met russian
метр
metre, metre measure ruler, master
чай
tea, tea-party, methinks, maybe
спо́соб
way
method
встреча́ться
meet, encounter, be found, be met with
rendez-vous, rendezvous
to date
to see
to occur
встре́титься
meet, encounter, see, be found, be met with
to occur
центра́льный
central, metropolitan
мето́да
method
сере́бряный
silver (the metal)
металли́ческий
(relational) metal
metallic
метро́
metro
subway
underground
мета́лл
metal
ме́тод
method
рельс
rail, rails, metals
раскали́ть
to heat up (metal)
сле́сарь
specialist in manual dressing assembly and repair of metal products
превраще́ние
transformation, conversion, transmutation, metamorphosis
мето́дика
method
счётчик
counter, meter, teller
calculator, computer (person)
ги́ря
Metal weight
Suspended weight
Kettlebell
жесть
tin, sheet metal
tough
Interjection (used in surprise or reaction to something negative or horrific)
мета́фора
metaphor
чернь
niello ((black ornaments on metal)
black dye
mirkwood
dark rabble (pack, mob)
метрополите́н
metro
прока́т
rental
rolling / rolled metal
скоба́
cramp, crampon, staple, shackle
metal piece that connect Sth.
методи́чно
methodically
це́нтнер
metric centner, 100 kg
металлурги́ческий
metallurgical
брус
beam/bar
A long piece of wood/stone/metal usually rectangular/round
стер
stere, cubic meter of wood
метеори́т
meteorite
метропо́ль
Metropol (Moscow hotel)
митрополи́т
metropolitan
металлу́рг
metallurgist
системати́чески
systematically, methodically
кубоме́тр
cubic metre
дото́шный
hair-splitting, meticulous
металлурги́я
metallurgy
окова́ть
bind round with metal
метеоро́лог
meteorologist
металлоло́м
scrap metal
заква́ска
fermentation, leaven, mettle
въе́дливый
hair-splitting, meticulous
метеорологи́ческий
meteorological (adj)
метафизи́ческий
metaphysical (adj)
нагля́дность
clearness, obviousness, use of visual methods, use of visual aids
метаморфо́за
metamorphosis
методоло́гия
methodology
скрупулезно
scrupulously, meticulously
метаста́з
metastasis
методологи́ческий
methodological
фигуральный
figurative, metaphorical, tropical
метроно́м
metronome
молоде́цкий
valiant, mettlesome
методи́ческий
systematic, methodic
облицева́ть
to cover any structure with an outer stone wood or metal layer
спла́вщик
metal alloy worker
An industrialist or worker engaged in timber rafting
металли́ст
metal-worker
самова́рный
Samovar - A metal container used to heat and boil water
метаморфо́з
metamorphosis
метри́ческий
metric, metrical
мети́л
methyl
пла́вить
melt (metals)
make a solid into a liquid
to smelt
гарт
type-metal
метафи́зик
metaphysician
ме́трика
metrics, birth-certificate
метафори́ческий
metaphorical, figurative
мета́н
methane, marsh-gas
логи́стика
mode of transport, method of transport, logistics
метафи́зика
metaphysics
двухметро́вый
two meters (adj)
полме́тра
half a meter
агрометеороло́гия
agricultural meteorology
волноме́р
wave-meter
вы́плавка
smelting, smelted metal, melt
газоме́р
gas meter
гальваноте́хника
galvanotechnics, electrolytic metallurgy
горнозаво́дский
mining and metallurgical
горнозаво́дчик
owner of mines and metallurgical works
денатура́т
methylated spirit
додава́ть
To add more or give extra.
To complete an addition or make up a difference, give what's missing.
(Metaphorical use.) To give or supply abstract qualities.
издо́льщик
metayer, share-cropper
издо́льщина
sharecropping, metayage, the metayage system, share-crop system
инженер-металлург
metallurgical engineer
испо́льщик
share-cropper, metayer
испо́льщина
metayage
истори́зм
historical method
ку́бовый
distilling, boiler
cubic meter
куста́рничать
be a handicraftsman, work at a handicraft, use primitive methods
метабио́з
metabiosis
метагене́з
metagenesis
металлиза́ция
metallization
металлизи́ровать
metallize
металлове́дение
physical metallurgy
металло́граф
metallography
металлоёмкий
metal consuming
металло́ид
metalloid, non-metal
металлоно́сный
metalliferous
металлообраба́тывающий
metal-working
металлопрока́тный
metal-rolling
Examples
- Прошла́ неде́ля после знако́мства.It has been a week since they met.
- Я встре́тил твоего́ дру́га.I met your friend.
- Вы уве́рены, что никогда его не встреча́ли?Are you sure you've never met him?
- Я встре́тил её в кафе́ около ста́нции.I met her in a coffee shop near the station.
- Я встре́тил де́вушку из Америки.I met an American girl.
- Вскоре после э́того мы снова случа́йно встре́тились.It was not long before we met again by chance.
- Я встре́тил одну пожилу́ю же́нщину.I met an elderly woman.
- Том встре́тил Ме́ри по доро́ге в шко́лу.Tom met Mary on the way to school.
- «Да, мы встреча́лись раньше», — сказа́л ми́стер Джордан.Yes, we have met before, said Mr Jordan.
- Мо́жет, я её где-то встреча́л.I may have met her somewhere.
- Ты помнишь день, когда мы впервые встре́тились?Do you remember the day when we met each other for the first time?
- Мужчи́на, кото́рого ты встре́тил на ста́нции — мой оте́ц.The man you met at the station is my father.
- Случи́лось так, что я повстреча́л её вчера́ на ста́нции.It happened that I met her at the station yesterday.
- Когда я встре́тил его в пе́рвый раз, меня поста́вил в тупик его неожи́данный вопро́с.When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
- Я тебя помню, мы встреча́лись три года назад.I remember you. We met three years ago.
- Вчера́ я встре́тил Джека.It was Jack that I met yesterday.
- Удиви́тельно, что мы встре́тились там вновь.It was a strange chance that we met there again.
- Когда я встре́тил своего́ бы́вшего учителя, он спроси́л меня о мои́х роди́телях.When I met my former teacher, he inquired after my parents.
- Я в пе́рвый раз встре́тил его три года назад.I first met him three years ago.
- Я угоди́л в ужа́сное происше́ствие.I met with an awful accident.
- Революцио́нный сове́т встре́тился, чтобы соста́вить страте́гию.The revolutionary council met to plan strategy.
- Вчера́ я неожиданно встре́тил в авто́бусе одного своего́ ста́рого дру́га.I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday.
- В конце́ концо́в они встре́тились с гла́зу на глаз.At last, they met face to face.
- Их глаза встре́тились.Their eyes met.
- Я встреча́л его раньше.I have met him before.
- Мы встре́тились на уро́ке америка́нской исто́рии.We met in the American history class.
- Как только она встре́тилась с ним, она разрыда́лась.As soon as she met him, she burst into tears.
- Я встре́тил его у парикма́хера.I met him at the barber's.
- Он встре́тил де́вушку вчера́ по пути́ домой.He met the girl on his way home yesterday.
- Так получи́лось, что я повстреча́л господи́на Уно на у́лице.It happened that I met Mr Uno on the street.
- Э́то я его встре́тил.It was I who met him.
- Я встре́тил его по пути́ в шко́лу.I met him on my way to school.
- Двое встре́тились лицо́м к лицу́.Two men met face to face.
- Я встре́тил её вчера́.It was yesterday that I met her.
- Его речь была́ встречена восто́рженными аплодисментами.His speech met with enthusiastic applause.
- Я не мог узна́ть его, поскольку не встреча́л его раньше.I couldn't recognize him, not having met him before.
- Я пое́хал в Кобэ, где встре́тил её в пе́рвый раз.I went to Kobe, where I first met her.
- Я сразу узна́л учителя, потому что встреча́л его раньше.I recognized the teacher at once, because I had met him before.
- Вчера́ я встре́тил его в пе́рвый раз.I met him yesterday for the first time.
- Я встре́тил её поздно вечером.I met her late in the evening.
- Моя́ жизнь была́ бессмы́сленна с то́чки зре́ния лингви́стики… пока я не встре́тил Саэба.My life had no linguistic meaning... until the day I met Saeb.
- Э́то тот челове́к, кото́рого ты встре́тил на днях.He is the man you met the other day.
- Я встре́тил своего́ бы́вшего ученика́ в Ло́ндоне.I met an old student of mine in London.
- Я встре́тил америка́нку.I met an American girl.
- Угада́й, кого я встре́тил сего́дня!Guess who I met today!
- Мои́ родители познако́мились в гора́х.My parents met each other in the mountains.
- Когда ты встре́тил ее в пе́рвый раз?When was the first time you met her?
- Когда уйгу́р встре́тил белору́са, они двое друг с другом говори́ли на како́м языке́?When an Uyghur met a Belarusian, what language did the two speak to each other?
- Когда уйгу́рка встре́тила белору́са, на како́м языке́ они разгова́ривали друг с другом?When an Uyghur met a Belarusian, what language did the two speak to each other?
- Я встре́тил Тома по доро́ге в шко́лу.I met Tom on my way to school.
- Я встре́тил его в конце́ платфо́рмы.I met him at the end of the platform.
- Я встре́тил его в толпе́.I met him in the crowd.
- Я не помню, когда встре́тил его впервые.I don't remember when I met him before.
- Так я встре́тил твою́ мать.This is how I met your mother.
- Я встре́тил твою́ де́вушку.I met your girlfriend.
- Я недавно встре́тил ста́рого дру́га.I met an old friend of mine the other day.
- Однажды я встре́тил его.One day I met him.
- Мы уже встреча́лись?Have we met before?
- Мы раньше не встреча́лись?Have we met before?
- Я встре́тил его днём раньше.I met him the day before.
- Я никогда с ним не встреча́лся.I've never met him.
- Вчера́ я встре́тил одного из са́мых популя́рных актёров в ми́ре.Yesterday I met one of the most popular actors in the world.
- Во вре́мя ле́тних каникул я встре́тил краси́вую же́нщину.During the summer holidays I met a beautiful woman.
- Я встре́тил Мэри и Джона, когда был в Ло́ндоне.I met Mary and John when in London.
- Пока я ждал авто́бус, я встре́тил своего́ дру́га.Waiting for a bus, I met my friend.
- Вчера́ я встре́тил Марию.Yesterday I met Marie.
- Я учу́ неме́цкий с тех пор, как встре́тил ту де́вушку в Дармштадте.I have been studying German since I met that girl in Darmstadt.
- Ты ду́маешь, где я ее встре́тил?Where do you think I met her?
- Я встре́тил его по пути́ домой.I met him while going back home.
- Я встре́тил господи́на Кимуру на вечери́нке.I met a Mr Kimura at the party.
- Он подружи́лся с ней в Америке.He met her while in the U.S.
- Ты помнишь тот день, когда мы встре́тились в пе́рвый раз?Do you remember the day when we met first?
- Я люблю́ де́вушку, кото́рую встре́тил вчера́.I love the girl I met yesterday.
- Я встре́тил твоего́ отца́ вчера́.I met your father yesterday.
- Вчера́ я встре́тил ста́рого дру́га, кото́рого уже давно не ви́дел.Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time.
- Вчера́ я встре́тил твои́х роди́телей.I met your parents yesterday.
- Я встре́тил своего́ дру́га.I met my friend.
- Я встре́тил его довольно неожиданно.I met him quite unexpectedly.
- Мы только перепи́сывались и никогда не встреча́лись лично.We've only corresponded and never met in person.
- Ты уже с ней встреча́лся?Have you already met her?
- Возвращаясь домой из шко́лы, Том случа́йно встре́тил Мэри.Tom met Mary by chance on his way home from school.
- Я повстреча́лся с ним на у́лице.I met him in the street.
- Сего́дня я познако́мился с но́вой учи́тельницей филосо́фии.Today, I met my new philosophy teacher.
- Я был действительно мо́лод, когда повстреча́л тебя.I was really young when I met you.
- Кажется, мы уже где-то встреча́лись.It seems that I met you somewhere.
- Я встре́тил соба́ку по доро́ге домой.I met a dog on my way home.
- Я зна́ю ми́стера Саито в лицо́, но я ещё никогда не встреча́лся с ним.I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
- Я встре́тил одного из свои́х друзе́й по доро́ге домой.I met one of my friends on my way home.
- Я только что встре́тил твоего́ отца́.I met your father just now.
- Я встре́тил Тома, и он сказа́л, что как раз собира́лся пойти́ в магази́н.I met Tom who said he had just been to the store.
- Раньше я счита́л всех студентов-медиков усе́рдными, вечно за́нятыми людьми́. А потом я встре́тил тебя.I always thought medical students were very busy and hard-working people. Then I met you.
- Мы до́лжны бы́ли встре́титься здесь в семь.We were to have met there at seven.
- Я встре́тил его, когда был студе́нтом.I met him when I was a student.
- Он сказа́л, что встреча́л её за день до э́того.He said that he had met her on the previous day.
- Я встре́тил её по доро́ге домой из шко́лы.On my way home from school I met her.
- Я встре́тил там дру́га.I met a friend there.
- Она, возможно, встреча́ла его вчера́.She might have met him yesterday.
- Я встре́тил Фреда на у́лице.I met Fred on the street.
- Я не мог сказа́ть, что за челове́к э́та де́вушка, кото́рую я встре́тил в Интерне́те, по её анке́те, но что-то в ней всё же задева́ло моё любопы́тство, как будто я встреча́л её в про́шлой жи́зни, или что-то тако́е окку́льтное в том или ино́м ро́де.I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
- Эмма была́, без вопро́сов, са́мым ми́лым по́льзователем из всех, кого я здесь встреча́л, а я встре́тил немало довольно ми́лых люде́й в э́том соо́бществе! Вообще-то большинство́ из вас вполне ми́лые, но Эмма подняла́ э́то на но́вый у́ровень.Emma was quite easily the nicest user I've ever met here, and I've met quite a number of rather nice people in this community! In fact, the majority of you are quite nice, but Emma took it to a new level.

















