Translation
- 1.
to turn out to be
- 2.
to find oneself
Usage info
+ instrumental
Examples
- Ему оказа́лось трудно угоди́ть своему́ отцу́.He found it difficult to please his father.
- Их уси́лия оказа́лись беспло́дными.Their efforts came to nothing.
- Слух оказа́лся ло́жным.The rumor turned out false.
- То, что она сказа́ла, оказа́лось ло́жью.What she said turned out to be false.
- Я пришел к её до́му, но там её не оказа́лось.I went to her house, but she was not at home.
- Челове́к, открывший дверь и вошедший внутрь, оказа́лся по́лным незнако́мцем.The person who opened the door and came in was an utter stranger.
- Гря́зный мальчи́шка оказа́лся переоде́тым при́нцем.The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
- Я ве́рю, что в коне́чном счете я не окажу́сь проигравшим.I trust that, in the long run, I will not be a loser.
- Оказа́лось, что перейти́ доро́гу невозможно.I found it impossible to cross the road.
- То, что он сказа́л, оказа́лось пра́вдой.What he said turned out to be true.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | окажу́сь |
ты | - | ока́жешься |
он/она́/оно́ | - | ока́жется |
мы | - | ока́жемся |
вы | - | ока́жетесь |
они́ | - | ока́жутся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | окажи́сь |
вы | окажи́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | оказа́лся |
feminine | оказа́лась |
neuter | оказа́лось |
plural | оказа́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | оказа́вшись | while doing (past) |
Contributions
BasketQase edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
Villy edited translation 3 years ago.