skill russian
о́пыт
experience, expertise, skill
ма́стер
master
a skilled worker
ло́вко
skillfully / dexterously
cleverly / craftily
отрабо́тать
to finish working, to work off/pay off
To train (in sports or work-related contexts), practice, or rehearse
to work out/identify weak points/practice( skills)
мастерство́
handicraft, trade, skill, craftsmanship, workmanship, mastery
ремесло́
craft/trade/handicraft/profession
Work requiring special skills to make some kind of work
на́вык
skill
квалифика́ция
qualification, level of proficiency, professional skill
приспосо́биться
to adapt/acquire skill to do something
иску́сный
skillful, clever
уме́лец
skilled craftsman
осво́иться
to become free and comfortable in a new environment
to aquire skills or knowledge in some area (с чем)
хва́тка
grasp or grip
acumen (skill)
бала́нда
gruel, skilly
неуме́ние
inability/lack of skill
приспоса́бливаться
to adapt/acquire skill to do something
сноро́вка
skill, knack
практи́чный
practical (skilled, crafty)
usable
поднаторе́ть
become skilled
напрактикова́ться
acquire skill
наторе́лый
skilled, expert
неиску́сность
lack of skill
уме́ючи
skilfully, with skill
ухва́тка
way, manner, skill, trick
Examples
- Его на́выки позволя́ют ему взя́ться за э́ту рабо́ту.His skill qualifies him for the job.
- Еди́нственное в чём не нужно уме́ние — э́то аппетит.The only thing that doesn't require skill is an appetite.
- Он мо́жет ката́ться на лы́жах не менее умело, чем его оте́ц.He can ski as skillfully as his father.
- Свобо́дное владе́ние англи́йским сейчас очень востребованный на́вык.Fluency in English is a very marketable skill today.
- У неё нет ни о́пыта печа́тания, ни интере́са к э́тому на́выку.She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
- Я никогда не ду́мал, что мои́ на́выки в ка́честве юри́ста будут использованы, чтобы защища́ть Тома.I never imagined that my skills as a lawyer would be used to defend Tom.
- Альберт всегда про́бует свои́ си́лы в чем-то, чтобы прове́рить свое со́бственное мастерство́.Albert is always trying his hand at something to test his own skill.
- У него уме́лые руки.He has skilled hands.
- Том хоте́л отточи́ть своё мастерство́ фотографа.Tom wanted to hone his skills as a photographer.
- Чтобы быть хоро́шим перево́дчиком, по-моему, Тому нужно еще чуть-чуть поупражняться.To be a good translator, I think Tom needs to hone his skills a bit more.
- Ду́маю, что до́лжность, кото́рую вы предлага́ете, даст мне возмо́жность улу́чшить моё зна́ние англи́йского языка́, а также научи́ться лу́чше переводи́ть.I believe the post you offer will give me the opportunity to improve my knowledge of the English language and my translating skills.
- Бо́йтесь мои́х спосо́бностей выража́ться на "литном" наре́чии.Fear my leet skills!
- Э́та рабо́та тре́бует высо́кого мастерства́.This work calls for a high degree of skill.
- Её проница́тельные способности к наблюде́нию де́лают её весьма подходя́щим фотографом.Her acute observation skills make her a very suitable photographer.
- Я игра́л всё ле́то в те́ннис и приобрёл большую сноро́вку.After playing tennis all summer, I've acquired considerable skill.
- Или ты ма́стер, или лентя́й, одно из двух.Either skillful or lazy. But not both.
- У тебя есть необходи́мые на́выки.You have the necessary skills.
- У вас есть необходи́мые на́выки.You have the necessary skills.
- Он очень горди́тся свои́ми на́выками пилоти́рования.He is very proud of his skill as a pilot.
- Её впечатлили его на́выки.She was impressed by his skills.
- Ты должен приобрести́ настоя́щие на́выки, а не просто пове́рхностные знания.You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
- И обрати́лся я, и ви́дел под со́лнцем, что не прово́рным достается успе́шный бег, не хра́брым — побе́да, не му́дрым — хлеб, и не у разу́мных — бога́тство, и не иску́сным — благорасположе́ние, но вре́мя и случай для всех их.I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.
- Моя́ ма́ма умело гото́вит.My mother cooks skillfully.
- Рекла́ма – э́то иску́сство убежда́ть люде́й тра́тить де́ньги, кото́рых у них нет, на ве́щи, кото́рые им не нужны́.Advertisement is a skill of convincing people to spend money they don't have on things they don't need.
- Том очень хорошо владе́ет ручным трудо́м.Tom is very skilled at manual labor.
- Том очень хоро́ш в ручно́й рабо́те.Tom is very skilled in manual labor.
- Уме́ть реша́ть пробле́мы и принима́ть реше́ния важно на управляющей до́лжности.Problem-solving and decision-making skills are essential in a managerial position.
- Уме́ние Тома реша́ть пробле́мы де́лало его хоро́шим кандида́том на ме́сто управляющего отде́лом.Tom's systematic problem-solving skills stood him in good stead for promotion to branch manager.
- Как мне улу́чшить свой англи́йский?How can I improve my English skill?
- Уме́ет ли он пла́вать? Спра́шиваешь! Том был лу́чшим пловцо́м среди нашего кла́сса и, зная его, не ду́маю, чтобы он сколько-нибудь утра́тил свои́ на́выки.Can he swim? Sure! Tom was the best swimmer of our class, and knowing him I don't think he lost a bit of his skill.
- У Тома бы́ли необходи́мые на́выки, чтобы успешно сде́лать рабо́ту.Tom had the skill set required to successfully do the job.
- Ты не мо́жешь найти́ рабо́ту, если не облада́ешь поле́зными на́выками.You can't get a job if you don't have useful skills.
- Ко второ́му кла́ссу уча́щиеся до́лжны овладе́ть в осно́ве уме́нием чита́ть и писать.By second grade, students are expected to have basic reading and writing skills.
- У меня нет никако́й квалифика́ции.I have no special skill.
- Том - о́пытный води́тель.Tom is a skillful driver.
- Сейчас я дошёл до того́ моме́нта, когда мои́ уме́ния вы́ровнялись на своём у́ровне.I've got to the point now where my skills have plateaued.
- Мне нужно осво́ить э́ти на́выки.I need to learn these skills.
- Джозеф — спосо́бный экономи́ст.Joseph is a skilled economist.
- Он ловко управля́лся с э́тим инструме́нтом.He handled the tool skillfully.
- Я уве́рен, что у неё есть други́е на́выки.I'm sure she has other skills.
- Фома и Иван — оба уме́лые алхи́мики. Фома часто ока́зывается более иску́сным, но у обоих случа́ются взры́вы в лаборато́рии.Tom and John are both competent alchemists. Tom often shows himself to be the more skillful, but both experience explosions in the lab.
- Я уве́рен, ты уме́ешь что-нибудь ещё.I'm sure you have other skills.
- Вам, возможно, не потре́буется тёрка, если вы хорошо владе́ете ножо́м.You might not need a grater if you have good knife skills.
- Кома́нде нужно больше о́пытных игроко́в.The team needs more skillful players.
- Я был поражён мастерство́м Фомы.I was impressed by Tom's skill.
- Шахматы помога́ют улу́чшить спосо́бность к чте́нию и концентра́цию.Chess helps improve reading skills and concentration.
- Вы́учка Мэри произвела́ на Тома впечатле́ние.Tom was impressed by Mary's skill.
- Ду́маю, если бы я ча́ще говори́л с носи́телем языка́, мои́ знания англи́йского быстро бы улу́чшились.I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.
- Разви́тие любы́х на́выков тре́бует вре́мени.It takes time to master any skill.
- Кри́кет - игра́, требующая уме́ния.Cricket is a game that takes skill.
- Первобы́тные лю́ди хорошо уме́ли разбива́ть ка́мни.Prehistoric men were skilled in knapping.
- Чле́ны э́тих кочевых племён бы́ли уме́лыми лу́чниками и вса́дниками; они нападали и убега́ли со ско́ростью ветра.The members of these nomadic tribes were skilled archers and riders; they were able to attack and run away as fast as the wind.
- Он иску́сен в ремёслах.He is skilled in handicraft.
- Тра́вмы — часть спо́рта. Нельзя говори́ть, будто чей-то про́игрыш "не счита́ется", потому что он был не в лу́чшей фо́рме из-за тра́вмы. Избегать травм — ещё одно ва́жное уме́ние, кото́рому стоит научи́ться.Injuries are part of the sport. You cannot say a player's loss "doesn't count" because he was not in top form due to an injury. Avoiding injuries is just another important skill to be learned.
- О́пытный стригальщик мо́жет остри́чь овцу́ за две-три мину́ты, в зави́симости от разме́ра и состоя́ния овцы.A highly skilled shearer can shear a sheep in two to three minutes depending on the size and condition of the sheep.
- Билл искушён в спо́рах и обсужде́ниях.Bill is skillful in arguing and debating.
- Студе́нты до́лжны развива́ть свои́ на́выки чте́ния.Students should develop their reading skills.
- Я написа́л дру́гу электро́нное письмо́, и он похвали́л меня за мои́ пи́сьменные на́выки.I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills.
- Том не владе́ет необходи́мыми на́выками для э́той рабо́ты.Tom doesn't have the necessary skills for that job.
- Хоро́ший спо́соб повы́сить чте́ние и аудирование в ну́жном языке́, э́то чита́ть или слу́шать но́вости.A good way to boost reading and listening skills in a target language is to read or listen to the news.
- Толпа́ мо́жет быть на стороне́ Лучано, но у чемпио́на есть уме́ние, кото́рое тре́буется для побе́ды, и э́то то, что име́ет значе́ние.The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
- У тебя есть на́выки.You've got skills.
- Её исключи́тельная наблюда́тельность де́лает её весьма подходя́щим фотографом.Her acute observation skills make her a very suitable photographer.
- Мэри отколошматила Тома сковородо́й.Mary clobbered Tom with a skillet.
- Мэри огре́ла Тома сковородо́й.Mary clobbered Tom with a skillet.
- Пла́вание — очень поле́зный на́вык.Swimming is a very useful skill.
- Твоё мастерство́ меня впечатля́ет.Your skill impresses me.
- Тома покори́ли внуши́тельные позна́ния Мэри в языка́х.Tom was seduced by Mary's impressive language skills.
- Том был очаро́ван тем, как мастерски Мэри владе́ла языко́м.Tom was seduced by Mary's impressive language skills.
- Он квалифици́рованный лингви́ст.He's a skilled linguist.
- Он о́пытный лингви́ст.He's a skilled linguist.
- Он был иску́сным кузнецо́м.He was a skilled blacksmith.
- Он был о́пытным кузнецо́м.He was a skilled blacksmith.