Hand- russian
рука́
hand
arm
handwriting
рабо́чий
worker, workman, working man, labourer, hand, working, working-class, labour, work
ладо́нь
palm (of the hand)
clearly view
отда́ть
to give back, return
to hand over, give
to devote, dedicate
to send, place in an institution
to give an order, instruction
to emit, give off
помо́чь
to help, to assist, to aid, to lend a hand
протяну́ть
to hand
to hold out or extend
reach out
зато́
for it, in return
but (for all that), on the other hand
on the other hand
нести́
to carry something by hand or on the body
to bear responsibility, burden, or obligation
переда́ть
to transfer, pass, hand over
to deliver /to convey
носи́ть
to carry something by hand or on the body
to wear
to bear
рабо́тник
worker, farm-hand
ру́чка
pen, ballpoint
handle, knob, grip
small hand
пода́ть
to give, hand
to serve
to submit, hand in
to supply
отдава́ть
to give back, return
to hand over, give
to devote, dedicate
to send, place in an institution
to give an order, instruction
to emit, give off
сдать
take an exam, pass an exam
rat out, turn in to the authorities
give, distribute, donate
hand over, give up, surrender
Rent out, lease
подава́ть
to give, hand
to serve
to submit, hand in
to supply
выдава́ть
To hand out or distribute (in an informal context)
To reveal/ show, expose, or give away (emotions, thoughts, secrets)
To issue, give out, or provide (documents, items, cards, etc.)
represent, impersonate, pose
передава́ть
to pass / to hand over
to deliver/to convey /to tell
to transmit /to broadcast
понести́
to carry something by hand or on the body
to bear responsibility, burden, or obligation
кисть
brush
raceme, cluster, bunch (bot.)
hand
tassel
вручи́ть
to hand to
ручно́й
hand
manual / handmade
tame, domesticated
пери́ла
rail, hand-rail, banisters
теле́жка
small cart, hand-cart, trolley, bogie
shopping trolley
распусти́ть
to let loose, allow to get out of hand, let get out of hand, let out, melt, unravel, untuck, set afloat
to spread
ладо́шка
(small) palm of the hand
таз
basin, wash-hand-basin, preserving pan, pelvis
pelvis
шестёрка
six / group of six, six-in-hand
stooge/henchman
разда́ть
distribute, deal, hand out, give out, serve out, dispense
четвёрка
four, four-in-hand, team of four horses, a four, flight of four aircraft
a "B" (grade)
ладо́ши
palms (of the hand), the flat of the hands
зе́ркальце
(small) mirror, pocket mirror, hand mirror
вы́ручка
rescue: helping-hand
gain, receipts, earnings
трюк
trick, sleight-of-hand, stunt, feat
налицо́
(adv) present, obvious
(Predicative) it is present, it is on hand, it is obvious
вруча́ть
to hand to, deliver, present, entrust, hand over
собственнору́чно
personally, with one's own hands, by hand
предава́ть
betray
hand over
подру́чный
at hand, apprentice, assistant, mate
improvised, makeshift
шестери́к
six-in-hand
деся́тник
foreman, charge-hand
ручо́нка
(small) hand
рукопа́шный
hand-to-hand (adj)
всучи́ть
to foist, pass off, hand off
вручну́ю
by hand, manually
ручи́ща
large hand, paw
хо́дик
hour hand
ве́ксель
note of hand, promissory note, bill, draft
пи́саный
hand-written
мастерово́й
factory-hand, artisan, workman
рукомо́йник
wash-hand-stand, wash-stand
дрези́на
trolley, hand car, section car
играючи
off-hand
нао́тмашь
with the back of your hand
over the top
overgesticularily
лимо́нка
little lemon, lemon-shaped fruit (especially pears)
F1 hand grenade
(colloquial) citric acid
нали́чность
amount on hand, cash in hand
зуби́ло
chisel (hand tool)
car model of LADA
мастери́ца
female master, handywoman, a good hand
батра́к
farm labourer, farm-hand, hired man
про́йда
slicker, cunning person, shrewd person, old hand
комиссио́нка
second-hand shop, consignment shop, thrift store
стре́лка
hand, pointer, indicator
needle
arrow
манове́ние
wave of the hand
nod
длань
palm of hand
стре́лочка
small arrow, little arrow
hand (of a clock), pointer (on a gauge)
поде́лка
hand-made article, handycraft
botch work, sorry effort
ци́кля
hand scraper, cabinet scraper, scraper
подсоби́ть
help, give a hand
переку́пщик
second-hand dealer
сверли́ло
drill, hand drill, auger
десни́ца
right hand
букини́ст
second-hand bookseller
ру́ченька
dear little hand, sweet little hand, tender hand
поде́ржанный
second-hand
батра́чка
farm-hand, farm girl
врукопа́шную
hand to hand
жонглёрство
sleight-of-hand, juggling
и́граный
used, second-hand
кинжа́льный
close-range, hand-hand
макла́чество
jobbing, second-hand dealing
нерукотво́рный
not made by human hand, not of human making
но́шеный
worn, second-hand
одесну́ю
to the right, on the right hand
ошу́юю
to the left, on the left hand
переку́пщица
second-hand dealer
по́ручни
hand-rail
правосторо́нний
right-side, right side, right hand, right-handed
прице́пщик
trailer hand
прице́пщица
trailer hand
разба́лтываться
go wrong, get out of hand, be mixed, forget oneself in chattering
рукопа́шная
hand-to-hand fight, man-to-man fight
униформи́ст
circus hand
разбуя́ниваться
to become unruly, to get out of hand, to start making a fuss, to riot
гра́бельки
small rake, hand rake, toy rake
дона́шивание
wearing out, finishing wearing, wearing hand-me-downs
комиссо́вка
consignment shop, second-hand shop, thrift store, consignment item, second-hand item
пяде́нь
span, hand-span
ручни́ца
hand cannon, arquebus
сухору́чка
person with a withered hand, person with a paralyzed arm, person with a crippled hand
своеру́чный
handwritten, autograph, by one's own hand
Examples
Пожалуйста, сда́йте необходи́мые бума́ги.
Please hand in the necessary papers.
Почти невозможно пове́рить, что все э́ти прекра́сные ве́щи бы́ли созданы челове́ческими рука́ми так давно.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
Э́ти бездо́мные пита́ются тем, что найду́т.
Those homeless people are living hand-to-mouth.
Необходимо боро́ться против СПИДа все́ми имеющимися сре́дствами.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
Быстре́е. Пожалуйста, помоги́ мне.
Hurry. Please lend me a hand.
Пол пропусти́л ру́ку через свои́ во́лосы.
Paul ran his hand through his hair.
Прекрати́те писать и переда́йте свои́ рабо́ты.
Stop writing and hand your paper in.
Написанное от руки, письмо́ бы́ло непросто прочита́ть.
Written by hand, the letter was not very easy to read.
У кого есть мне́ние, подними́те ру́ку.
Anyone with an opinion please raise their hand.
В некоторых моло́чных ку́хнях раздаю́т беспла́тные образцы́ иску́сственного де́тского молока́.
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
Она жила впроголодь.
She used to live hand to mouth.
Мои́ руки окочене́ли от холода.
My hand are benumbed with cold.
На руке́ есть пять па́льцев: большо́й, указа́тельный, сре́дний, безымя́нный и мизи́нец.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.
Таре́лка вы́скользнула из её руки и разби́лась об пол.
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
Она прикры́ла телефо́нную тру́бку руко́й.
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.
Малышка протяну́ла свою́ кро́хотную ру́чку.
The baby held out his tiny hand.
Э́ти предме́ты ручно́й рабо́ты различа́ются ка́чеством.
These hand-made articles differ in quality.
Э́ти поде́лки различа́ются ка́чеством.
These hand-made articles differ in quality.
Индустриализа́ция нередко идёт рука́ об ру́ку с загрязне́нием окружа́ющей среды.
Industrialization often goes hand in hand with pollution.



















