drown russian
утону́ть
to drown
тону́ть
sink, go down, drown, be lost
топи́ть
thaw/melt
stoke fire
drown
to support за
утопи́ть
to drown someone
заглуши́ть
drown out, suppress
заглуша́ть
mute muffle drown out
потону́ть
sink, go down, drown, be lost
утопа́ть
to drown
топи́ться
burn, melt, drown oneself
утопа́ющий
drowning man
уто́пленник
drowned man
утопи́ться
to drown oneself
утопле́ние
drowning
Examples
- Он спас тонувшего ма́льчика, но лишь цено́й со́бственной жи́зни.He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
- Он чуть не утону́л.He almost drowned.
- Мне прихо́дится носи́ть беруши, чтобы заглуши́ть весь шум от стро́йки по сосе́дству.I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.
- Ча́ще всего то́нут хоро́шие пловцы́.The best swimmers are oftenest drowned.
- Тот высо́кий па́рень спас тонущего ребёнка.That tall boy saved the drowning child.
- Она чуть не утону́ла.She came close to drowning.
- Чита́емость его ко́да захлебну́лась в пото́ке вложенных ско́бок.His code's readability drowned in a riptide of nested parentheses.
- Он утону́л в реке́.He drowned in the river.
- Я тону!I'm drowning!
- Без твое́й по́мощи я бы утону́л.Without your help, I would have drowned.
- Он упа́л в во́ду и утону́л.He fell into the water and drowned.
- Некоторые из кома́нды утону́ли.Some of the crew were drowned.
- Утопающий хвата́ется за соло́минку.A drowning man will clutch at a straw.
- Он упа́л за борт и утону́л.He fell overboard and was drowned.
- Де́вочка утону́ла в пруду́ вчера́.A girl drowned in the pond yesterday.
- Том утону́л в Ве́рхнем о́зере три года тому назад.Tom drowned in Lake Superior three years ago.
- Челове́к, кото́рый едва не утону́л, начал дыша́ть.The man who nearly drowned began to breathe.
- Если бы не его по́мощь, она могла́ бы утону́ть.If it hadn't been for his help, she might have drowned.
- Несча́стная же́нщина, захлёбываясь слеза́ми, рассказа́ла свою́ исто́рию.The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
- Они спасли́ ма́льчика от утопле́ния.They rescued the boy from drowning.
- Я чуть не утону́л, пытаясь спасти́ ма́льчика.I came near being drowned, trying to rescue a boy.
- Ваше вре́мя вре́мя ограничено, поэтому не тра́тьте его, проживая чужу́ю жизнь. Не попадайте в лову́шку до́гмы, кото́рая вели́т жить мы́слями други́х люде́й. Не позволя́йте чужи́м взгля́дам заглуша́ть ваш со́бственный вну́тренний го́лос. И, самое главное, име́йте му́жество сле́довать своему́ се́рдцу и интуи́ции.Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition.
- Они все утону́ли.They all drowned.
- Он чуть не утону́л в реке́.He almost drowned in the river.
- Она чуть не утону́ла в реке́.She almost drowned in the river.
- Утопающий звал на по́мощь.The drowning man shouted for help.
- Он едва не утону́л.He was almost drowned.
- Бахус утопи́л больше люде́й, чем Нептун.Bacchus has drowned more men than Neptune.
- Том то́нет.Tom is drowning.
- Ма́льчик едва не утону́л.The boy almost drowned.
- Ма́льчик чуть не утону́л.The boy almost drowned.
- Том то́нет!Tom is drowning!
- Я чуть не утону́л.I almost drowned.
- Я едва не утону́л.I almost drowned.
- Я почти утону́л.I almost drowned.
- Утопающий хвата́ется и за соло́минку.A drowning man will catch at a straw.
- Вы сознаёте тот факт, что мы, вообще говоря, то́нем?Do you realize the fact that we, generally speaking, are drowning?
- Ю́ноша спас тонувшую де́вочку.The young man saved the girl from drowning.
- Ты не уто́нешь, если нау́чишься пла́вать.You won't drown if you learn how to swim.
- Том утону́л в океа́не.Tom drowned in the ocean.
- Рождённый быть повешенным не уто́нет.Who is born to be hanged will never be drowned.
- Ко́му быть повешену, тот не уто́нет.Who is born to be hanged will never be drowned.
- Он спас де́вушку от утопле́ния и был вознаграждён.He rescued a girl from drowning and was given a reward.
- Полице́йский спас тонущего ребёнка.The policeman saved the child from drowning.
- Я чуть не утону́ла.I almost drowned.
- Спо́рить с же́нщиной — всё равно, что пыта́ться утопи́ть во́ду, сжечь ого́нь, закопа́ть зе́млю или пойма́ть во́здух.Arguing with a woman is like trying to drown the water, burn the fire, dig the soil or catch the air.
- Том утону́л?Did Tom drown?
- Матро́с уви́дел, что его друг утону́л от уста́лости.A sailor saw his friend drown from exhaustion.
- Премьер-мини́стр упа́л в Дунай и утону́л.The prime minister fell into the Danube and drowned.
- Больше всего я бою́сь утону́ть.My greatest fear is drowning.
- Мы чуть не утону́ли.We almost drowned.
- Кто-то утопи́л её в ва́нне.Somebody had drowned her in the bathtub.
- Двое из них утону́ли.Two of them were drowned.
- Том упа́л в бассе́йн и утону́л.Tom fell into the pool and drowned.
- Орке́стр заглуша́ет го́лос певца́.The orchestra is drowning out the singer's voice.
- Том попыта́лся утопи́ться в свое́й ва́нне.Tom tried to drown himself in his bathtub.
- Том попыта́лся утопи́ться в со́бственной ва́нне.Tom tried to drown himself in his bathtub.
- Парашюти́ст упа́л в океа́н и утону́л.The parachutist fell into the ocean and drowned.
- Том утону́л.Tom drowned.
- Дэн пыта́лся утопи́ться.Dan tried to drown himself.
- Не́сколько челове́к утону́ло.A number of people were drowned.
- Он спас тонущего ма́льчика.He saved the boy from drowning.
- Том мог утону́ть.Tom could've drowned.
- Она утопи́лась в каком-то о́зере.She drowned herself in some lake.
- Билл нырну́л в ре́ку, чтобы спасти́ тонущего ребёнка.Bill dove into the river to save the drowning child.
- В лёгких же́ртвы бы́ли обнаружены следы́ мы́ла. Полага́ю, её утопи́ли в ва́нне.Traces of soap were found in the victim's lungs. I suppose they drowned her in the bath.
- Если бы брат меня не спас, я бы утону́л.If my brother hadn't saved me, I would've drowned.
- Если бы брат мне не помо́г, я бы утону́л.If my brother hadn't helped me, I would've drowned.
- Если бы брат мне не помо́г, я бы утону́ла.If my brother hadn't helped me, I would've drowned.
- Том упа́л в во́ду и утону́л.Tom fell into the water and drowned.
- Том напи́лся и утону́л, принимая ва́нну.Tom got drunk and drowned while taking a bath.
- Том попыта́лся утопи́ться в ва́нне.Tom tried to drown himself in the bathtub.
- Том не утону́л.Tom didn't drown.
- Я тону.I'm drowning.
- Тону!I'm drowning!
- Ты мог утону́ть.You could have drowned.
- Ты могла́ утону́ть.You could have drowned.
- Вы могли́ утону́ть.You could have drowned.
- В медо́вый ме́сяц Том и Мэри отпра́вились в круи́з у берего́в Италии, но кора́бль пошёл ко дну, и Том утону́л в со́бственной каю́те.Tom and Mary went on a cruise near Italy for their honeymoon, but the ship sank and Tom was drowned in his cabin.
- Он утону́л в океа́не.He drowned in the ocean.
- Том утону́л в реке́.Tom drowned in the river.
- Том весь в долга́х.Tom is drowning in debt.
- Том утону́л в ва́нне.Tom drowned in his bathtub.
- Она позво́лила своему́ ребенку утону́ть.She allowed her child to be drowned.
- К сча́стью, никто не утону́л.Luckily nobody drowned.
- По счастли́вой случа́йности, никто не утону́л.Luckily nobody drowned.
- Том не тону́л.Tom wasn't drowning.
- Том не то́нет.Tom isn't drowning.
- Том чуть не утону́л.Tom almost drowned.
- Том по́нял, что то́нет.Tom realized that he was drowning.
- Она рискова́ла свое́й жи́знью, чтобы спасти́ тонущего ребёнка.She saved the drowning child at the risk of her own life.
- Том с Мэри оба утону́ли.Tom and Mary both drowned.
- Том утону́л в бассе́йне своего́ сосе́да.Tom drowned in his neighbor's pool.
- Том тону́л.Tom was drowning.
- Скорее, же́нщина то́нет!Quick, a woman is drowning!
- Том спас Мэри от утопле́ния.Tom saved Mary from drowning.
- Том не дал Мэри утону́ть.Tom saved Mary from drowning.
- Я мог утону́ть.I could've drowned.
- Я бы утону́л, если бы ты меня не спас.I would have drowned if you hadn't saved me.
- Я бы утону́л, если бы вы меня не спасли́.I would have drowned if you hadn't saved me.