free russian
свобо́да
freedom
во́ля
will
power
freedom
свобо́дный
free, available
разда́ться
to give way for a free space (example a crowd broke out and everyone moved through)
expand or get thicker
to sound unexpectedly
моро́з
frost, freezing weather
замере́ть
to freeze, stand motionless
(figurative) to come to a standstill
to die down (of a sound)
to remain unspoken
освободи́ть
free, liberate, release
выпуска́ть
release, let out, set free
graduate
put out, turn out
to produce, to manufacture
сорва́ться
to break free from (hook leash etc)
having broken off to separate or fall
во́льный
free unrestricted (with regards to will)
засты́ть
to thicken up, set congeal, harden
freeze
свобо́дно
freely
easily
fluently
беспла́тно
free of charge, gratis
освободи́ться
to free oneself (from)
to get free, to break free
to get free time, to become free
замёрзнуть
to freeze
беспла́тный
free, gratuitous, rent-free
замира́ть
to freeze, stand still, sink, stop beating, die away, die down
освобожда́ть
free, liberate, emancipate, set free, release, clear, empty, vacate
фармазо́н
freemason
и́ней
a freeze/hoar-frost
мёрзнуть
freeze, feel cold
бесцеремо́нный
unceremonious, offhand, familiar, forward, unmannerly, impudent, too free
освобожда́ться
to free oneself (from)
to get free, to break free
to get free time, to become free
холосто́й
unmarried, single, idle, free-running, blank, blank-fire
замерза́ть
to freeze
промы́ть
wash
With the help of liquid moisture cleanse free from something
Break through something or seep through something
осво́иться
to become free and comfortable in a new environment
to aquire skills or knowledge in some area (с чем)
заморо́зить
freeze, anaesthetize
оцепене́ть
grow torpid, become rigid, freeze
расступи́ться
to part, spread out, step to the sides to form a free space in the middle
стыть
To get cold/freeze
беспрепя́тственно
without difficulty, without hindrance, without obstruction, freely
амни́стия
amnesty, free pardon
во́льность
liberty, freedom, familiarity, liberties, rights
масо́н
freemason, mason
промёрзнуть
freeze through, be chilled
промыва́ть
wash, rinse
Break through something or seep through something
With the help of liquid moisture cleanse free from anything unnecessary
вы́свободить
free, let out, disengage, disentangle, release
халя́ва
freebie
отморо́зить
freeze
дармое́д
freeloader, drone, parasite
развя́зный
cheeky, jaunty, free-easy, over-free
unceremonious, familiar
расступа́ться
part, spread out, step to the sides to form a free space in the middle
смёрзнуться
freeze together, be fused into a frozen mass, regelate
безвозме́здно
free of charge
цепене́ть
grow torpid, become rigid, freeze
заморо́зка
freezing
внешта́тный
free-lance
заледене́ть
freeze
вольго́тно
in freedom
раздо́лье
expanse, freedom, liberty
зя́бнуть
suffer from cold, shiver, freeze
высвобожда́ть
free, let out, disengage, disentangle, release
блокиро́вка
block, freeze
приво́льный
free, unshy, unrestricted
свободолюби́вый
freedom-loving
вы́простать
get out, free, empty
продохну́ть
breathe freely
пропоте́ть
perspire freely, sweat profusely, be soaked in sweat
примёрзнуть
freeze
высвобожда́ться
free oneself, disengage oneself, disentangle oneself
ледене́ть
freeze, congeal, become numb with cold
во́льница
freemen, outlaws, self-willed person, child
дарово́й
free, gratuitous
разво́дье
spring floods, patch of ice-free water
да́ром
for free
вольно́
freely, at ease
бесцеремо́нно
without ceremony, in a free and easy manner, with undue familiarity
масо́нство
freemasonry
сты́нуть
be getting cold, cool, be cooling down, freeze, be frozen, be cold
безавари́йный
having had no accident, accident-free
беза́томный
atom-free
безъя́дерный
nuclear-free
бескри́зисный
crisis-free, without crises
беспо́шлинно
free of duty, duty-free
беспо́шлинный
duty-free
беспрепя́тственный
free, unimpeded
вольго́тный
carefree, free and easy, untrammelled
вольноду́мец
free-thinker
вольноду́мный
free-thinking
вольноду́мство
free-thinking
вольнолюби́вый
freedom-loving
вольномы́слие
free-thinking, free thought
вольноотпу́щенник
emancipated slave, freedman, emancipated serf
вольноотпу́щенный
freed, emancipated
вывёртываться
come unscrewed, slip out, find a way out, manage to escape scot-free
вымерза́ть
be destroyed by frost, freeze, freeze solid
вымора́живание
freezing
выпра́стывать
get out, free, empty
замерза́ние
freezing
action of (замерзать/замёрзнуть)
замора́живание
freezing, congealment, congelation
замора́живать
freeze, anaesthetize
контрама́рка
free pass
ледени́ть
freeze, chill
ледоста́в
freezing-over
ли́тер
document (designated by a specific letter) for the right to free or discounted travel or use of other services
моро́женица
freezer, ice-cream mould
морози́льник
deep freeze, deep-freezer
моро́зить
freeze, congeal
Frost is in the air
моро́зно
it freezes
Examples
- От оши́бок никто не застрахован.No one is free from faults.
- В це́лях обще́ственной безопа́сности авари́йные вы́ходы не до́лжны быть перекрыты.Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
- Все лю́ди рожда́ются свобо́дными и ра́вными в своем досто́инстве и права́х. Они наделены ра́зумом и со́вестью и до́лжны поступа́ть в отноше́нии друг дру́га в ду́хе бра́тства.All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
- Вы вечером свобо́дны?Are you free tonight?
- Теперь вы мо́жете идти́.You're now free to go.
- 27 февраля́ я буду свобо́ден всю втору́ю полови́ну дня.I am free all afternoon on February 27.
- Мой оте́ц свобо́ден в суббо́ту.My dad's free on Saturday.
- Пожалуйста, вы́зови меня, если пона́доблюсь.Please feel free to call me up.
- Суббо́та — день, когда он свобо́ден.Saturday is the day when he is free.
- Това́р будет доставлен бесплатно.The goods will be delivered free of charge.
- Мы избавлены от опа́сности.We are free from danger.
- Я приду́ ещё раз, когда ты будешь свобо́ден.I'll come again when you are free.
- Э́то бесплатно.That's free.
- За э́тот дом не нужно плати́ть ре́нту.This house is free of rent.
- Не стесня́йтесь задава́ть любы́е вопро́сы.Feel free to ask any questions.
- Оста́вь меня! Отпусти́ меня! Дай мне свобо́ду!Cleanse me! Release me! Set me free!
- Если ты свобо́ден, заходи́ навести́ть меня.If you are free, come around to see me.
- Если с те́кстовым проце́ссором что-то случи́тся, мы гаранти́руем, что заменим его бесплатно.Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
- Мой оте́ц не всегда свобо́ден по воскресе́ньям.My father is not always free on Sunday.
- Права ли́чности важны в свобо́дном о́бществе.The rights of the individual are important in a free society.
- Сего́дня я несвобо́ден.I'm not free today.
- Linux — э́то свобо́дная операционная систе́ма, тебе стоит попро́бовать её испо́льзовать.Linux is a free operating system; you should try it.
- Linux — э́то беспла́тная операционная систе́ма, Вам стоит попро́бовать испо́льзовать её.Linux is a free operating system; you should try it.
- Так вы́шло, что я был свобо́ден в про́шлое воскресе́нье.It just so happened that I was free last Sunday.
- Я сего́дня не свобо́ден.I'm not free today.
- Его мне́ние не предвзя́тое.His opinion is free from prejudice.
- Бою́сь я буду за́нят до конца́ экзаменирования.I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
- Коро́ль приказа́л освободи́ть пле́нника.The king ordered that the prisoner should be set free.
- В некоторых моло́чных ку́хнях раздаю́т беспла́тные образцы́ иску́сственного де́тского молока́.Some hospitals hand out free samples of baby milk.
- Ве́щи, купленные здесь, будут доставлены бесплатно.Articles bought here will be delivered free of charge.
- Я свобо́дный челове́к.I'm a free man.
- В Интерне́те, в большинстве́ слу́чаев, иско́мая информа́ция досту́пна бесплатно.On the Internet, in most cases, any required information is available for free.
- Если бы я был свобо́ден, я бы тебе помо́г.If I were free, I could help you.
- Его состоя́ние доста́лось мне даром.His estate came to me as a free gift.
- В свобо́дное вре́мя я пишу стихи.In my free time, I write poetry.
- Кстати, ты свобо́дна сего́дня вечером?By the way, are you free tonight?
- Ты во́лен поступа́ть со свои́ми деньга́ми, как пожела́ешь.You are free to do as you please with your money.
- Систе́ма свобо́дного ры́нка нахо́дится в опа́сности.The free market system is endangered.
- Я свобо́ден.I'm free.
- Ты свобо́ден сего́дня вечером?Are you free tonight?
- Он свобо́ден от го́рдости.He is free from pride.
- Э́то беспла́тная газе́та.This is a free newspaper.
- Для гра́ждан Евросоюза бесплатно.It's free for European Union citizens.
- Имея много свобо́дного вре́мени, я реши́л учи́ть францу́зский.Having lots of free time, I've decided to study French.
- У меня сего́дня есть вре́мя.I'm free today.
- Теперь я свобо́ден.Now I am free.
- Теперь я свобо́дна.Now I am free.
- У ка́ждого студе́нта есть свобо́дный до́ступ к библиоте́ке.Every student has free access to the library.
- Биле́т мне доста́лся бесплатно.I got the ticket for free.
- У меня нет пробле́м с зуба́ми, они совершенно здоровы́.My teeth are totally healthy and free of problems.
- Tatoeba — свобо́дное програ́ммное обеспе́чение.Tatoeba is free software.
- Tatoeba — свобо́дное ПО.Tatoeba is free software.
- Сего́дня днём я свобо́ден.I am free this afternoon.
- Том получи́л э́ти биле́ты бесплатно.Tom got these tickets for free.
- Я свобо́дна.I'm free.
- Вы не за́няты за́втра после обе́да?Are you free tomorrow afternoon?
- Вход беспла́тный.Free Admission.
- Вход свобо́дный.Admission is free.
- Э́то бесплатно?Is it free?
- Она замужем за учи́телем англи́йского языка́ и поэтому мо́жет брать беспла́тные уро́ки.She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
- Я чу́вствую, что я свобо́ден.I feel that I am free.
- Э́та ры́ба не ядови́та.This fish is free from poison.
- Дорогой, быстре́е, быстре́е. Тут есть один сайт, называ́ется Татоэба, там распродаю́т колле́кцию предложе́ний по це́нту за шту́ку! У них даже есть специа́льные предложе́ния ти́па, купи́ сто штук и получи́ одно предложе́ние в пода́рок! "Ничего себе! Лю́ди уже коллекциони́руют предложе́ния в ка́честве хо́бби?! Куда ка́тится э́тот мир!"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning its sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free! "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! What's the world coming to!"
- Бу́дьте осторо́жны с беспла́тными сове́тами.One must be careful about free advice.
- У тебя действительно есть беспла́тные биле́ты на конце́рт?Do you really have free tickets for the concert?
- Э́та газе́та беспла́тна.This newspaper is free.
- Я хочу́ знать, будешь ли ты за́втра свобо́ден.I want to know if you'll be free tomorrow.
- Дохо́д из э́того исто́чника не облагается нало́гами.The income from this source is tax-free.
- Дорога свобо́дна.The road is free.
- Дорога беспла́тна.The road is free.
- Чем Вы занима́етесь в свобо́дное вре́мя?What do you do in your free time?
- Он прово́дит своё свобо́дное вре́мя в интерне́те.He spends his free time on the internet.
- Фортуна изме́нчива, однако у нас есть свобо́да во́ли.Fortune is unstable, while our will is free.
- Ты свобо́ден уйти́ в любо́е вре́мя, когда пожела́ешь.You are free to leave any time you wish.
- Э́та компа́ния выступа́ет за свобо́дную торго́влю.The company stands for free trade.
- У меня проста́я рабо́та и много свобо́дного вре́мени.My job is easy and I have a lot of free time.
- Э́тот велосипе́д мне доста́лся бесплатно.I got this bicycle for free.
- Я не всегда свобо́ден по воскресе́ньям.I'm not always free on Sundays.
- Програ́ммное обеспе́чение как секс: лу́чше, если оно беспла́тное.Software is like sex: it's better when it's free.
- Как вы провели́ свобо́дное вре́мя?How did you spend your free time?
- Э́то ме́сто свободно?Is that seat free?
- Я свобо́ден в воскресе́нье.I'm free on Sunday.
- Я свобо́дна в воскресе́нье.I'm free on Sunday.
- Я получи́л э́то даром.I got it for free.
- Я свобо́дна!I'm free!
- Я свобо́ден!I'm free!
- Если то, что можно сде́лать за́втра, отложи́ть на послезавтра, то полу́чится два выходны́х дня.Putting off till the day after, what can be done tomorrow, results in two free days.
- Для дошко́льников вход беспла́тный.Admission is free for preschool children.
- И́стина де́лает вас свобо́дными.The truth shall set you free.
- В его сочине́нии нет оши́бок.His composition is free from mistakes.
- У Тома много свобо́дного вре́мени.Tom has a lot of free time.
- Я освобожу́ тебя.I'll set you free.
- Я освобожу́ вас.I'll set you free.
- Ты должен прису́тствовать на церемо́нии, будешь ты свобо́ден от дел или нет.You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.
- Ты свобо́ден в среду́?Are you free on Wednesday?
- Ты в э́ти выходные свобо́ден?Are you free this weekend?
- Зачем плати́ть, если можно получи́ть э́то бесплатно?Why pay when you can get it for free?
- Я тебе позвоню́ сразу же, как только освобожу́сь.I'll call you as soon as I'm free.
- Бери́ в холоди́льнике всё, что захо́чешь.Please feel free to eat anything in the fridge.
- Э́ти блю́да не соде́ржат глютена? - "Да, конечно. У нас все блю́да без глютена".Are these dishes gluten free? "Yes, of course, all of our dishes are gluten free."

















