Translation
- 1.
to grab
Also: to seize
Info: subject in dat., object in gen.
- 2.
to be enough
- 3.
to lack
Example: не хватает - lack(ing)
Info: when using with Не
Examples
- Ещё чего не хвата́ло!As if it weren't enough already!
- Нам всем тебя не хвата́ло.We all missed you.
- Э́тому мужчи́не не хвата́ет хра́брости.This man lacks courage.
- В твое́й ре́чи не хвата́ет свя́зности.Your speech lacked some consistency.
- Де́тям иногда не хвата́ет терпе́ния.Children sometimes lack patience.
- Ему не хвата́ет здра́вого смы́сла.He is lacking in common sense.
- У тебя не хвата́ет терпе́ния на меня.You're so impatient with me.
- Быть «очень за́нятым» не значит гоня́ться туда-сюда и себя вести, как будто вре́мени ни для кого и ни для чего не хвата́ет.Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
- Когда же тебе будет хвата́ть?When will you have enough?
- Наше́й стране́ не хвата́ет энергети́ческих ресу́рсов.Our country is running short of energy resources.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | хвата́ю | бу́ду хвата́ть |
ты | хвата́ешь | бу́дешь хвата́ть |
он/она́/оно́ | хвата́ет | бу́дет хвата́ть |
мы | хвата́ем | бу́дем хвата́ть |
вы | хвата́ете | бу́дете хвата́ть |
они́ | хвата́ют | бу́дут хвата́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | хвата́й |
вы | хвата́йте |
Past | |
---|---|
masculine | хвата́л |
feminine | хвата́ла |
neuter | хвата́ло |
plural | хвата́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | something which is being done | |
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | хвата́я | while doing (present) |
Gerund past | хватав хватавши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 3 months ago.
MATTHEWLARUE edited translation 5 months ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.
drvuquangson edited translation 2 years ago.