́л всё до основа́ния.
Tom changed everything from the ground up.
По́чва была́ очень камени́стой.
The ground was very rocky.
Рестора́н располо́жен на пе́рвом этаже́.
The restaurant is on the ground floor.
Пол еще не вы́сохший.
The ground is still wet.
Моде́ль самолёта снижа́лась, описывая всё уменьшающиеся круги́, пока не врезалась в зе́млю.
The model plane spiralled in ever-decreasing circles until it crashed into the ground.
Плева́ть на зе́млю в Сингапуре — преступле́ние.
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
Мно́жество зда́ний сгоре́ло дотла.
Many buildings burned to the ground.
Стой на своем, Том.
Hold your ground, Tom.
Мяч покати́лся по земле́ по направле́нию ко мне.
The ball rolled on the ground towards me.
Только дереве́нщина плюёт на зе́млю.
Only yokels spit on the ground.



















