made-up russian
состоя́ть
consist, be, be made, include
be made up of
пёстрый
covered with multi-colored spots stripes made up of something painted in different colors
heterogeneous in composition consisting of heterogeneous parts
ornate pretentious (about speech phrase etc)
вы́мышленный
fabricated, imaginary
made-up/thought-up
слага́ться
be made up
вы́думанный
made-up, made up, fictional, concocted, fabricated, invented
кухля́нка
upper garment made of deer skin
палиса́д
An ancient defensive structure in the form of a palisade made of thick logs and boards pointed upwards
сло́женный
folded / put together, added, piled up, stacked
made (up) / composed (lyrics, rhymes etc.)
разворо́ченный
upturned or destroyed and made a mess of
вымышляемый
sth which is beeing made up
вымышля́вший
to have made up sth
Examples
- Моле́кула воды состои́т из двух а́томов водоро́да и одного а́тома кислоро́да.A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
- Пожалуйста, позвони́ мне, когда реши́шь, что хо́чешь де́лать.Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
- Ду́маю, она э́ту исто́рию вы́думала.I think she made up that story.
- Фармацевт соста́вил для меня реце́пт.The pharmacist made up the prescription for me.
- Вы при́няли реше́ние стать учи́телем?Have you made up your mind to become a teacher?
- Том и Джейн поруга́лись, но на следующее у́тро помири́лись.Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.
- Я при́нял реше́ние.My mind is made up.
- Он реши́л пойти́ туда один.He made up his mind to go there alone.
- До сих пор он сде́лал девять человекоподобных ро́ботов, но все они бы́ли демонстрацио́нными моде́лями.Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
- Тела живо́тных состоя́т из кле́ток.Animal bodies are made up of cells.
- Наконец, он реши́лся сде́лать ей предложе́ние.At long last he made up his mind to propose to her.
- Ты мо́жешь идти́, если определи́лся.You can go if you have made up your mind.
- В кла́ссе тридцать пять ученико́в.This class is made up of thirty-five pupils.
- Он реши́л не возвраща́ться в свою́ родну́ю страну́.He made up his mind not to return to his native country.
- Он реши́л быть до́ктором.He made up his mind to be a doctor.
- Соста́в поезда из семи ваго́нов.The train is made up of seven cars.
- Он реши́л стать учи́телем.He made up his mind to be a teacher.
- Он реши́л на ней жени́ться.He made up his mind to marry her.
- Япо́ния состои́т из це́пи вулкани́ческих острово́в.Japan is made up of volcanic islands.
- Америка состои́т из пятидесяти шта́тов.America is made up of 50 states.
- Он вы́думал э́ту исто́рию.He made up that story.
- Он настро́ился писать в свой дневни́к ежедневно.He made up his mind to write in his diary every day.
- В день моего́ рожде́ния мои́ друзья́ меня напои́ли, и я вы́звал нехилый переполо́х.On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.
- Том уже при́нял реше́ние.Tom has already made up his mind.
- В э́том по́езде семь ваго́нов.This train is made up of seven cars.
- Они приду́мали неправдоподо́бную исто́рию.They made up an unlikely story.
- Он реши́л учи́ться за грани́цей.He made up his mind to study abroad.
- Целое состои́т из часте́й.A whole is made up of parts.
- Я реши́л туда пойти́.I made up my mind to go there.
- Она наверста́ла упущенное вре́мя, работая изо всех сил.She made up for lost time by working hard.
- Гру́ппа была́ создана из учителе́й и уча́щихся.The group was made up of teachers and students.
- Гру́ппа состоя́ла из четырех молоды́х люде́й.The group was made up of four young men.
- Она приняла́ реше́ние и не поддаётся ни на каки́е угово́ры.She's made up her mind and refuses to be talked out of it.
- Она приняла́ реше́ние, и её невозможно разубедить.She's made up her mind and refuses to be talked out of it.
- Моя́ сестра́ не созна́лась в том, что слома́ла ла́мпу. Вместо э́того она приду́мала исто́рию про инопланетя́н, кото́рые пришли́ с це́лью уничто́жить все предме́ты желтого цвета в ко́мнатах земля́н.My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture.
- Час состои́т из шестидесяти минут, а мину́та состои́т из шестидесяти секу́нд.Sixty minutes make an hour, and a minute is made up of sixty seconds.
- В одном часе - шестьдесят минут, а в одной мину́те - шестьдесят секу́нд.Sixty minutes make an hour, and a minute is made up of sixty seconds.
- Вся втора́я полови́на челове́ческой жи́зни составля́ется обыкновенно из одних только накопленных в пе́рвую полови́ну привы́чек.The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
- Он реши́л храни́ть свой план в та́йне.He made up his mind to keep his plan secret.
- Он реши́л попро́бовать ещё раз.He made up his mind to try again.
- Вы не зна́ете, Том и Мэри уже помири́лись?Do you know if Tom and Mary have made up yet?
- Он при́нял реше́ние и отка́зывается меня́ть его.He's made up his mind and refuses to change it.
- Я реши́л больше вка́лывать.I have made up my mind to work harder.
- К моему́ удивле́нию, с моме́нта паде́ния Татоэбы никто не де́лал исправле́ний к мои́м предложе́ниям. Либо мой англи́йский резко улу́чшился, и я теперь пишу только правильные предложе́ния, что весьма сомнительно, или по́льзователи просто реши́ли отста́ть от меня и позво́лить мне писать всё, что прихо́дит в го́лову.To my surprise, since Tatoeba has been back up, nobody has made any corrections to my sentences. Either my English has rapidly improved and I now produce good sentences only, which is way doubtful, or the users have simply decided to leave me alone and let me write whatever comes to my mind.
- Волоконно-оптические ка́бели сделаны из кро́шечных стекля́нных воло́кон, кото́рые име́ют толщину́ челове́ческого во́лоса.Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
- Моле́кула состои́т из а́томов.A molecule is made up of atoms.
- Эми сде́лала уси́лие, чтобы встать на ноги.Amy made an effort to stand up.
- Боле́знь заста́вила его оста́вить заня́тия.Illness made him give up his studies.
- Боле́знь побуди́ла его оста́вить заня́тия.Illness made him give up his studies.
- Боле́знь заста́вила его бро́сить заня́тия.Illness made him give up his studies.
- Она накрасилась за двадцать минут.She made up her face in 20 minutes.
- Он вознаме́рился пойти́ туда.He made up his mind to go there.
- Джон заста́вил Мэри встать.John made Mary stand up.
- Он реши́л попыта́ться ещё раз.He made up his mind to try again.
- Он при́нял реше́ние повтори́ть попы́тку.He made up his mind to try again.
- По прибы́тии в аэропо́рт он позвони́л жене́.Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
- Ты устро́ил э́тот беспоря́док - ты и убира́й.You made this mess, so clean it up.
- Он вы́думал э́ту исто́рию от начала и до конца́.He made up the whole story.
- Ты уже при́нял реше́ние?Have you made up your mind yet?
- Он при́нял реше́ние.He made up his mind.
- Он реши́лся.He made up his mind.
- Гру́ппа состои́т из шести уча́стников.The group is made up of six members.
- Ты уже реши́л, куда пое́дешь на пра́здники?Have you made up your mind where to go for the holidays?
- Она приняла́ реше́ние.She made up her mind.
- Том взял немного снега, слепи́л из него снежо́к и ки́нул им в Мэри.Tom picked up some snow, made a snowball and threw it at Mary.
- Около двух трете́й нашего тела составля́ет вода.Around two-thirds of our body is made up of water.
- Том реши́л стать пило́том вертолёта.Tom made up his mind to be a helicopter pilot.
- Я вполне уве́рен, что Том просто вы́думал э́ту исто́рию.I'm pretty sure that Tom just made up that story.
- Тысячеле́тие состои́т из ста десятиле́тий.A millennium is made up of a hundred decades.
- Моя́ сестра́ реши́ла стать учи́телем.My sister has made up her mind to be a teacher.
- Он реши́л стать пило́том.He made up his mind to be a pilot.
- Убы́ток должен быть покрыт в сле́дующем ме́сяце.The loss must be made up for next month.
- Атмосфе́ра состои́т из кислоро́да.The atmosphere is made up of oxygen.
- Актри́са на сце́не была́ сильно загримирована.The actress on the stage was heavily made up.
- Его исто́рия была́ вы́думкой.His story was made up.
- Атмосфе́ра Ура́на состои́т из водоро́да, ге́лия и мета́на.Uranus' atmosphere is made up of hydrogen, helium, and methane.
- Я реши́ла туда пойти́.I made up my mind to go there.
- Я реши́л туда сходи́ть.I made up my mind to go there.
- Я реши́ла туда сходи́ть.I made up my mind to go there.
- Кольца вокруг Сатурна состоя́т из пыли и льда.The rings around Saturn are made up of dust and ice.
- Люба́я цепь состои́т из мно́жества зве́ньев.A chain is made up of many links.
- Я наконец при́нял реше́ние.I've finally made up my mind.
- Он приду́мал исто́рию.He made up the history.
- Я наверста́л упущенное вре́мя.I made up for lost time.
- Он сочини́л исто́рию про э́ту соба́ку.He made up a story about the dog.
- Похоже, что э́ти двое всё ула́дили.It looks like those two have made up.
- Он приду́мал предло́г для дра́ки со мной.He made up a pretext for a fight with me.
- Я приняла́ реше́ние поки́нуть Япо́нию.I have made up my mind to leave Japan.
- Я при́нял реше́ние поки́нуть Япо́нию.I have made up my mind to leave Japan.
- Том наконец реши́лся жени́ться на Мэри.Tom finally made up his mind to marry Mary.
- Я реши́л вы́полнить рабо́ту независимо от того́, как тяжело́ э́то могло́ бы быть.I made up my mind to do the work no matter how hard it might be.
- Древние египтя́не счита́ли, что челове́ческая душа состои́т из пяти часте́й.The ancient Egyptians believed that the human soul was made up of five parts.
- А́томы состоя́т из прото́нов, электро́нов и нейтро́нов.Atoms are made up of protons, electrons and neutrons.
- Прото́ны состоя́т из ква́рков.Protons are made up of quarks.
- Том и Мэри помири́лись.Tom and Mary have made up.
- Я ещё не совсем реши́л.I haven't quite made up my mind yet.
- По́езд состои́т из пятнадцати ваго́нов.The train is made up of fifteen cars.
- Кто приду́мал э́ти правила?Who made up these rules?
- Я с ней помири́лся.I made up with her.
- Наше те́ло примерно на две тре́ти состои́т из воды.Around two-thirds of our body is made up of water.