present russian
- быть- to be - (present tense) 'есть' - there is, there are - has been 
- быва́ть- To be, be present, frequent - To happen, take place - To be inclined to be, tend to be - to visit, to be at 
- настоя́щий- present, currently - true, real, genuine 
- да́нный- given, present 
- яви́ться- to appear, to show up, present oneself, report (in person) 
- ны́нешний- current or present-day 
- представле́ние- presentation - written declaration or statement - performance, show (theatre) - idea, notion, conception 
- пода́рок- present, gift 
- подари́ть- give, make a present, grant, present, favour, bestow - gift 
- представля́ться- present itself, arise, occur - seem - introduce oneself 
- прису́тствовать- to attend, to be present 
- предста́виться- present itself, arise, occur - seem - introduce oneself 
- теку́щий- current, present-day, everyday - flowing - recurring (at a time) 
- прису́тствующий- present/attendee 
- предчу́вствие- hunch, presentiment, foreboding, misgiving, premonition 
- предъяви́ть- show - present - produce 
- дари́ть- give, make a present, grant, present, favour, bestow 
- пода́ча- serving - presenting (of information) - pitching 
- тепе́решний- present (very outdated) 
- преподнести́- present, give a present, make a present 
- предъявля́ть- show - present - produce 
- налицо́- (adv) present, obvious - (Predicative) it is present, it is on hand, it is obvious 
- вруча́ть- to hand to, deliver, present, entrust, hand over 
- одари́ть- give presents, endow 
- презента́ция- presentation 
- вруче́ние- handing in, delivery - serving, investiture - presentation (reward, bonus) 
- гости́нец- present (usually sweets) 
- преподноси́ть- present, make a present 
- пода́рочек- present 
- одели́ть- present, endow 
- презе́нт- present 
- ода́ривать- give presents, endow 
- предъявле́ние- producing, presentation 
- подноше́ние- present, gift 
- посейча́с- up to now, up to the present 
- настоя́щее- the present 
- безотлу́чный- ever-present, uninterrupted, continuous 
- лакирова́ть- to varnish - to present in a way that does not conform to reality 
- надари́ть- present, give a lot of presents 
- неотлу́чный- ever present 
- оделя́ть- present, endow 
- поднесе́ние- presentation 
- презента́бельный- presentable, decent 
- презентова́ть- present, give for a present, make a present 
- преподноше́ние- presentation, present, gift 
- приноше́ние- offering, present, gift, sacrifice 
- присутствующие- those present 
- одаря́ть- present 
- предлежа́ние- presentation 
- предста́вленный- Presented - submitted - represented 
- будучи- being, present participle of the verb to be 
- преподнесённый- was presented (given) 
Examples
- Вот э́то да. Каки́е чуде́сные пода́рки! Как я рад!Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
- В настоящее вре́мя э́та гру́ппа очень акти́вна.That group is presently very active.
- Мой де́душка подари́л мне пода́рок на день рожде́ния.My grandfather gave me a birthday present.
- Лю́ди до́лжны быть более оживлённые, когда представля́ют свою́ рабо́ту.People need to be more lively when presenting their work.
- Лю́дям надо быть оживлённее, представляя свою́ рабо́ту.People need to be more lively when presenting their work.
- Сейчас он живёт один, и остально́й мир для него ничего не значит.At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
- Я не уве́рен, ко́му мне дава́ть пода́рок: де́вочке или ма́льчику?I'm not sure about who to give the present to - the boy, or the girl?
- Она сде́лала мне чуде́сный пода́рок.She gave me a wonderful present.
- Не все ученики́ бы́ли на ме́сте.Not all the students were present.
- Приведи́ себя в прили́чный вид.Make yourself presentable.
- Мне следует быть дово́льным мое́й ны́нешней зарпла́той.I must be content with my present salary.
- Вот пода́рок на твой день рожде́ния.Here is a present for your birthday.
- Прису́тствовало не ме́ньше пятисот уча́щихся.No fewer than five hundred students were present.
- Я не прису́тствовал на совеща́нии.I was not present at that meeting.
- Э́та гру́ппа в настоя́щий моме́нт очень акти́вна.That group is presently very active.
- Нужно быть поживее во вре́мя представле́ния свое́й рабо́ты.People need to be more lively when presenting their work.
- Наш нача́льник изуча́ет ка́ждый представленный ему докуме́нт.Our boss looks over every paper presented to him.
- Я им всем купи́л по пода́рку.I bought them each a present.
- Прису́тствуют все ученики́.All the students are present.
- Необходимо, чтобы вы предста́вили себя в о́фисе.It is essential that you present yourself at the office.
- Мило с вашей стороны дать мне пода́рок на день рожде́ния.It is kind of you to give me a birthday present.
- Она дала́ нам пода́рок.She gave us a present.
- Она сде́лала нам пода́рок.She gave us a present.
- Комите́т прису́тствует в по́лном соста́ве.The committee are all present.
- Биллу всегда удаётся посла́ть матери пода́рок на день рожде́ния.Bill never fails to send a birthday present to his mother.
- Э́то то, что называ́ется «пода́рок» в одних стра́нах, и «взя́тка» в други́х.This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
- Вчера́ на совеща́нии прису́тствовало довольно много люде́й.Quite a few people were present at the meeting yesterday.
- Он редко да́рит свое́й жене́ пода́рки.He seldom gives his wife presents.
- Президе́нт сейчас в Майами.The president is presently in Miami.
- Дети нашли́ рожде́ственские пода́рки, спрятанные под крова́тью.Children found Christmas presents hidden under the bed.
- А́втор вручи́л мне ко́пию свое́й после́дней кни́ги.The author presented a copy of his latest book to me.
- Она предста́вила меня своему́ бра́ту.She presented me to her brother.
- В «Кни́ге переме́н» представлена древне́йшая двоичная кодиро́вка.The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding.
- Э́то - дре́вняя му́сорная ку́ча, ны́нешняя археологи́ческая сокро́вищница.It is an ancient midden, presently an archaeological treasury.
- Он всегда да́рит пода́рки свое́й жене́.He is always giving presents to his wife.
- Неуклюже выглядящий пожило́й мужчи́на был представлен королю́.A humble-looking old man was presented to the king.
- Я возража́ю не против предоставленных Вами фа́ктов, а против вы́водов, кото́рые Вы из них сде́лали.I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them.
- Ты полу́чишь много пода́рков на свой день рожденья.You'll get a lot of presents on your birthday.
- Несказа́нные слова подо́бны невручённым пода́ркам.Words left unsaid are like presents left undelivered.
- Бра́ту своему́ меня предста́вила она.She presented me to her brother.
- Он презентова́л мне буке́т цвето́в.He presented me with a bouquet of flowers.
- Мы положи́ли рожде́ственские пода́рки под ёлку.We've put the Christmas presents under the tree.
- Они презентова́ли попунктовый пе́речень приме́ров того́, как он пыта́ется надури́ть потреби́телей.They presented a laundry list of arguments about how he is trying to fool consumers.
- Появи́лась но́вая тру́дность.A new difficulty presented itself.
- Но́вая пробле́ма не заста́вила себя ждать.A new difficulty presented itself.
- Они да́рят друг дру́гу пода́рки.They give presents to one another.
- Они преподно́сят друг дру́гу пода́рки.They give each other presents.
- Не покупа́й мне пода́рков больше.Don't buy me presents anymore.
- Не покупа́йте мне пода́рков больше.Don't buy me presents anymore.
- Мэри предста́вила провокацио́нный те́зис: "Сленг стано́вится но́вым англи́йским языко́м".Mary presented a provocative thesis: "Slang is becoming the new English."
- Пье́са была́ поставлена гру́ппой молоды́х актёров.The play was presented by a group of young actors.
- Э́то зада́ние представля́ет большие тру́дности.This assignment presents many difficulties.
- Они подари́ли Тому золоты́е часы.They presented Tom with a gold watch.
- В отчёте приведены все фа́кты.This report presents all the facts.
- Вчера́ - уже исто́рия, а за́втра - та́йна. Однако, сего́дня - пода́рок судьбы, а пода́рки до́лжны приноси́ть ра́дость.Yesterday is already history, and tomorrow, a mystery. However, today is a present of fate, and presents are supposed to bring joy.
- Певи́це преподнесли́ буке́т роз.They presented the singer with a bouquet of roses.
- Мы с То́мом часто да́рим друг дру́гу пода́рки.Tom and I often give each other presents.
- Большинство́ выраже́ний языка́ при представле́нии их большинству́ носи́телей бы́ли бы встречены слова́ми: «Никогда тако́го не слы́шал».Most native patterns, presented to most native speakers, would elicit: "I've never heard that."
- Ме́лкие пода́рки сохраня́ют дру́жбу.Little presents keep a friendship alive.
- Том сиде́л за столо́м, заворачивая пода́рки.Tom was seated at the table wrapping presents.
- Том сде́лал пятиминутную презента́цию о влия́нии ви́кингов на мирову́ю исто́рию.Tom gave a five-minute presentation about the influence of the Vikings on world history.
- Они обме́ниваются пода́рками друг с другом.They give presents to one another.
- Не покупа́й мне больше никаки́х пода́рков!Don't buy me any more presents!
- В да́нный моме́нт я рабо́таю на ку́хне оте́ля.I am presently working in the hotel kitchen.
- Не покупа́йте мне больше пода́рков.Don't buy me any more presents.
- Не покупа́й мне больше пода́рков.Don't buy me any more presents.
- Бы́ло слишком много информа́ции за раз. Её усвое́ние бы́ло подобно питию из пожа́рного рукава́.Too much information was presented all at once. Taking it in was like drinking from a fire hose.
- Мало что сравни́тся с ра́достью на лице́ вашего ребенка, когда он открыва́ет свои́ рожде́ственские пода́рки.Few things can compare to the joy on your child's face as they open their Christmas presents.
- После спекта́кля актри́се подари́ли буке́т цвето́в.The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
- Он назва́л аргуме́нт в по́льзу войны.He presented an argument for the war.
- Он вы́ступил с до́водами в по́льзу войны.He presented an argument for the war.
- Он вы́ступил с обоснова́нием войны.He presented an argument for the war.
- Я не спал всю ночь, пытаясь доде́лать презента́цию.I had been up all night trying to finish the presentation.
- Том купи́л свои́м де́тям пода́рки.Tom bought presents for his children.
- Мой брат получи́л больше рожде́ственских пода́рков, чем я.My brother got more Christmas presents than me.
- Моя́ сестра́ получи́ла больше пода́рков на Рождество́, чем я.My sister got more Christmas presents than me.
- Ты зна́ешь, что э́то означа́ет, когда мужчи́на преподно́сит же́нщине кольцо́?Do you know what it means when a man presents a ring to a woman?
- В Ло́ндоне ка́ждый ве́чер пока́зывают довольно много мюзиклов и пьес.In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
- Вам нужно купи́ть им пода́рки.You need to buy them presents.
- Нам нужно купи́ть им пода́рки.We need to buy them presents.
- Она подари́ла ему коробку куби́нских сига́р.She presented him with a box of Havana cigars.
- Где презента́ция PowerPoint, кото́рую ты мне обеща́л?Where is the PowerPoint presentation you promised me?
- Где презента́ция PowerPoint, кото́рую ты мне обеща́ла?Where is the PowerPoint presentation you promised me?
- Где презента́ция PowerPoint, кото́рую Вы мне обеща́ли?Where is the PowerPoint presentation you promised me?
- Я вы́гляжу презента́бельно?Do I look presentable?
- Том получи́л три пода́рка на день рожде́ния.Tom got three presents for his birthday.
- Они не да́рят пода́рков.They don't give presents.
- Том открыва́ет пода́рки.Tom is opening presents.
- Том должен сде́лать презента́цию.Tom has to give a presentation.
- Тебе нужно купи́ть им пода́рки.You need to buy them presents.
- Мне нужно купи́ть рожде́ственские пода́рки.I need to buy some Christmas presents.
- Том получи́л больше рожде́ственских пода́рков, чем Мэри.Tom got more Christmas presents than Mary.
- В Испа́нии пода́рки де́тям прино́сят три короля-мага.In Spain, it's the Three Kings that bring the children their presents.
- В Испа́нии пода́рки де́тям прино́сят три волхва́.In Spain, it's the Three Kings that bring the children their presents.
- Том получи́л больше рожде́ственских пода́рков, чем я.Tom got more Christmas presents than me.
- Скольким лю́дям ты в э́том году купи́ла пода́рки на Рождество́?How many people did you buy Christmas presents for this year?
- Не принима́йте пода́рки от незнако́мцев.Don't take presents from strangers.
- Сколько ты потра́тил на рожде́ственские пода́рки?How much did you spend on Christmas presents?
- Сколько вы потра́тили на рожде́ственские пода́рки?How much did you spend on Christmas presents?
- Том сде́лал впечатля́ющую презента́цию.Tom made an impressive presentation.


 Dictionary
Dictionary Learn
Learn Media
Media








