Translation
- 1.
to grab
Also: to seize
Info: subject in dat., object in gen.
- 2.
to be enough
- 3.
to lack
Example: не хватает - lack(ing)
Info: when using with Не
Examples
- Быть «очень за́нятым» не значит гоня́ться туда-сюда и себя вести, как будто вре́мени ни для кого и ни для чего не хвата́ет.Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
- Не хвата́ет салфе́тки.There is a napkin missing.
- У тебя не хвата́ет терпе́ния на меня.You're so impatient with me.
- Им всегда не хвата́ет де́нег.They are always short of money.
- Нам чего-то не хвата́ет.We're short of something.
- Сту́льев всем хвата́ет?Are there still enough chairs for everyone?
- Вчера́ на вечери́нке нам очень не хвата́ло тебя.We missed you very much at the party yesterday.
- Не хвата́ет пя́того тома из э́того набо́ра.The fifth volume of this set is missing.
- Похоже, Нэнси не хвата́ет и́скренности.Nancy seems to lack sincerity.
- Наше́й стране́ не хвата́ет энергети́ческих ресу́рсов.Our country is running short of energy resources.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | хвата́ю | бу́ду хвата́ть |
ты | хвата́ешь | бу́дешь хвата́ть |
он/она́/оно́ | хвата́ет | бу́дет хвата́ть |
мы | хвата́ем | бу́дем хвата́ть |
вы | хвата́ете | бу́дете хвата́ть |
они́ | хвата́ют | бу́дут хвата́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | хвата́й |
вы | хвата́йте |
Past | |
---|---|
masculine | хвата́л |
feminine | хвата́ла |
neuter | хвата́ло |
plural | хвата́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | something which is being done | |
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | хвата́я | while doing (present) |
Gerund past | хватав хватавши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 5 months ago.
MATTHEWLARUE edited translation 6 months ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.
drvuquangson edited translation 2 years ago.